6. / Шон Хатсон. День смерти / Лешуков Александр
 

6.

0.00
 
6.

Дебби изучала медальон. Загадочная надпись, казалось, сама хотела, чтобы её наконец расшифровали. Параллельно с этим она смотрела на гравюру в одной из старинных книг, подпись под которой была краткой: MATHIAS.

Владелец медальона.

Она вернулась к своим записям, словам, которые уже удалось расшифровать.

 

MORTIS DIEIДень смерти

REX NOCTU— Король Ночи

 

Надпись по краю медальона до сих пор оставалась для Дебби загадкой, но внезапно она вспомнила, что говорил им с Томом старик Трефойль, когда они виделись в последний раз. Все слова перевёрнуты. Читать их надо задом-наперёд. Она снова вернулась к словам.

 

A

 

Дебби заглянула в словарь. Это переводилось как «чтобы». Вот так просто. Она улыбнулась этой маленькой победе. Но сразу начала искать следующее слово. Получилось SIUTROM. Она быстро переставила буквы.

MORTUIS

 

Словарь выдал сразу несколько значений. Смерть. Мёртвый. Умирать. Что-то не срасталось и Дебби поставила в блокноте знак вопроса напротив расшифрованного слова. Следующим паззлом в головоломке стало слово ERATICXE или EXCITARE в нормальном прочтении.

Страницы словаря замелькали с бешеной скоростью. Она перебирала значения слов, словно доктор, изучающий медицинский справочник, чтобы поставить верный диагноз. Поиски увенчались успехом. Она записала в блокнот слово «разбудить». Значение второго слова всё ещё не было для неё ясным и Дебби решила составить фразу из этих трёх слов, чтобы попытаться понять значение неизвестного ей термина из контекста.

A MORTUIS EXCITAREчтобы (неизвестное слово) пробудить

Дебби нахмурилась. Нет. Что-то не так. Слова стоят не в том порядке. Сердце, словно в предчувствии скорой разгадки, учащённо забилось. Она записала.

A MORTUIS EXCITAREчтобы пробудить (неизвестное слово)

Она проверила определения загадочного слова.

MORTUISсмерть, умирать, мертвец

Дебби словно ударило током. На мгновение она даже забыла, как дышать. Настолько всё было просто и очевидно. Разгадка была у неё прямо под носом, а она никак не хотела её замечать. Она записала перевод фразы, а затем перенесла все записи на чистый листок бумаги. Перечитала написанное, не до конца веря в реальность слов. Но они были на этом чёртовом клочке бумаги. Написанные её рукой. Дебби раздирали противоречивые чувства: с одной стороны — триумф от того, что смогла решить эту странную и зловещую головоломку, а с другой — леденящий ужас, сжимающий её сердце в тиски. Она снова и снова перечитывала эти несколько слов на листе блокнота.

 

A MORTUIS EXCITARE чтобы пробудить мертвых

Под ним:

REX NOCTU — Король Ночи

Ещё ниже:

MORTIS DIEI День смерти

День смерти.

И как итог или корень зла:

MATHIAS

 

Чтобы проверить свою гипотезу, Дебби обратилась ко второй книге, которую им с Томом дал старик-антиквар. Она посмотрела на медальон и заметила, что он почти перестал светиться. Только через некоторое время Дебби поняла, что не светится он потому, что на улице резко стало очень темно. Как будто глубокой ночью. Она встала из-за стола, подошла к огромному окну в гостиной и выглянула во двор. Уличные фонари ещё не горели. Не зажгли их и в шесть. И десять минут спустя. Дебби судорожно включила лампу, стоящую на телевизоре, светильник на кофейном столике и торшер, стоящий прямо за стулом Тома. Свет успокоил её, но не согрел — она до сих пор дрожала от холода. Дебби взлетела на второй этаж, проверила заперты ли окна, особенно то, которое выходило прямо на плоскую крышу гаража. Его она проверила дважды. Удовлетворившись осмотром, она спустилась в гостиную и закрыла на засов парадную и заднюю двери. Вернувшись в гостиную, Дебби молча села за столик, отгородившись от враждебной темноты хрупкими занавесками и пылью веков. Её ноздри уже привычно сдались под натиском затхлости и сырости — обычным атрибутом древних книг.

Медальон зловеще поблёскивал в электрическом свете, и девушка поймала себя на мысли, что боится этого куска металла, словно мышь, застывшая от ужаса перед змеёй. Усилием воли она оторвала взгляд от занятной вещицы и погрузилась в увлекательное чтение пергамента озаглавленного «Матиас» со словарём наперевес. Дебби одновременно была встревожена и заинтригована этой личностью. Возможно, когда последнее слово его истории останется позади, она сможет лучше понять этого человека.

Дебби с утроенным рвением принялась за работу.

  • Афоризм 277. О смехе. / Фурсин Олег
  • После дождя / Как я провел каникулы. Подготовка к сочинению - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Ульяна Гринь
  • Беглые желания / Сладостно-слэшное няшество 18+ / Аой Мегуми 葵恵
  • Главное - хорошо спрятаться - Cris Tina / Игрушки / Крыжовникова Капитолина
  • Новая музыка, или Убей инопланетянина / Механник Ганн
  • Огонь он верит в игру / Esperantes.Yan. De Velte
  • Утреннее / Пара строк / Панина Татьяна
  • Последний проситель / Ворон Ольга
  • Единство души и разума / По картинкам рифмы / Тори Тамари
  • Соло на одной клавише / Любви по книжкам не придумано / Безымянная Мелисса
  • Баллада подсказки / Музыкальное / Зауэр Ирина

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль