Далила вернулась в Сан-Паулу ночью, поэтому рассчитывала, что утром ей придется объясняться с Нелсоном из-за ее отсутствия. Однако ничего подобного не произошло, Нелсон не появился к столу, лишь дон Луис саркастически заметил, что мужа надо уметь удерживать около себя. Далила промолчала, радуясь тому, что так легко отделалась.
— Где Сесилия? — дон Луис посмотрел на Далилу. — Ты не только мужа не в состоянии удержать. Твоя дочь наплевала на правила приличия и тусуется в ночных клубах, будто девица легкого поведения.
— Я поговорю с дочерью, — она не стала перечить, — а вы могли бы указать на тоже самое своему сыну!
— В отличии от моей внучки, Нелсон — взрослый мужчина, а не соплячка, которая решила, что ей пора узнать все прелести ночной жизни.
Далила встала из-за стола и ушла в спальню, решив, что Сэс придется ответить за легкомыслие, как только появится. Она достала из сумки найденные дневники и стала старательно изучать записи. Понять, что половина записей имела чисто научный характер, не составляло труда, слишком много цифр и химических формул, которые иногда разбавлялись текстовыми записями. Но были и целые главы, в которых описывались события, такой вывод она сделала, потому что над каждой частью стояли даты.
— Что же мне делать? Как узнать, о чем здесь написано? Нанять переводчика? Но еще неизвестно, что там написано. Что это? — она встрепенулась, потому что просмотрела последнюю часть и увидела записи на португальском языке. — «Знакомство с Алоизом Худалом[1] стала судьбоносной. По-моему, он никогда не раскаивался в своей деятельности. Что он тогда сказал? «Я чувствовал себя обязанным после 1945 года посвятить всю мою благотворительную работу бывшим национал-социалистам и фашистам, особенно так называемым «военным преступникам». Я буду помнить этого человека всю жизнь! Новые документы были оформлены Красным Крестом благодаря рекомендациям представителя Ватикана…» Дальше запись заканчивалась. Далила просмотрела еще раз дневники, но ничего на португальском не нашла.Что же это?
У нее сложилось впечатление, что все ее ожидания, связанные с дневниками, превратились в разочарование. Она взяла телефон и, немного подумав, набрала номер.
— Мелисса, это Далила… я хотела бы обратиться к тебе за помощью, ведь ты неплохо разбираешься в истории… да… ты тогда очень помогла мне относительно Магды Ришер. Но история имеет продолжение… единственное препятствие — это немецкий язык. Да мне нужен переводчик, чтобы познакомиться с некоторыми записями. Да, хорошо, — она назначила встречу.
******
Риварес позвонил Далиле, но ее абонент был отключен. Это его очень удивило, ведь у них было назначено свидание. Доктор нервно полистал историю болезни Агаты и направился к ней. Больная была спокойна и даже глаза смотрели вполне осмысленно.
— Добрый день, Агата. Сегодня лучше? Вижу, что лучше… Как спалось ночью?
— Хорошо, а где моя дочь?
— Я тоже хотел бы знать… у нас назначена встреча…
— Вы ее муж? — неожиданный вопрос Агаты рассмешил Ривареса.
— Нет.
— Тогда почему вы встречаетесь? — воскликнула женщина. — Ну, потому что я рассказываю ей о твоем самочувствии… Далила очень беспокоится о тебе.
— Не надо! Что скажет ее муж? — Риварес пожал плечами, на первый взгляд бессмысленный диалог с больной заставил его задуматься о том, что телефон Далилы молчит, потому что в их планы вмешался Нелсон, и они ходят по лезвию ножа.
— Осторожно, — прошептала Агата, — он демон….
Ее придуманный мирок, построенный за много лет, рухнул в тот момент, когда после одного из ужинов в доме Велозу, она стала свидетельницей мужского разговора, происходящего в кабинете за стаканом виски и сигарой. Речь шла, как всегда о работе, и Агата хотела уже было пройти мимо, как нечто в их разговоре остановило ее.
— Мне пришлось бросить свое направление и начать исследования по мутациям, и дневники пришлись кстати… без них нам пришлось бы начинать все сначала. В них очень четко определена схема формирования нового биологического вида, описаны все этапы возникновения, расцвета и кризиса вида и формирование условий начала мутаций. А теперь в лаборатории появился очень любопытный экземпляр… некто Фриас… или Гомес… Мы взяли образцы крови, тканей, мы провели контрольные тесты и установили режим секретности. Состав его крови имеет определенный состав, схожий в описаниях… В тканях обнаружено неизвестное молекулярное соединение, о котором тоже написано в дневниках. И вот, когда я начну работать вплотную с ним…
Агата отшатнулся, спешно спустилась в гостиную, но мысли метались, как затравленные зверьки, потому что она не ожидала, что спустя столько лет к ней постучится прошлое. Месть, страсть и любовь смешалась в один коктейль, и она готова сделать свою ставку и насладиться победой.
— Он — демон… надо быть очень осторожными… — Далила отвернулась от Ривареса.
****
Убедить человека в том, что он начинает сомневаться, достаточно просто, главное не быть чересчур настойчивым и давать пищу для размышления, а потом снимать сливки, корректируя их жирность. Зеке обдумал тактику своего поведения с Сэс и начал действовать, потому что на кону стояли лояльность его родителей, желающих их союза, и его самолюбие, которое было задето и Сэс, и ее парнем. Зеке прислушался к себе, определяя, что именно его больше тяготит — предательство девушки или унижение от ее фрика. «Нет, Сэс повелась на ухаживания, но что же делать с этим гадом!? Мне нужна сатисфакция! Я с ним разберусь, но начнем с Сэс!» — он сидел на лекции сзади девчонок и наблюдал за Сэс, которая витала в облаках. Видимо, ее телефон завибрировал, и она обрадовано уткнулась в гаджет, ее увлеченность была настолько явной и сильной, что она не замечала ничего вокруг. «Наверно, опять он! Здорово он ее обложил!» В перерыв между лекциями, он догнал девушек и, схватив Сэс за руку, остановил их.
— Сэс, нам надо поговорить! Мел, извини, нам надо поговорить.
— Конечно, — Мелисса кивнула и отошла, а Сэс недовольно уставилась на парня.
— Что еще, Зеке?
— Ну, что ты спросила у него про его связь с Дудой? Узнала, что я был прав?
— Узнала, что ты просто обижен на него, что он смог обойти тебя…
— Потому что у тебя мозги совсем отключены, — поддел девушку Зеке, — ты даже не можешь отличить, где правда, а где ложь. Тогда хоть послушай других!
— Тебя?
— Да хоть меня, потому что ты мне небезразлична. Я люблю тебя! И не хочу, чтобы ты оказалась на месте Дуды.
— Я не окажусь!
— А знаешь почему? Потому что Керро умеет делать выбор. Например, Дуда у него для того, чтобы собрать нужную информацию о тебе и Мелиссе, Мелисса для него лишь способ познакомиться с тобой, а ты — дура, у которой очень влиятельный папа. Нелсон Велозу может продвинуть кого угодно, а уж рядового сотрудника своего центра сделать ведущим — раз плюнуть!
— Керро и без этого может сделать карьеру…
— Но ведь с дочкой Велозу легче. А он, как настоящий ученый, быстро нашел наикратчайший путь и вышвырнул Дуду, она ведь стала ему не нужна!
Сэс была готова броситься на Зеке, который схватив ее за руку, усмехнулся.
— Злишься? На меня или на него? Он, заморочив голову дочки босса, получает удовольствие и продвижение по службе!
— Отстань! Ты не убедишь меня в том, что Керро ничтожный карьерист, мы любим друг друга, — но голос дрогнул, а глаза округлились, девушка вырвала руку и пошла за Мелиссой. — У тебя ничего не получится!
*****
В Сан-Паулу очень много пиццерий, потому что паулисты считали, что пиццу изобрели в их городе. Керро и Тони, решив поговорить, выбрали ближайшую пиццерию, где были гигантские залы, за столами в которых умещались сотни человек. Сама пицца по размеру, похожая на спутниковую тарелку, была наполнена сыром, ветчиной, маслинами, источала такой аромат, что Тони вцепился зубами в ее кусок, позабыв о теме разговора. Керро окинул взглядом ближайшие столики, никого из знакомых, хотя пиццерия была рядом с НИЦ.
— Велозу принес новые данные для обработки… Это может продолжаться до бесконечности, потому что сам процесс нравится дону Луису не меньше, чем ожидаемый результат. А ты что ты нашел?
— Вот это результаты, пришедшие по закрытому каналу, но с определенной кодировкой, — Тони передал Керро бумагу с факса. — И знаешь, откуда они пришли?
— И откуда?
— Это не внутренняя документация, это пришло из пригорода Сан-Паулу, я даже адрес пробил по факсу, который была маркирована бумага. Я посмотрел по карте, но там нет ничего, вернее, там находятся какая-то парковая зона и несколько строений — собственность города, которое выкуплено частным лицом, но это еще ничего, но рядом находится заведение закрытого типа, проще психушка.
— Ты думаешь, что в опытах используют пациентов психиатрической клиники?
— Да, — подтвердил Тони.
— Зная насколько Велозу беспринципен, можно и такое предположить.Помимо явных болезней, существует множество пограничных состояний, при которых человек будет очень восприимчив к воздействию извне, тогда опыты могут дать довольно быстрый результат, — задумчиво произнес Керро. — Можно еще предположить и то, что используют и не больных, потому что поместить в клинику можно почти любого с определенным диагнозом. Психически здоровых людей не бывает в принципе. Я уже говорил о «дисквалификации» испытуемых людей в людей «подопытных».
— Но это недоказуемо.
— А мы постараемся. Стоит расшевелить это улье, пора заложить мину…
— Переслать выборочные данные в полицию и в газеты? Скандал может быть знатным.
— Велозу выкарабкаются, у них армия адвокатов… Нужны неопровержимые факты и заключения экспертов или хотя бы показание свидетелей.
— Ну у тебя же есть скрытый резерв. Когда ты идешь на свидание со своим новым знакомым? — Тони опять не удержался от подкола.
— Это ты втравил меня в эту авантюру! — возмутился Керро. — Какой из меня гей?
— На настоящего гея ты мало похож, но вот на начинающего вполне.
— Прекрати! Тебе Кекса не жалко вводить в заблуждение? Ты потеряешь его дружбу, потому что твой обман покажет, как ты легкомысленно относишься к геям в целом.
— Я очень хорошо отношусь к геям, а ты? — засмеялся Тони.
— Я тоже отношусь к геям… тьфу ты, черт! Я не отношусь к геям. Тони прекрати ржать! И прекрати сводить меня со своим другом.
— Это уже твой друг и очень полезный. Вон он идет, ха… — Тони чуть не подавился смешком. — Он увидел тебя!
— Черт!
— Давай, Керро, не только нам с Дарио доставать информацию, а тебе только анализировать ее. Давай прими томный вид, — Тони не мог сдержать смех, глядя на лицо друга. — Ты такой уморительный, до-орого-ой!
Сияющий Кекс подошел к их столику.
— Привет, до-ороги-ие! Угостите кофейком? Да, мне очень жаль, что на выходные мы не сможем встретиться, — парень манерно положил руку на руку Керро, который непроизвольно сжал ее в кулак, но Кекса это не смутило. — Я буду занят, непредвиденные обстоятельства… Тони, разве тебя не предупредили? У нас будут оборудовать новыми видеокамерами новый блок, который сдали неделю назад. Работы предстоит предостаточно…
— Какой блок? — Керро разжал кулак.
— На шестом закрытом этаже. Там будут проводить новые испытания, поэтому долгое время готовили оборудование, системы вентиляции и теперь еще и видео наблюдение.
— Какие испытания? — почти ласково спросил Керро.
— Дорогой, тебе интересны подопытные крысы?
— Очень, — Керро, исподлобья взглянув на парня, обезоруживающе улыбнулся. — Мы обязательно встретимся на следующей неделе.
— Я все сделаю, чтобы ты захотел увидеть меня еще раз.
— Я захочу тебя еще не раз. К сожалению, у нас перерыв закончился, — Керро поспешно встал.
— Хм, да, — поперхнулся Тони, едва сдерживая рвущийся наружу смех, и как только они вышли из кафе, фыркнул. — Ты его сделал! Еще парочка таких авансов и Кекс принесет тебе луну с неба.
— Думаешь, мне нравится обманывать человека? Но мне нужно знать, можно ли достать видеозаписи из лаборатории.
— Ты сейчас куда?
— В университет! С меня достаточно на сегодня общения с Кексом.
*****
Керро заехал в университет за Сэс, сел в кафетерии, дожидаясь появления девушки. Видимо, еще шли лекции, потому что она не отвечала. Вместо нее появилась другая, которая сверкала улыбкой и глазами, как будто и не было последней размолвки.
— А Сэс нет! — Дуда села за его столик и придвинулась так близко, что со стороны можно подумать, что это встреча влюбленных, — она ушла.
— Куда?
— Они куда-то пошли с Зеке, — она не упустила возможности подпачкать образ Сэс. — Они очень близки.
— Хорошо, — он отодвинул чашку кофе, собираясь уйти, а Дуда погладила Керро по затылку, вызывая в нем неудовольствие.
— Извини, — он встал, не слушая ее пустую болтовню о том, что она испытывает радость из-за их встречи, и направился искать Сэс. Дуда рванула за ним, пытаясь остановить. Керро осторожно снял руку девушки со своей руки, сделал аккуратно, чтобы не усилить негатив от своего отказа.
— Дуда, ты придумала себе сказку о… великой любви, преодолевающей все препятствия, придумала то, что мы страдаем по вине других людей, которые разлучают нас. Но это неправда, — он заглянул в ее беспокойные глаза. — Ничего этого нет и не было. Я не люблю тебя.
— Но мы могли бы попробовать… ты же любил меня!
— Нет, не любил и мы не могли ничего попробовать.
Дуда сжала зубы, чтобы не сорваться, слушая слова Керро.
— Мне очень жаль, что ты обманулась, но я в этом обмане не виноват…
— Виновата эта моль! — неожиданно воскликнула девушка. — Это она стоит между нами… Ты же дарил мне цветы, мы планировали пожениться… даже платье купили… Я была счастлива, когда примеряла это платье!
Керро растерялся, подумав, что у него случился провал в памяти, как бывало у деда, потому что понял, что часть правды в ее словах есть, ведь свадебное платье существовало на самом деле.
— Ну, нет… нет… я помню, что был просто шокирован появлением платья… Послушай, а каким образом платье попало в мой шкаф?
— Вот именно»! Мы встречались! Боже, милый, ты болен! У тебя что-то с памятью!
— Дуда, прекрати меня троллить! Я в своем уме! — разозлился Керро. — Все, с меня хватит! Отстань от меня, забудь о моем существовании.
— А-а-а! — она закричала, нагнетая обстановку. — Ты не можешь меня бросить! Я этого не позволю! Если ты это сделаешь, то я умру! Ты будешь виноват в моей смерти! Зачем мне жить, если ты не хочешь меня любить?! Я… я… я тогда все расскажу Велозу.
— Что? Что ты расскажешь Велозу? — Керро собрался было уйти, но остановился. — О чем ты говоришь?
— То, что вы задумали против Велозу! Я все знаю! Знаю, что вы копаете против него! И если ты будешь плохо себя вести, то я все расскажу сеньору Велозу.
Керро мысленно просчитал, что могло быть известно Дуде, но никак не мог понять откуда ей стало известно о противостоянии. Сложилась довольно абсурдная и поэтому опасная ситуация, а Дуда продолжала сыпать угрозами.
— Хорошо, что ты хочешь от меня?
Дуда внезапно замолчала, словно весь запас слов закончился, но на самом деле ей было сложно перейти от одного состояния в другое.
— Чего ты хочешь? — повторил вопрос Керро.
— Твоей любви…
— Что??? Ни-ког-да ты не заслужишь любви силой. Отойди от меня и делай, что хочешь! — он повернулся и направился к лестнице.
— Керро, если ты уйдешь, то я пойду к Велозу! Я все расскажу Сэс! — она побежала за ним, опять схватила его за руку, во весь голос выдвигая всевозможные обвинения, привлекая внимание студентов. Ее глаза остекленели, вопли стали еще пронзительнее и неудержимее, и Керро резко обернулся, и на него накатило, лицо его исказилось, а то место дубовых перил, за которые он держался, дало мелкие трещины и обуглилось. Он не смог сдержать себя. Дуда отступила, почувствовав, как его легкие начали захлебываться от внезапно подступившего удушья, в глазах потемнело, голову сдавило и возникло страшное ощущение стремительного падения. Она отчетливо поняла, что еще чуть-чуть и она не выдержит и умрет.
— Керро… — она захрипела, падая вниз.
— Дуда, — он очнулся, подхватывая девушку. Кто-то рядом охнул, зашумел, собралась толпа с назойливыми вопросами: «Что с ней? Что случилось? Бедняжка, у нее наверно головокружение!»
— Дуда, прости… — он похлопал по ее щекам, приводя в сознание. Дуда очнулась и, увидев склоненное над ней лицо парня, блаженно улыбнулась.
— Где я? В раю?
— Именно там.
— Ты мой герой… мы всегда будем вместе! — Дуда вздохнула и, как героиня мелодраматического сериала, прислонила голову к его плечу
— Прекрати делать из меня дурака, — прошипел Керро, встряхнув девицу, поставил на ноги.
*****
1946 год
Лусию из полицейского участка забрал Альфред. Измученная презрительными расспросами женщина прятала глаза и краснела каждый раз, когда к ней обращались.
— Твоя жена постаралась на славу! Она не такая безобидная и уравновешенная особа, как ты говорил, — возмутилась Лусия. — Она хочет унизить меня.
— Анхелика всего лишь ревнует…
— Всего лишь?! Альфред, я не хочу стоять между вами, — Лусия смахнула слезу. — Боже, как стыдно! Как стыдно! Теперь не смогу выйти на улицу и посмотреть в глаза соседей! Еще и эта надпись! Боже мой!
— Успокойся, Лусия, я позаботился уже об этом, дверь перекрасят сегодня же!
— И что?! Эта надпись может появиться заново, потому что вся округа знает, что ты приходишь ко мне, — Лусия присела на диван и глубоко вздохнула. — Я сама виновата в этой ситуации, нельзя было связываться с тобой… Боже, как болит голова…
— Успокойся, — Альфред пощупал пульс на ее руке и, заглядывая ей в лицо, оценил ее состояние. — У тебя утомленный вид.
— Да, меня утомленный вид! Я провела достаточно времени среди всякого сброда. Разве я могла себе представить, что окажусь в одной камере с проститутками и убийцами?! С меня достаточно такого унижения! Я решила, если ты и твоя жена будут подальше от меня, мне будет легче.
— Что ты хочешь сказать?
— Я ухожу от тебя, Альфред! — она встала. Наконец-то, она смогла сказать напрямую, что их связь тягостна и неправильна, особенно сейчас, когда его жена ждет ребенка.
— А тебя не интересует, как проходят поиски Раула де Соза? Ты уже не собираешься найти мальчика?
— Что ты знаешь о мальчике? — Лусия резко обернулась.
— Ему наверно, уже лет пятнадцать — шестнадцать? Он сменил имя, потому что был усыновлен…
— Боже, ты нашел его?! Он в Бразилии?!
— Появились доказательства его пребывания в Бразилии, но если ты не испытываешь никакого чувства благодарности за мои усилия и не заинтересована в дальнейшем поиске, то я не стану тебя удерживать.
— Хорошо, я останусь…
На лице Альфреда заиграла довольная улыбка, он прижал женщину к себе.
*****
Мелисса чувствовала себя прескверно, будто предала Керро, ей хотелось поговорить с кем-то, сбросить с себя хоть часть вины за свою болтливость, но с Керро она говорить не решилась, поэтому ее звонок был Тони. Они встретились в кафе, но надежды Тони, что это романтическое свидание, разбились с первых слов девушки.
— Как давно ты знаком с Керро?
— А-а… э-э… а почему тебя это так интересует?
— Давай просто поговорим без лишних объяснений.
— Давно, с детства, то есть со школы.
— Ты… ты был знаком с его дедом? Как его звали?
— Я не знал его, потому они не общались, по-моему, жили в разных городах. Вот по какой причине, я сказать не могу. И все — таки, объясни причину такого интереса?
Мелисса покачала головой, погружаясь в размышления, а Тони терпеливо выжидал, когда она обратит внимание на него.
— Мели, что тебя волнует?
— Я чувствую, что-то в жизни завертелось, закрутилось, и прошлое и будущее тесно переплелись и образовали непонятный узор, а она нахожусь где-то посредине, не зная, как это распутать.
— Что значит прошлое и будущее? Твое прошлое или будущее связано с Керро? Ты до сих пор к нему неравнодушна?
— Что?! Ах, Тони, не своди все к такому простому объяснению, — она внимательно посмотрела на своего друга.
— Ты постоянно что-то недоговариваешь, это меня интригует и настораживает. Ты приглашаешь меня прийти… мне бы хотелось, чтобы это было свиданием, но… — он хотел бы сейчас немедленно поцеловать ее, если бы не ее постоянные упоминания о Керро, — но зря.
Сказал, почти признался и ждал ответа, но девушка и не заметила его усилий, она думала о другом.
— Если ты так хорошо знаешь Керро, то ты знаешь и о его способностях? — вопрос девушки удивил Тони.
— Я думал, что единственный, кому он доверил эту тайну.
— Я стала случайной свидетельницей его фокусов, так что приперла его к стенке.
— Что еще он тебе рассказал? Про Велозу? Болтун! — в сердцах воскликнул Тони.
— Про Велозу?! О чем это ты?
— Черт, это я болтун! — выругался парень. — Мели, я прошу, не вникай во все эти передряги, это тебя совсем не касается…
— Так все-таки, это правда! — Мелисса сделал неожиданный для него вывод. — Керро предпочел Сэс из-за корыстных побуждений. Я думаю, что сеньор Велозу будет доволен выбором своей дочери, ведь Керро является его протеже.
— Постой-ка, протеже … дочь Велозу? При чем тут дочь Велозу? — совсем выпал из реальности Тони.
— То есть как при чем? Нелсон Велозу — отец Сэс.
— Что?! Но… но как же так… Сесилия Пиньон Грасси.
— Она носит фамилию своей матери.
— Вот это заморочка! — ухнул Тони.
— В том, что твой друг страдает карьеризмом и намеренно влюбился в Сэс, когда узнал, что она дочь Велозу?
— Нет, Керро не отличается таким извращенным чувством любви. Но это… я даже не могу тебе объяснить, что будет.
— Да в чем проблема? Если у человека такие здоровые амбиции, — с усмешкой произнесла Мелисса, — то никакого разрыва шаблона между целью и действием не произойдет.
— Он никогда не говорил о том, какую цель преследует, встречаясь с Сэс. По-моему, для него это тоже своего рода сюрприз.
*****
Любовь-это замечательное чувство, если оно не перерастает в желание постоянного пребывания рядом с предметом любви. Далила, наблюдая за дочерью, все больше убеждалась, что она чересчур отдается своему чувству. Она была слишком весела, беспокойна и словоохотлива, когда говорила о своем возлюбленном, и слепо подчинялась ему, забывая о собственных интересах. Но как только мать заикнулась о своих сомнениях, Сэс ощетинилась и бросилась защищать своего любимого.
— Подожди, дочка, я не говорю, что он плох или нечестен, меня беспокоит его власть над тобой. Ты тонешь в нем, и сейчас ты оказалась полностью в его подчинении. Ваши отношения … слишком похожи на любовную интрижку, на бурный, но скоротечный романчик.
— Это неправда! У нас серьезные отношения.
— Разве? Ты определила свой статус в его жизни? Где знакомство с родителями, помолвка и, наконец, свадьба? Ты бросаешься за ним, ты ходишь по его следам… ты стала его любовницей, но вовсе не женой.
— Совершенно неважно поженимся мы или нет. Если тебя волнуют наши отношения, то Керро любит меня!
— Перестань хихикать, как дурочка! Возможно, он любит, а как с уважением? У него нет ни капли уважения к тебе, потому что он не соизволил появиться перед нами, чтобы объявить о своих намерениях по отношению к тебе.
— Для нас важнее всего любовь! Когда я нахожусь рядом с ним, со мной что-то происходит. Я объяснить не могу, я только чувствую, будто я уже не я, а частичка всего мира. Так бывает? Такие странные видения!
— Какие видения? У тебя опять начались галлюцинации?
— Мама, это не то! Я обнимаю мир. Ну, о каком уважении можно говорить или думать?
— О чем тут говорить?! Я понимаю, что это твоя первая любовь, очень сильные чувства… вернее, даже не чувства, а ощущения, — покачала головой Далила. — И все-таки, подумай, что любовь, замешанная на уважении, рождает более крепкие узы, чем просто желание секса?
— Мама! — с укоризной произнесла Сэс.
— Я просто уверена, что ты не единственная у него!
— Почему ты так говоришь? Ты хочешь меня обидеть и разлучить с Керро?
— А сколько женщин было у него до тебя? — будто не слышала Далила. — Сколько женщин, с которыми он удовлетворял свое желание, но не признавался в любви и не уважал семейные традиции? Ты стала одной из них.
— Я не хочу слушать твои домыслы! Ты ничего про него не знаешь! — отмахнулась Сэс.
— Нет, ты послушаешь! Что ты добиваешься? Стать его тенью и следовать за ним, повторяя все, что он делает?
— Ты его не знаешь! — опять возмутилась Сэс. — Почему ты сразу так настроена?
— Я его не знаю, так познакомь нас. Я хочу посмотреть на человека, который свел тебя с ума.
*****
Слова матери запали в ее душу, Сэс заспешила. Ей хотелось добежать до квартиры Керро, где бы он смог успокоить ее и развеять ее сомнения.
— Керро! Керро! — она нетерпеливо нажимала на звонок до тех пор, пока дверь ни распахнулась.
Керро поймал ее в объятия, и они стали целоваться.
— Откуда ты такая растрепанная? — легкие поцелуи ласкали ее кожу.
— Из дома, — она помялась, почему-то перед глазами возникла Дуда с хитрой улыбкой, потом мать, и, набравшись решимости, она спросила. — У тебя были другие женщины?
— Я даже был женат, — не отрываясь от нее, произнес Керро.
— Ты был женат?! — Сэс замерла, ревность кольнуло ее сердечко. — Но почему ты это скрывал?
— Я не скрывал, просто не говорил.
Девушка замолчала, обдумывая эту новость и чувствуя непонятную обиду на него или на его неизвестную ей жену. «Значит, мать была права. И он уже любил. Существует женщина, которая вызывала в нем такую же страсть, что и сейчас. Он занимался с ней любовью, говорил слова любви и даже женился на ней. А я? А я бросилась в любовь с головой, отдалась ему без сомнений и сопротивления, не заботясь о том, что чувствует он. А он думает о своей бывшей жене, может быть, сожалеет о том, что они расстались и заменяет ее мною!» — Сэс накрутила себя и чуть не расплакалась.
— В чем дело? — он недоуменно отодвинулся. Она отвернулась, пряча подступившие слезы, но Керро чувствовал ее на более тонком интуитивном уровне, поэтому потянулся к ней, возобновляя ласки.
— Моя страстная девочка… — он подхватил ее на руки и унес ее на постель, стягивая с нее легкий сарафан. Эти слова и его действия окончательно вывели Сэс из равновесия, заставляя ее расплакаться.
— Не смей говорить мне о страсти! Ты относишься ко мне, как к своей очередной любовнице! Как к девочке по вызову.
— Что ты говоришь? — удивился Керро. — Что заставило тебя так думать. Я ничего такого не говорил…
— Вот именно ты ничего не говоришь! — девушка затрепыхалась, стараясь вылезти из постели. — Ты хочешь меня!
— Да, хочу и что в этом плохого?
— Ах, я для тебя всего лишь средство для удовлетворения! Ты ведешь себя, как большинство мужчин, — ей хотелось высказать все напрямую, но побоялась, что он примет слова, как давлении на него.
— Конечно, я же мужчина, — его спокойствие еще сильнее раздражало.
— Ты… ты ведешь себя так…ты уверен, будто я принадлежу тебе… ты уверен в своей власти надо мной! О, боже, я сама в этом виновата! — Сэс запуталась в своих чувствах и словах. — Как я сердита на себя! Нельзя привязываться к человеку, который использует твою любовь для своего удовольствия!
— Ого! Любимая, ты обвиняешь меня в собственной любви ко мне?
— Мне не хватает твоей любви! — она все же освободилась от его объятий, и заметалась по комнате. — Я хочу, чтобы ты любил только меня и принадлежал только мне. Даже твои воспоминания должны принадлежать только мне!
— Я принадлежу тебе.
— А твоя жена? Почему ты никогда не говорил мне о ней?
— Ты устраиваешь скандал? О ней не стоит говорить.
— Значит, она все еще тебе небезразлична? — всхлипнула Сэс, нервно расхаживая перед кроватью.
— Пустая истерика на пустом месте.
— Что?
— Ты смешно выглядишь!
— Я смешная?!
— Ага, — Керро поймал ее за руку и затащил обратно в постель, целуя обнаженные плечи Сэс. Она уже не удивлялась головокружению от легкой нехватки воздуха, считая это атрибутом нарастающего желания.
— Голова кружится, — не выдержала девушка, и Керро поймал ее губы, заставляя ее подчиниться ему.
*****
Ванда заглянула в комнату сына. На мониторе компьютера бежал текст, а Керро делал выписки. В полумраке комнаты можно было увидеть спящую девушку. Мать хотела было тактично удалиться, но Керро выпрямился, потягиваясь, и закончил просмотр.
— Добрый вечер, сынок.
— Мама?
— Вижу, у вас все хорошо? Я слышала ее вопли, но решила не вмешиваться.
— Да, — Керро бросил мимолетный взгляд на девушку и улыбнулся.
— И? — Ванду очень интересовал вопрос в их взаимоотношения.
— Что?
— У тебя дурацкая привычка отвечать вопросом! Но не надейся, что я буду смотреть на то, что ты вытворяешь, сквозь пальцы.
— О чем ты говоришь?
— О том, что нельзя превращать девочку в комнатную собачку! Пользоваться ее привязанностью, не заботясь о ее положении, — Ванда понизила голос, чтобы не разбудить Сэс. — Если ты любишь ее, то женись на ней. Устрой девочке возможность одеть белое платье, а не тискай ее каждую ночь…
— Мама! — Керро кашлянул.
— Это хорошо, что ты еще смущаться не разучился. Принимай решение и не своди все на простую сексуальную зависимость…
— Кто бы говорил!? — фыркнул Керро и тут же получил по затылку.
— Ах, ты наглый мальчишка! Ну-ка, пошли, выйдем, — она неожиданно схватила его за ухо и потянула из комнаты. — Разве нас можно сравнивать?
— Ой, мама, ты забыла, что я не маленький мальчик! — они вышли.
— Не забыла!
— Ты решила наделить меня новым папочкой? — Керро отошел на расстояние, чтобы не получить очередной подзатыльник, чем рассмешил мать. — И кто же тот счастливчик?
— Придет время, узнаешь! А ты даже не думай уворачиваться! Твоя девочка может и не говорит, что хочет традиционной свадьбы с подружками, с белым платьем и фатой, но думаю, что уже представляла, как будет выглядеть рядом со своим женихом. Вон Моэма уже ребенка имеет, а все еще о белом платье грезит. И если ты нашел девушку, которая может принять тебя таким, какой ты есть… надеюсь, ты понял, что я имела в виду, то осуществляй мечты своей девушки и не увиливай.
******
1930 год
— Осуществляй мечты девушки и не увиливай, — Алессандра лежала в объятиях своего любимого мужчины, играла его волосами. — Я хочу поехать в Ниццу, нам необходимо побыть втроем, да и Раулу будет полезен морской воздух.
— Хорошо.
— Я люблю этот ленивый взгляд… — произнесла Алессандра, заглядывая ему в лицо. — О чем ты думаешь?
— Ни о чем.
Они не обсуждали, что произошло в его семье, обходили тему спешного отъезда Лусии в Лиссабон стороной. Но Алессандра и без этого была в курсе всех событий, доставать информацию она умела, а здесь всего — то надо было найти меркантильную прислугу и все, что происходило в доме Эдера, становилось тут же известно. Лусия уехала, забрав ребенка, несмотря на попытки мужа выяснить причины столь резкого выпада. Алессандра поцеловала его в уголок рта: «Ты мой. Я всегда знала, что ты будешь моим. А Лусия недостойна твоей любви, потому что она слабая, всегда убегает от проблем и прячется, вместо того, чтобы объявить мне войну!» И пусть она воспользовалась растерянностью и тяжким душевным состоянием Эдера, который сильно переживал разрыв с семьей, ненавязчиво предлагая свою поддержку, но она постепенно подводила его к желаемому выбору. Алессандра не настаивала на своем присутствии рядом, даже оставляла отца и их сына наедине при прогулках, терпеливо выжидая, когда мужчина будет нуждаться в ней. И пришел момент, когда она сделала шаг навстречу, предлагая свою любовь, а он не отступил.
Алессандра прислонилась щекой к его обнаженной груди, ласково пробежала пальцами по коже и спустилась ниже.
— Ты должен знать, как я люблю тебя. Я всегда любила только тебя. Ты мое наказание, но очень сладкое. Я счастлива, что ты рядом, я могу на тебя смотреть, понюхать, вдыхать тебя… лежать рядом и слушать твое сердце… Мне больше ничего не надо… Эдер?
У Эдера было два варианта решения конфликта: отказаться от такой сильной любви, пытаясь вернуть доверие жены или принять ее. Эдер сделал вид, что спит.
****
Сэс потянулась и поняла, что в комнате одна. Горела настольная лампа, работал компьютер и на столе были раскиданы распечатки в каком-то замысловатом, понятном только одному Керро, порядке. Улыбнулась, опять ощутив прилив счастья.
— Где же он? — она встала, натянув на себя одеяло, направилась в гостиную. Уже приоткрыла дверь, как услышала голос матери Керро доны Ванды и застыла, соображая, как объяснит ей свой растрепанный вид.
— Мама, почему тебя так волнует статус наших отношений?
— Меня волнует не статус, а сами отношения. Меня всегда страшило то, сможешь ли ты справиться со своим даром в такой ситуации. Я просто гоню мысли о том, что может произойти, если ты сорвешься.
— Я вполне могу контролировать себя.
— Вот и славно, — обрадовалась дона Ванда, — значит, твоя девочка тот человек, что способен находиться рядом с тобой, выдерживать твое воздействие… и я надеюсь, сможет отвлечь тебя от сражения с ветряными мельницами.
— Что ты имеешь в виду?
— Не строй невинные глаза! Все ваши перешептывания с Тони и Дарио, твои ночные бдения над … не знаю, чем, но что ты до сих пор не отказался от желания наказать виновных в смерти Бартиры?
Сэс превратилась в слух, ведь завеса прошлой жизни Керро стала медленно приоткрываться.
— Я и о Бартире узнала только от Моэмы, — Ванда была недовольна скрытностью сына.
— Моэму погубит болтливость.
— А тебе не кажется, что ты должен был рассказать о своих проблемах мне.
— Мама, я не мог. Мне надо было пережить это самому. У меня просто застыла душа, а язык …
— Неужели ты так любил свою жену?
Сэс дернулась и отскочила от двери.
— Не надо было подслушивать! Чужие тайны никогда не приносят счастья. Его жену зовут Бартира. Он любил ее! И сейчас думает только о ней! — она заметалась в поисках одежды, потом, путаясь в ней, натянула и села, не решаясь уйти. — Почему я бегу отсюда? Сама же знала, что он нравится не только мне, у него был кто-то, может быть, не одна, но…
— Сэс? — перед ней стоял Керро. Девушка за своими рассуждениями и не заметила, как он вошел и сразу увидел ее растерянный вид. — Ты… ты что — то слышала?
— Нет! — она подскочила и оказалась в его объятиях, поцелуй ее немного успокоил. Что… что за дар у тебя?
— Дар? — его руки напряглись, но потом опять ласково двинулись вдоль спины. — Мой дар кружить женщинам головы.
[1]Епископ был ректором Pontificio Istituto Teutonico Santa Maria dell’Anima в Риме, семинарии для австрийских и германских священников и «Духовным главой резидентов немецкого народа в Италии»
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.