Без названия / Орден Клевера. Родом из Ирландии / The Pipeman
 

Начало

0.00
 

Байка Семьдесят Шестая

Большой город

 

Смахнул с босых ног капли росы. Судя по пробивающемуся под положенный на глаза берет свету, наступило утро и довольно тёплое. Лучи казались ласковыми и нежными. Я потянулся, сел, надел на голову берет, а на ноги — гольфы с ботинками, которые я вчера зачем-то снял, и огляделся.

Верхушка холма, на котором я себя и обнаружил, была предпоследней перед ровным горизонтом, начинающимся за следующей вереницей возвышенностей. По-хорошему, там должно было раскинуться море, его отблески я видел уже отсюда, а раз так, то до Туманного порта, чёрт возьми, рукой подать!

Окрылённый этой мыслью, я быстро съел пару яблок, натянул на плечи лямки сумок и, соизволив завязать шнурки, пустился дальше по дороге. Когда я замер на верхушке последнего холма, то моему взору открылась довольно пёстрая громада, прилегающая прямо к морю. От неё в небо уходило несколько шпилей и пара почти прозрачных дымных облаков. За ней на море белело несколько парусов и торчало множество корабельных мачт, а ветер, дувший с воды, кажется, доносил звуки уличной суеты.

Издав восторженный возглас, я чуть подпрыгнул и почти бегом направился туда, где в городских укреплениях имелся проём ворот…

Стена казалась одновременно массивной, величественной, неприступной и сложенной с должной небольшой долей рагильдяйства. Либо кирпич где-то косо лёг, либо ещё что-то, но у меня складывалось именно такое впечатление. Да и сами укрепления отличались от виденных ранее: они уступали в высоте, но превосходили остальные в толщине…

— Чего глазеешь?! — рявкнул стражник в скромном тёмно-синем мундире с белыми отворотами и в широкополой шляпе. — Горы в той стороне! Если в город, то проходи уже!

— Ладно, ладно, — я испуганно дёрнулся и торопливо зашагал к воротам. Стражник дружелюбно улыбнулся и куда мягче сказал:

— Добро пожаловать, друг.

— Спасибо, — я кивнул и оказался на улице. Вот и Туманный порт…

Похоже, я оказался в его довольно сильно развитой ремесленной части. Всюду высились трубы и здания, похожие на фабричные помещения, естественно, изменённые, по сравнению с более привычными взгляду, при помощи местных стилей архитектуры. Мелькали вывески со словами «литейная», «пивоварня», «винокурня», «дубильня», «верфь», «плотницкая мастерская». В воздухе витал запах угля и хорошо обжаренного солода…

— Прочь с дороги, растяпа! — прогремело из-за моей спины, и я вынужден был отскочить от повозки, гружённой тремя орудийными стволами. Старый тип пушек, который перестал греметь на полях сражений и на морских просторах где-то в середине века девятнадцатого и с которыми так близко знаком мой пра-пра-пра-и-так-далее-дед… Откуда, чёрт возьми, они здесь?!

Улица, сама по себе, была просто завалена ящиками, тюками, бочками, и мотками канатов. Кое-где стояли всё те же пушки, но уже на лафетах, укрытые матерчатыми чехлами, и всюду сновал занятой рабочий люд. Кто-то что-то куда-то тащил, нёс, переставлял, толкал. Кто-то наслаждался минутой отдыха с друзьями, трубкой и кружкой. Кто-то сопровождал занятого вида людей со стопками листов, на них были какие-то списки и подсчёты. Пару раз мне взмахнули рукой и пожелали хорошего дня. В голове же крутилось родное и так знакомое:

 

Dirty old town,

Dirty old town…

 

После стены последней «фабрики» неожиданно началась милая освежающая полоса уже целиком пожелтевших деревьев, разделённая пополам неторопливым ручьём, берега которого были укрыты гранитной кладкой. Я перебрался по широкому мосту и спустя полминуты оказался, похоже, в жилой части Порта…

Дежавю… Просто до невозможного дикое чувство дежавю… Я это уже где-то видел, и было это до того, как я оказался в этом мире. Был ли это сон или просто воспоминание, точно пока не скажу… Но каждую стену, каждое окно, каждую печную трубу и крышу я готов был назвать «своей»… Как будто каждую частичку всего этого поместили сюда из моих самых сокровенных мечтаний и самых сладких воспоминаний… Так и тянет сказать:

— Я дома…

Здания в три этажа, целиком сложенные из камня, не такие уж и широкие улочки, наводнённые горожанами. Чуть ли не на каждом шагу — вывеска таверны или паба. Воздух был полон запахом портера и табака, в нём отдавались весёлая музыка, к слову, не без скрипки, смех, бойкая речь и крики чаек.

Площадь. От неё лучами уходило несколько улиц, в конце двух из них блестело море. Посреди площади стоял памятник, человек с бородкой в сюртуке, облокачивающийся на пушечный ствол. И надпись на нём:

 

«Ярославу Чохову. Сыну великого оружейника и отцу великого дела».

 

Я ухмыльнулся и многозначительно покивал: похоже, кто-то с планеты Земля уже успел основательно отметиться здесь. Теперь стало понятным, откуда здесь пушки… Я юркнул на первую же улицу, она было правее крайней, ведущей к морю. Смысл выбирать направление, когда можно податься куда угодно?..

Спустя пару минут я обнаружил себя перед дверями паба с названием «Якорь и Корона». Расправив плечи, я открыл дверь и шагнул внутрь…

Первым, что меня встретило, был не аромат пивной, сотканный из смеси хмеля и табака. В уши влетела весёлая скрипичная мелодия, лежащая поверх шума посетителей паба, которых было хоть отбавляй! Да и публика подобралась довольно разношёрстная: моряки, рабочие из западной части, просто горожане и горожанки, похоже, люди из окрестных деревень и, скорее всего, чужеземцы, сильно отличающиеся от остальных как внешне, так и говором. Где-то кто-то поднимал тост, чокаясь кружками, кто-то бил посуду, в каком-то углу началась небольшая драка… Я прошёл к стойке и, скинув на пол сумки, встретился глазами с «барменом», человеком средних лет с коротко стриженными тёмными волосами и с небольшой бородкой.

— День добрый, — я улыбнулся.

— Виски нет. Вообще, — они пугающе округлил глаза так, что я отшатнулся назад, изобразив на лице смесь удивления и испуга, и заставив «бармена» разразиться смехом. — Ох, ты бы своё лицо видел!..

— Да представляю, — буркнул я, переводя дух.

— Ладно тебе, — он успокоился. — Эль, портер, сидр?

— А давай-ка портер, — я выложил на стойку два медяка.

— Один, — возразил «бармен».

— Что?..

— Один медяк, — он улыбнулся. — Нет, я могу, конечно, сразу две пинты налить… Где ж тебя так поносило?

— О, где я только не был! — я махнул рукой и взялся за кружку. Господи… эти карамельные нотки и уже давно забытая горчинка… Похоже, что придётся переключиться с эля… хотя бы на пару дней.

— Приятно снова быть дома? — «бармен» облокотился на бочку рядом с собой.

— Можно и так сказать, — я одновременно кивнул и пожал плечами.

— Дорни, — он протянул мне руку.

— Патрик, — я оторвался от напитка и пожал её.

— Очень рад знакомству, — он кивнул. — Когда в Порт-то вернулся?

— Да только что! — радостно выпалил я, раскинув руки. — Я только что спустился с гор от замка Прекли, добрался до города, и вот я здесь!

— Мои поздравления, — он посмеялся. — Так, где тебя, приятель, всё-таки поносило?

— Я в начале весны вышел из Кожжота, а потом…

Потом последовало перечисление всех населённых пунктов и географических названий, которые хоть как-то связаны с моим путешествием. Так же я кратко упомянул о том, что именно их связывает со мной. Дорни, внимательно меня слушая, многозначительно кивал и, кажется, пытался представить всю величину пройденного пути… Исключил из списка те самые холмы и ту самую таверну… Не сейчас…

— Двоюродный брат одного моего приятеля, — Дорни опёрся локтями о стойку, — отправился довольно давно в какой-то город на юге с совершенно непонятной целью… Странный малый…

— А как его зовут?

— Вроде бы, Роддэр.

— А! Знаю его! — я щёлкнул пальцами. — Встретились в одной таверне на севере Великой долины!.. Действительно, странный… но довольно забавный человечек…

— Может быть, — он покивал, — но я с ним даже мельком не знаком… Слушай, у тебя табачка не будет?..

— Не-а.

— Не куришь или просто нет?

— Не курю… пока, по крайней мере.

— И ладно… Раз ты его там встретил, то… Погоди, он говорил, куда идёт?

— Да, в какой-то там горный город…

— Не в какой-то город, а Горный Град, — поправил Дорни. — Тут сидит один из телохранителей посла тамошнего князя, а эти ребята не любят, когда их город называют… «каким-то там».

Он кивком указал мне за спину, я развернулся и увидел светловолосую молодую женщину в пурпурном плаще с длинным мечом на поясе, в одиночестве наслаждающуюся вином.

— Это ж девушка!..

— И что? — Дорни улыбнулся. — Думаешь, она тебе по шее надаёт хуже любого своего соотечественника?

— Ладно… неважно, — я ещё несколько секунд поизучал её и отвернулся только тогда, когда её взгляд должен был встретиться с моим.

— Вернёмся к Роддэру! Не знаю, что он там забыл, но, думаю, в Град он уже пришёл…

— Или уже к нему подбирается… если не завис в какой-нибудь таверне…

— Уместное замечание, — он кивнул. — Так он может и после снегов туда добраться… В горах, кстати, он уже выпал?

— С неба даже ничего не сыпалось, — я пожал плечами и, неожиданно обнаружив, что у меня кончилось пиво, выложил ещё один медяк.

— Скоро горы точно завалит, — Дорни принялся наполнять кружку. — Не через неделю, так через две. Ты как, здесь живёшь-то или на Отшибе?

— А я не знаю, — я глуповато улыбнулся и взялся за кружку.

— Как так? — Дорни округлил глаза.

— Дело в том, что я не из этих краёв, — решил признаться я.

— Из Кохта?..

— Нет, я ирландец, — гордо улыбаясь, ответил я.

— Мне это мало о чём говорит… но того, о чём, всё-таки, говорит, достаточно, — он, улыбаясь покивал. — А о… как её?.. Шот… Шкот… А! О Шотландии ты не слышал?

— Ага, это ж совсем рядом! — я посмеялся.

— Ага, на Отшибе, — он как-то странно покивал, да и его слова меня несколько… насторожили. — До конца года сюда вряд ли кого занесёт, а вот весной обязательно кто-нибудь оттуда приедет… Ты-то здесь останешься или пойдёшь на Отшиб?

— Здесь, — я пожал плечами. — Думаю, пережду здесь зиму…

— Тогда, — он почесал за ухом, — у меня к тебе есть одно занятное предложение, но, прежде, должен задать тебе вопрос…

— Слушаю?

— Тебе не приходилось за стойкой стоять?

— Да, я в пабе довольно долго работал, — я пожал плечами.

— Прекрасно! — Дорни улыбнулся. — Нет желания вспомнить былое и заработать звонкой монеты?

— Да я согласен, — я засмеялся и протянул ему руку. Последовало рукопожатие. Похоже, я только что поселился в Туманном Порту, получив при этом работу… Как удачно и внезапно!..

— И когда приступать?

— Уж точно не сегодня, — Дорни посмеялся. — Завтра-послезавтра… не раньше.

— Хорошо…

— Ты с вещами? Давай сюда…

Я вручил ему сумки и сюртук и вернулся к пиву. Дорни спрятал всё куда-то под стойку.

— А почему именно я?

— На твоём месте мог быть любой, — он пожал плечами. — Будем считать, тебе повезло. Да и с тех пор, как сын женился и уехал в деревушку на западе, в одиночку работать я устал…

— Всю неделю — один? — я округлил глаза.

— Не… по ночам меня иногда подменяют, но, вообще, да, один. Двух поваров, посудомойщицу и музыкантов я в расчёт не беру.

— Тяжко, — я покивал.

— А то! Так что, придётся тебе выручать старика… Только, вот что, совсем забыл, — он хлопнул себя по лбу. — Тебя же надо будет куда-нибудь поселить…

— Я неприхотливый…

— Тогда, чердак в твоём распоряжении! Я там когда-то обустроил милую комнатушку, думаю, тебе она понравится. Если что, можем потом тебя переселить куда угодно.

— Отлично! — я улыбнулся. — Мне нигде там не надо будет отметиться?..

— Что?..

— У городской стражи, например…

— Так, ты, конечно, всё-таки не местный, но ты присягу графу давал?

Я кивнул.

— А какому-нибудь лоялисту, говорящему от лица короля?

— Нет. Дорни, ты чего? — я изогнул одну бровь.

— Спокойней, просто проверил, — он посмеялся. — Нет, Патрик, не бери в голову. Если со стражей и будут неприятности, так только если ты подерёшься где-нибудь прилюдно или совершишь откровенное преступление…

— Тогда, ладно.

— Патрик?

— Можно просто Пат…

— Пат, тебя кое о чём можно попросить? — он жалобно приподнял брови. — Тут за углом есть табачная лавка… Ты мне не купишь?

— Конечно, — я улыбнулся. Дорни вручил мне четыре медяка, и, сообщив, что скоро вернусь, я выскочил из паба. В отличном настроении, я спрятал руки в карманы, повернул за угол, дошёл до вывески с табачным листом и неожиданно наткнулся, видимо, на продавца, который запирал дверь на ключ.

— Парень, извини, лавка закрыта, — худощавый мужчина с усами и в расстёгнутой жилетке поверх рубашки с закатанными рукавами повернулся ко мне и развёл руками.

— А?.. — я начал жестикулировать, пытаясь найти подходящие слова.

— Иди к пристаням, там тоже продают табак, — он спрятал руки в карманы. Я пожал плечами и поблагодарил его. Ничего другого не оставалось делать, как отправиться в указанном направлении…

Может, я повторюсь, но со времён самого моего пробуждения в этом мире не припомню, чтобы ещё хоть в одном городе пабы попадались на каждом шагу! Пока я шёл к морю, их я насчитал штук шесть, если не больше. А ещё пекарни, лавки мясников, портных, сапожников… Прошёл мимо разящей жаром кузницы…

Когда в нос влетел запах морской соли, в уши ударил громоподобный звук выстрела, от которого я даже подпрыгнул. В то же мгновение воздух взорвался от восторженных криков находящихся на пристани моряков и горожан. Подняв глаза, я увидел, что в бухту входят три трёхмачтовых корабля, а от борта первого отрывалось большое дымное облако. Заворожённый этой прекрасной картиной, когда три гиганта под белоснежными парусами с такой лёгкостью и плавностью подходят к рейду и встают на якорь, я снова был напуган новым выстрелом. На этот раз он был произведён со стен небольшого форта, расположенного слева от меня, где-то в миле от крайнего городского бастиона. Похоже, Порт встречал своих вернувшихся сыновей…

Мимо прошёл человек в вязаной шапке и матросской робе, сжимающий в зубах небольшую трубку, и я вспомнил, зачем сюда пришёл. Обернувшись, я взглядом нашёл вывеску со словом «табак» и быстрыми шагами направился туда. Внутри, слева и справа от меня, высились огромные витрины, занятые трубками самых разных форм и размеров, а возле дальней стены имелся прилавок, за которым сидел мрачноватого вида пожилой господин в бардовом сюртуке.

— Чем могу? — отчеканил он, когда я подошёл ближе.

— День добрый…

— Добрый…

— У меня есть четыре медяка, и меня попросили купить какого-нибудь табака. Вы не могли бы мне помочь?

— Могу, — он пожал плечами, открыл ящичек под прилавком и достал оттуда бумажную упаковку, перехваченную шнуром. — Самое лучшее за половину серебряного. Надеюсь, ваш друг останется довольным.

— Думаю, да, — я взял табак и вручил продавце деньги. — Счастливо!

— Хорошего дня, — он улыбнулся, и я вышел из лавки. Оглядевшись, я примерно вспомнил, как досюда добрался, и, прежде, чем отправиться обратно, приподняв угол упаковки, поднёс табак к своему носу.

А аромат примерно такой же, как и у того, что давал попробовать Крейв. Почему-то казалось, что он должен больше четырёх медяков стоить, но, как подсказывает мне опыт, на вкус он может сильно отличаться от того, что я учуял носом. Надеюсь, припоминаете, я о том флакончике в доме Аллии, который поманил меня ароматом виски…

— Где тебя носило?! — меня встретило недовольное ворчание Дорни, сменившееся на добрую интонацию, когда я вручил ему табак и объяснил ситуацию.

— И, кстати, — в довершении я решил дополнить свой рассказ увиденным, — к пристани подошло три корабля…

— Скорее всего, наш флагман, «Прекли», а вместе с ним «Чайка» и «Неудержимый», — он почесал за ухом. — Они — последние, которые должны вернуться в Порт. Их команды страсть, как любят пить в нашей таверне… Завтра сможешь их всех увидеть, а пока предлагаю тебе разместиться наверху.

Он протянул мне ключ и указал на лестницу. Я, взяв свои вещи, кивнул и незамедлительно отправился в свою комнату…

  • Отвары трав (Циклон на «Отвары трав») / Кулинарная книга - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Лена Лентяйка
  • Курятник / СТАРЫЙ АРХИВ / Ол Рунк
  • Почти член семьи / Купальская ночь 2015 - ЗАВЕРШЁННЫЙ КОНКУРС / Мааэринн
  • РОСА НА ЛЕПЕСТКАХ САКУРЫ... / Сергей МЫРДИН
  • Вечер шестой. "Вечера у круглого окна на Малой Итальянской..." / Фурсин Олег
  • Вот тёплых одеял пора... / Ни до и ни после / Капустина Юлия
  • Чингачгукия / ЧИНГАЧГУКИЯ / Светлана Молчанова
  • Переход «Нормандии» в док на профилактику. Термальная труба / Светлана Стрельцова. Рядом с Шепардом / Бочарник Дмитрий
  • Сказка с моралью / Жвачка / Хрипков Николай Иванович
  • А вот это вы видали / Хрипков Николай Иванович
  • De Profundis / Чугунная лира / П. Фрагорийский (Птицелов)

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль