Клуб романистов — это рабочая атмосфера и поддержка авторов крупной прозы.
Мы собираемся ради финальной точки в повести или романе.
Мы поддерживаем друг друга и не даём свернуть с намеченного пути.
Единственная обязанность участников — писать свой текст и сообщать о прогрессе.
Участники могут
— получить отзыв на отдельную главу
— вдохновиться мотивационным заданием
— узнать мнение о фрагменте текста на тематическом семинаре
— улучшить уровень текста с помощью техник литературного мастерства
— узнать о продвижении текстов в сети и поучаствовать в группе взаимопродвижения
— найти куратора для длительной совместной работы
— обсудить полезные для писателей книги
Клуб бесплатный и работает на основе взаимопомощи.
Принципы клуба
1. Прежде всего текст.
2. Учителей нет, мы равны и общаемся на «ты».
3. Организаторы работают ради общего блага и всегда правы.
4. Если организаторы не правы, мы говорим им об этом личным сообщением.
5. Мы не несём в клуб личные антипатии.
6. Мы помогаем и поддерживаем друг друга.
7. Мы не врём, но критику высказываем корректно.
8. Мы выполняем обязательства, данные друг другу.
writercenter.ru/blog/final/amarga-i-anna-shtayn-himery-chast-1.html
Я стремительно побежала читать эту книгу, увидев иллюстрацию для обложки и где-то прослышав, что она настоящая. Настоящая – то есть не украденная из сети, а созданная специально для книги. Автором. Ну, одним из. Я называю это «самодостаточность». А уж когда я начала читать и убедилась, что авторы жонглируют словом так же, как один из них – карандашом, то немножечко очаровалась.
Темное загадочное озеро с обещанием чудовищ, милая солнечная девушка, обиженный на весь мир главный герой, темные личности, претендующие на роль главзлыдня — я понадеялась на мрачную сказку.
Начало, посвященное любовно-сексуальным техникам меня немного удивило, но в жанрах обозначен любовный роман. Ну и лана, подумала я. Прорвемся. Однако далее все отошло от саксаульных сцен в главную сюжетную проблему, оставив меня в недоумении. Все-таки заявленный любовный роман — это же должна быть не единственная первая глава, посвященная постельным утехам, да парочка упоминаний смятённых чувств в парочке мест истории?
А раз эта сцена единственная, то так ли необходимо было сообщать читателям о том, что герой облизывал пальцы, предварительно гулявшие по промежности героини, когда далее сюжет идет все-таки не «туда» и не об «том»?
Мир и действия героев подаются авторами гротескно, аж на грани абсурда, убедившем меня, что я читаю сказку:
На лице Ингрид промелькнули разные чувства, быстро сменяя друг друга. Все уловить и понять Гаррик не мог, даже если бы захотел. Он успел различить лишь досаду, но девушка тут же накинула капюшон.
Из окон время от времени выглядывали женщины, громогласно обсуждавшие с такими же ворчливыми соседками — стоит ли вывешивать белье на просушку в этакую непогодь? Натянутые веревки почти пустовали, а что висело неснятое, можно было отжимать заново. Покричав друг другу советы, что не стоит ничего стирать, потому как негде сушить, поругавшись заодно на слякотную осень и на всеобщее невезение, женщины в эти же окна попрятались.
Дальше продавалось то, что можно употребить в пищу. Продавцы тоже были всех мастей — кто-то с прилавком, кто-то с табуреткой. Были и такие, кто повязывал на пояс платок и, положив короткую доску, закреплял замызганные концы платка вокруг шеи. Блестевшая серебром под пепельным солнцем рыба подергивалась в безнадежной попытке вдохнуть. Иной удавалось сползти в судорогах с прилавка, и она плюхалась на грязный настил рыночной площади. Та счастливица, что была помельче, проваливалась в щели между досками обратно в мутную воду.
Для упрощения понимания я притащу сюда систему трех искорок.
Первые две идут неразделимо вместе:
1-я искорка: Язык и стиль текста — это первое что я вижу, ибо любой рассказ можно рассветить и расцветить манерой изложения.
Или напрочь укокошить только-только зародившийся интерес
2-я искорка: Идиомы, фразеологизмы с авторскими словечками и оборотами. Возможно, неожиданный поворот сюжета или характера.
Нюанс развития или взгляда. Нечто индивидуальное, привлекающее именно у этого писателя.
Авторский стиль изложения весьма неплох, но!
Я осторожно отношусь к гротеску, так как мало какой автор способен выдержать такую стилистику на протяжении всей истории, не свалится и не запутаться.
Авторам надо бы серьезно заняться вычиткой. Ибо в истории зачастую и неоднократно терялся и забывался внутренний смысл повествования, а то в угоду красному словцу.
Укажу далее на примерах, но сначала прикончим искры.
3-я искорка: Общая идея произведения — может быть мне совершенно чужда, но и чуждое может быть интересным.
Наивно-милая девушка, мрачно-заунывный главгер, погрязший в сомнениях и тоске. Злодейский винир, злодейский таинственный гость со злодейскими интересами, тупые стражники, противные горожане и лавочники, ревнивая любовница и потаскуха Камилла, страшная легенда…
Каждый герой появляется с яркой надписью на челе, объясняющей кто он и зачем он здесь и старательно придерживается своей роли.
Но все, поголовно все герои катастрофически болтливы. Точнее, ворчливы. Каждый долгими, многоступенчатыми монологами объясняет читателю не только стимулы и причины своих поступков, но и свои реакции и реакции окружающих товарищей.
Зачастую вместо того, чтобы реагировать.
Эдакая эпохально-эпическая сказка, всё-таки сказка!
Сначала читается неплохо. Все потихонечку топает в одном и том же ритме равномерного прибоя. Предложения часто многосоставные, произведение неторопливо-рассудительное… Но авторы время от времени начинают неведомо куда торопиться и заталкивают в одно предложение все мысли и события сразу, порождая загадочных смысловых и стилистических монстров.
Далее я собрала цитаты для иллюстрации встреченных мной затыков восприятия.
Жанр:
Детектив / Любовный роман / Мистика
Аннотация:
День изо дня беспросветный мрак в жизни Киры. Служба совету вампиров — почему бы им самим не побегать за кровососами, преступившими закон? Каждую ночь она зализывает раны, проклиная свою унылую жизнь и того, кто лишил ее будущего. Но случайно на ее пути возникает Тайлер, скромный автомеханик, который на самом деле не так прост, как хочет казаться. Но и Кира не совсем вампир…
Cинопсис:
Тактом и дружелюбием Кира не отличается – человеческие чувства давно ей чужды. Ночью, не щадя себя, выполняет работу карателя, а днем зализывает раны и отправляется в полицию, чтобы помочь с расследованием таинственного убийства, совершенного НЕ человеком. Искренне полагая, что ее общество людям только во вред, всячески избегает знакомств и держит в стороне малочисленных друзей.
Так вышло бы и с Тайлером, в стену автомастерской которого Кира врезается из-за неисправности автомобиля. Тайлер с первого взгляда влюбляется в Киру, несмотря на ее грубое поведение. Она же, в свою очередь, замечает, что ее тянет к парню, но всячески сопротивляется чувствам. Кира давно забыла, что это такое – чувствовать, но новый знакомый пробуждает в ее ледяной душе тепло, которое ослабляет ее вампирскую сущность, делает уязвимее.
Кира влюбляется, а тем временем в городе происходит череда убийств, к расследованию которых ее привлекает полиция. И чем дальше продвигается следствие, тем больше всплывает улик,
NB: Всё ниженаписанное является личным мнением и на великую литературную критику не претендует. Содержит спойлеры.
Когда я только начал читать роман, то сразу понял, что «здравствуйте, пан Сапковский». И чем дальше, тем это ощущение круче усиливалось. Причём, сразу уточню: я ни в коем случае не обвиняю автора в плагиате, мир у него свой, и сюжет тоже свой, но атмосфера, общий менталитет, какие-то мелкие детали… В общем, лицезрю я здесь даже не столько подражание, сколько поклон любимому мастеру, и поклон очень даже качественный.
Я читал где-то в комментариях, что автор сначала хотел сделать эту книгу сборником дорожных историй, которые происходят с одним из центральных персонажей Зезвой Ныряльщиком, а потом — заверте… На самом деле, в процессе чтения ясно видно, как постепенно желание написать глубже и шире начинает превалировать. Самой продуманной, логичной и завершённой видится именно первая часть, «Девы али», выдержанная как раз в духе приключений ведьмака. А потом включается политика — да и боги с ней, с той политикой, главное — включается мир, которому уже тесно в узких рамках приключений борца с чудовищами и проклятьями.
Но сперва, в противовес уже сложившейся традиции, скажу не за мир, а за персонажей. Они прописаны великолепно — практически все, от главных до совершенно эпизодических. Они живые, в них веришь, их видишь — со всеми достоинствами и недостатками, яркой и сочной картинкой, даже если это какие-то трактирщики, слуги или торговцы, у которых даже имени-то нет.
Заявленный главным героем Зезва Ныряльщик — отнюдь не ведьмак и даже, осмелюсь сказать, не главный герой. Он — За Грань Ходящий и просто небритый рыцарь, состоящий на службе у сильных мира сего. А ещё — славный, хоть и мрачный и циничный малый, которому везёт на приключения и хороших друзей и приятелей. Ныряльщик — это не просто прозвище: Зезва умеет ходить в иной мир, за Грань, и даже выносить оттуда разные предметы (в том числе, и оружие, хотя это не очень приветствуется по кодексу Ныряльщиков). Вот только эта его способность и Грань в принципе — практически не раскрываются. За всё повествование мы встречаем описание похода за Грань только один раз, а предметами из-за Грани Зезва пользуется трижды. Получается так, что центральные способности персонажа оказались позабыты во имя описания мира. Только иногда всплывает его прозвище, и некоторые герои глубокомысленно заявляют: «А, тот самый, который Ныряльщик… Ну, Ныряльщик — это да!» А почему «это да» — почти никак не раскрывается. Ходит за Грань — ну и что? На сюжет это никак не влияет, кроме уже описанных случаев, но их слишком мало.
О вечном скитании и вечных муках
Мне не раз приходилось слышать, что тема вампиров исчерпала себя и уже неинтересна современному читателю. Позволю себе не согласиться с этим. Я знаю много людей, которым нравится и интересно читать о вампирах, равно как и об оборотнях. К тому же, любую тему можно подать неизбито и не банально, как это сделала Анна Тао.
В чем же небанальность подачи множество раз обыгрываемой темы вампиризма в «Земле Нод»? В истории происхождения вампиров и оборотней, о старшинстве оборотней над вампирами, в переложении на иной лад библейской легенды, поданной очень ненавязчиво и не вызывающей отторжения, В волшебных свойствах крови оборотней, а не вампиров, как это обычно принято. В разделении вампиров на молохов – высших существ, и, собственно, вампиров – неудачных попытках обращения, обреченных на недолгую жизнь и безумие. Но, самое главное, в отсутствии романтизации образа вампиров. Несмотря на то, что в «Земле Нод» сохранена привычная атрибутика, делающая образ бессмертных столь притягательным – власть, могущество (ведь мы видим, в первую очередь, верхушки кланов), красивые наряды и вечную молодость, их жизнь или, вернее будет сказать не-жизнь, отнюдь не наполнена удовольствиями, наслаждением, радостью, весельем или любовью.
writercenter.ru/blog/final/anna-tao-zemlya-nod.html
Первым делом я обратила внимание, насколько серьёзно автор относится к обстановке. Много деталей. Интерьер, одежда, окружающие предметы, черты лица – сразу окунаешься в атмосферу, как будто это 5D фильм. Или 7D. Или сколько-там-D, до какой цифры дошёл прогресс, пока я читала… разве что водой не брызгают, хотя в ситуации про поедание крыс в канализации даже почудился какой-то запах.
Корин Холод, «Охотница за душами»
Бывают книги, в которых чувствуешь себя уютно. Именно к ним для меня относится «Охотница за душами», вся прелесть которой заключается в обосновании существования самых разнообразных нелюдей и вообще любых узнаваемых персонажей, которых можно повстречать на ее страницах.
Мне симпатична как сама теория граней, знакомая по произведениям Крапивина, так и мысль о том, что любое сотворенный художником ли, писателем ли или другим творческим человеком образ может воплотиться на одной из граней. Кто-то скажет, что и эта идея не нова, но кто вообще может похвастаться тем, что изобрел нечто принципиально новое? Скомпоновать ранее существующее в нечто симпатичное задача тоже непростая.
Не бойся Бога — бойся самого себя.
Ты сам творец своих благ и причина своих бедствий.
Ад и рай находятся в твоей собственной душе.
Пьер Сильвен Марешаль.
Осторожно! Спойлеры, чистейшая ИМХА, чувство юмора.
Знакомство с Аниным творчеством началось для меня с первой части цикла «Хроники Виссавии» — «Его выбор», и подтолкнула меня к этому… рецензия, подсмотренная на Лит-Эре пару месяцев назад. Но поскольку говорить в одной рецензии о другой — дурной тон, то и не будем показывать пальцем.
Анна Алмазная (Melody) Горечь дара
Я не умею писать критику и не стремлюсь. Я не знаю, как правильно и как должно быть. В детстве для меня не было плохих книг, были те, которые мне даже открывать не хотелось, те, которые я бросала после первых страниц (тысячи их), те, про которые я забывала где-то на середине (чуть меньше), те, которые я домучивала до конца и задавалась вопросом, зачем я убила на них столько времени и те, которые оставляли хорошее послевкусие и те, которые я перечитывала бессчетное количество раз (очень мало). Почему? Видимо, я не настолько умею проанализировать свои вкусы и настроение. Могу точно ответить, что меня привлекает:
https://writercenter.ru/blog/final/malysheva-alena-raduzhnyy-venec-vremya-poter.html
Может быть, стоит назвать это сказкой. Почему? Мне сложно объяснить это даже самой себе, но, пожалуй, самое основное – это простота. Простота изложения. Нет крайне глубокой психологии – чувства и эмоции описываются больше фактически, они есть, они вот такие и по большей части понятные и непротиворечивые: боль от потери близких, радость встречи родных, любовь, ненависть, гнев, страх, любопытство. Сюжетные повороты тоже довольно несложные – нападение, спасение, предательство, оправдание, заблуждение, ясность, потерять, найти. Здесь не нужно искать двойное дно, перебирать десять вариантов, чтобы понять, что именно крылось во взгляде персонажа и что именно он хотел сказать этим одним словом. Нет никакой странной и малообъяснимой подоплёки. Здесь всё, как и написано, как будто смотришь мультик и воспринимаешь всё яркими картинками.
В романе «Лепрозорий» показан странный мир со странными героями. Остров населяют антропоморфные существа с вполне человеческими проблемами и политическим устройством. Империи сменяют друг друга и бывшие властители становятся рабами. Магия, наука, техника – всё это есть. Не стоит относить роман к каноническому фэнтези, несмотря на соответствующий антураж, всё-таки это больше философия, нежели приключение. По ходу романа автор устами своих героев дает множество размышлений о многочисленных аспектах мира, взаимоотношении полов, психологизму отношений, месту трагедии в жизни, непониманию людьми друг друга.
Когда понимаешь, какой смысл вложил в название автор, история начинает играть новыми красками. Если они, конечно, у автора есть, этот смысл и история. Удачно подобранно использование некроматических фишек и техник, даже есть напряжённость и довольно удачные, хоья местами и редкие боевые моменты.
Помню, Перумов задал моду на некромантов в отечественной художественной литературе, а ещё во многом поддержал интерес к фэнтези.
И у него, как раз, вырисовывались многие, так сказать, технические моменты работы тёмного мага.
Задумывается о таких моментах и автор Экспедиции, подробности продуманны, проработанны, в меру достоверные, и хорошо, что не достаточно откровенно, нет особой крови, расчлениловки, но что некроманты таким занимаются, упоминается в тексте.
Дальше. В отличии от Перумова, некромант здесь не изгой-одиночка, воюющий против целого мира. Героиня располагается в целой толпе своих собратьев-сородичей. Взгляд своего, а не чужого очень важен для описания отношения общества. К некромантам, и к Смерти, к колдунам и магическим тварям, да и к своим соседям-друидам. Наблюдая за героиней, мы понимаем, будет ли колдовство сверхъестественным для этого мира, чем-то опасным и мерзким, или это же просто работа, которая по плечу будет даже студентам.
Скажу, от книги про обучение в Магической Академии ожидал худшего. Экспедиция оказалась получше моих представлений. Может быть, быть потому, что
Фонтан объективной истины снова готов излиться на участников и рецензентов Конкурса. Кто не спрятался, я не виновата.
Итак, на повестке дня «Чувство ежа», приключенческое фэнтези.
Начну с общего впечатления: оно снова неоднозначно. Не в том, хорошем, смысле, когда не знаешь, что и думать, мысли скачут, сердце заходится и не поймешь — то ли плакать хочется, то ли на подвиги тянет. Увы, того, что понравилось, и того, что не понравилось, в «Еже» примерно поровну. Хотя хорошего все же на один пункт больше.
Жанр:
Приключения / Фэнтези / Юмор
Аннотация:
Хмурые, мрачные слуги тьмы. Они не спят ночами и едят мертвечину. У них холодная кровь и полное отсутствие моральных принципов. Так говорят о некромантах в далёком Солнечном крае. Да и в Туманных землях, на родине, их порой побаиваются. Но что делать самим некромантам, которые любят свою работу, не мыслят себя без неё и искренне не могут понять, почему этим ярко разодетым друидам так неуютно в Некроситете?
Только одно – нанести ответный визит в Друидар, чтобы испытать на себе все прелести бытия диковинкой и изгоем. А потом, может быть, отправиться в совместное путешествие, которое научит делить кров, еду и приключения.
Cинопсис:
Разделённые великим и непреодолимым хребтом и связанные лишь тоннелем в этом хребте, мирно существуют Солнечный и Туманный края. В Солнечном крае иногда рождаются друиды, в Туманном – некроманты. Соответственно, в каждом есть свои Школы для обучения юных магов, свои гильдии. Однако, несмотря на дружбу народов, друиды и некроманты, обладающие противоположными силами, друг друга не любят, и к этому уже все привыкли.
Вдруг великие силы посылают главам обеих гильдий важное пророческое сообщение: грядёт страшная война, и остановить её могут только дети, да и то при условии объединения сил Жизни и Смерти. Вражду надо немедленно преодолеть! Для этого главы Некроситета и Друидара отбирают лучших своих учеников, чтобы отправить их в познавательное путешествие,
Ссылка на роман: writercenter.ru/blog/final/vlad-larionov-maaerinn-kto-skazal-voyna.html
Осторожно, есть спойлеры.
Начала я читать этот роман, заинтересовавшись диаметральной противоположностью рецензий — от восторга и желания сделать эту книгу учебником, до откровенного — не понравилось. Так как роман не такой большой, прочла я его достаточно быстро. И поняла, что основное состояние, в котором я находилась в процессе чтения, было недоумение и непонимание. Во-первых, произведение анонсируется, как фэнтези. Воля автора, конечно, но я бы назвала это драмой с элементами фэнтези. Автору безусловно удаётся передать переживания и размышления своих персонажей, донести до читателя драматизм ситуаций, там, где он есть. Но это никак не фэнтези в полном смысле. И во-вторых, я никак не могла понять отношения автора к своим персонажам, точнее так — у автора нет персонажей, которым он симпатизирует. У меня сложилось впечатление, что автор не рассказывает нам о своём мире, не является его создателем, но выступает в роли историка, в руки которого попали подробные документы о жизни и быте некоего государства и его обитателей, и он нам в литературной форме эту историю преподносит. Не совсем обычно, согласитесь.
Рецензии сказали мне — хочешь отвлечься и посмеяться? — почитай. Всё легко и беззаботно, незамысловатый сюжет про неунывающую сироту из детского дома. Язык повествования соответствует характеру этой самой сироты, с чувством юмора у автора порядок — некоторые цитаты просто просятся в цитатник. Персонажи прописаны узнаваемо и ёмко. Атмосфера и события вполне соответствует духу времени и положению сироты. И тут — бац — и наша сиротинушка оказывается не такой уж и сиротинушкой, а вполне себе сказочным персонажем по имени Лада, со сказочной роднёй, сказочными способностями и возможностями. Правда, стиль речи местами сохранился, но я уже вполне настраиваюсь на сказочный лад с современным колоритом, но тут опять — бац!
Жанр: Фэнтези, Юмор
Аннотация:
Три кровавых года позади. 666 невинных душ принесено в жертву и темный властелин вырвался на свободу. Спасти мирное королевство Ландорию – могут только четыре лучших ее представителя. Вот только, как можно надеяться на тех, кто сам не может ступить и шагу, чтобы не вляпаться в историю?
Cинопсис:
Место действия – мирное королевство Ландория. Молодой маг Даниэль видит сон в котором он и еще трое бойцов сражаются с неким Ашандаром и при этом весь его отряд гибнет. Проснувшись он понимает, что это знамение — древнее воплощение зла всех народов вырвалось на свободу. Остановить демона могут только Избранные – лучшие представители четырех рас: магической, человеческой, эльфийской и хранителей света. У каждого из этих народов есть часть медальона ранее принадлежащему самому Ашандару, в который вложены лучшие качества ландорийцев: ум, воля, сила и доброта. Только с помощью талисмана возможно победить демона, а носить его могут лишь Избранные.
Даниэль испытывает настоящую панику. Он ученый, а не воин. Ничего кроме написания научных трактатов его не интересует, кроме того парень имеет дурную привычку путать заклинания в самый ответственный момент. Маг до последнего надеется, что здесь какая-то ошибка, но его заставляют надеть медальон и он узнает, что является «Воплощением разума». Деваться некуда, он возглавляет отряд, в котором пока только сам и находиться, и отправляется на поиски остальных Избранных. Сначала он находит хранительницу света –
Жанр: фантастика?
Aннотация
Текст из серии «не для всех». Если первые пара глав у вас не вызывают ничего, кроме недоумения — не мучайтесь. Читайте то, что вам нравится. А вообще — это фантастика. Про «спасение Вселенной». Вселенную спасают вовсе не персонажи, Вселенную спасаем мы с вами: читатель, автор и Текст. Текст сам выбирает себе читателя. Автора он уже выбрал, так что дело за малым.
Повествование ведётся преимущественно на арго завлабов, которое сейчас, к сожалению, стремительно утрачивается, но было широко распространено в определенных кругах в конце восьмидесятых.
Синопсис
Решив, что пока с меня хватит мрачных и серьезных произведений, я взяла на прочтение на этот раз что-то более легкое и оптимистичное. Ну и настроение себе решила улучшить.
Эту книгу я осилила за пару дней, что показательно. Без особого труда, кстати. Не скажу, что аж так прониклась историей, но заряд хорошего настроения получила, да… и проверено – на остановках читается хорошо, пока спутник, гад, пошел в супермаркет и оставил меня с вещами у дверей – тоже.