«Дерьмо!» — прорычал Дойл, оттолкнув женщину с ребёнком на руках.
Он осматривал окружающие его лица, затем опускал взгляд вниз.
Где она, чёрт побери, может быть?!
Дойл толкнул паренька в шерстяной безрукавке и услышал, как тот пробурчал что-то себе под нос.
В нескольких футах от него был проход к платформе линии на Бакерлоо.
Что если Лиза там?
Шон бесцеремонно ворвался в толпу пассажиров и наконец увидел девочку.
Она прислонилась спиной к стене и стояла, с тревогой и страхом смотря на людское море, окружающее её со всех сторон.
Но не двигалась с места.
Умный ребёнок.
Дойл подошёл к ней и взял девочку на руки. Он услышал её недовольный всхлип и понял, что прижал Лизу к груди слишком сильно.
«Меня толкнул какой-то мужчина» — практически извиняясь, прошептала девочка. — «Я не смогла удержаться за твою руку».
Дойл посадил её себе на плечи и начал пробираться сквозь толпу к заветной телефонной будке.
Лиза улыбалась. Она чувствовала себя в полной безопасности на широких плечах. Кроме того, было забавно наблюдать сверху, как Дойл расталкивает всех людей на платформе.
«Держись за мою куртку!» — прокричал девочке Дойл и она вцепилась в кожаный воротник.
Когда они добрались до эскалатора, Шон опустил девочку на землю, и она стояла за ним, пока эскалатор поднимал их на поверхность.
Дойл посмотрел на часы.
Времени стоять на месте не оставалось.
Он схватил девочку за руку и побежал по движущейся лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. Люди вокруг с недоумением и жалостью смотрели на то как маленькая девочка в джинсах с трудом поспевает за длинноволосым парнем в кожаной куртке и ковбойских сапогах.
Контр террорист добежал до конца эскалатора и рванул к выходу, периодически останавливаясь только для того, чтобы проверить, что Лиза всё ещё с ним. Он протолкнул её через автоматические двери и сам протиснулся следом.
«Туда!» — сказал он, кивнув на лестничный пролёт, ведущий на Оксфорд-стрит, и начал подниматься вверх вместе с маленькой девочкой, всеми силами пытающейся не отстать от него.
Лиза остановилась на полпути, засмотревшись на сидящего прямо на лестнице, поджав под себя необутые ноги, человека.
У него были длинные волосы, грязные настолько, что слиплись в неопрятного вида косички. Бродяга носил потёртый серый плащ, едва прикрывающий тело, давно забывшее, как выглядит мочалка.
Засаленный джемпер лежал прямо перед ним. В его центре было сделано небольшое углубление, в котором уже поблёскивало несколько монет.
«Быстрее, Лиза!» — крикнул Шон, видя, что девочка смотрит на нищего, словно загипнотизированная.
Бродяга улыбнулся ей. Его зубы были гораздо чище, чем его одежда.
Девочка продолжала зачарованно смотреть на мужчину.
«Лиза, твою мать», — рявкнул Дойл, не обращая внимания на укоризненный взгляд женщины, проходящей мимо, — «пошевеливайся!».
Девочка достала из кармана джинсов пару монеток.
Дойл смотрел, как она бросает их прямо на вонючий джемпер.
Лиза кивнула, поднялась на несколько ступенек и протянула руку Дойлу. Вместе они бросились на Оксфорд-стрит.
«Топ-шоп» был прямо напротив станции.
Дойл даже мог разглядеть телефонную будку.
Он добежал до обочины, дождался, пока поблизости не будет машин, снова подхватил девочку на руки и перебежал дорогу.
Лиза рассмеялась, когда он опустил её на землю. Она хотела взяться за его руку, но Дойл отстранился, решительно направившись к телефонной будке.
Рядом с будкой стояла женщина, роясь в сумочке в поисках телефонной карты.
Телефон начал звонить.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.