Глава 30. Старый соперник / Время снимать маски / Панина Татьяна
 

Глава 30. Старый соперник

0.00
 
Глава 30. Старый соперник

Эта ночь подкосила, казалось бы, несокрушимый дух горожан и по-прежнему держала всех в напряжении. Как ни крути, находиться долго в глухом лесу, без средств к существованию, было невозможно, особенно со стариками и детьми. Поэтому на вторые сутки они вынуждены были вернуться в свои местами почерневшие дома, и мало-помалу город оживал. Благо ночь оказалась безветренной и огонь не распространился по всему городу.

Теперь никто не бросался словами в сторону шерифа, да и мужчин стало заметно меньше. Если кто-то и сталкивался с Прайсом, то чаще опускал глаза или провожал ненавистным взором. Однако все стало тихо.

Теперь, когда крепость была разрушена и противник сломлен, шериф пошел другим путем. На каждом углу он приказал развесить плакаты о розыске Алькона и обещал немалую сумму за одно лишь имя. Взамен на любую подсказку было обещано освобождение из тюрьмы и гарантия спокойной жизни, без всякого преследования со стороны закона. В то же время Прайс обрабатывал пленников, рассчитывая вытянуть из них информацию об Альконе и украденных деньгах, но те никак не поддавались и стойко переносили угрозы и трепку, которую устраивал шериф в моменты особой ярости.

Прайс ждал, но времени оставалось меньше и меньше. Если ситуация затянется, то нанятые им люди просто уйдут, или еще чего похуже. Знал об этом и Шутер. Поэтому каждые два часа они на пару ходили по улицам, заглядывая в заведения. Один — чтобы раздобыть сведения, второй — чтобы усмирить вспыльчивый нрав первого.

Таверна была уже почти пройдена. Посетители, как обычно при виде шерифа, уходили куда-нибудь в другой конец веранды. Только один мужчина опирался о крайний столбик и спокойно курил, будто всего пару дней назад ничего не случилось. Когда шериф со стрелком проходили мимо, он удивленно поднял брови и выпустил струю дыма.

— Ге-енри! — растянуто произнес незнакомец, как будто увидел давнего друга.

При звуке своего имени Шутер едва не споткнулся. "Какого дьявола он здесь делает?" — вспышкой пронеслось в голове. Не оглядываясь, он подавил в себе желание ответить и с безучастным видом прошел дальше, словно обращение относилось не к нему.

— Генри, черт бы тебя побрал!

Мужчины шагали как ни в чем не бывало.

— Эй, вы двое!

Шериф медленно повернулся к навязчивому незнакомцу. На звезде, приколотой к куртке, вспыхнул солнечный блик.

— Извините за беспокойство, сэр. — Мужчина выпрямился. — Но ваш друг, похоже, меня не слышит.

Шериф бросил взгляд на стрелка.

— Знаешь его?

Тот прикусил сигару и, сузив глаза, глянул из-под шляпы.

— В первый раз вижу.

На лице незнакомца промелькнуло изумление, но он тут же взял себя в руки и пристально посмотрел сначала на Шутера, потом на шерифа.

— Возможно, я ошибся… Однако у меня все же есть к вам дело, сэр.

— Говори быстрее или проваливай к черту. — Представитель закона не любил долгих разговоров.

— Я видел объявление в таверне. Похоже, этот малой неплохо вам насолил, раз вы готовы выложить за него такую сумму. Но странное дело — там ни слова не сказано о его внешности.

Шериф окинул его внимательным взглядом.

— Твое лицо мне не знакомо.

— Я приехал полчаса назад.

— С какой целью?

— Не думаю, что это можно обсуждать на улице.

Сделав знак следовать за ним, шериф отправился дальше. Добравшись до дома, он отвел гостей в кабинет и уселся в кресло. Шутер между делом зашел за спину Прайса и встал там, прислонившись к стене. Его вовсе не радовала эта встреча.

Перед ними стоял высокий крепкий мужчина в пыльном плаще и черной шляпе. Он с интересом разглядывал помещение и, закончив осмотр, остановился на Шутере, криво улыбаясь.

— Он нужен живым. — Шериф достал из ящика плакат о розыске и ткнул в него пальцем. — Но шансы у тебя практически нулевые.

— Тем ценнее награда, — отозвался незнакомец, не привыкший пасовать перед трудностями. — Монах-убийца, что-то новенькое. Его уже пробовали найти?

— Разве тебе не все равно?

— Вы правы, сэр, мне должно быть все равно. — Он бросил хищный взгляд на Шутера и сказал, обращаясь к шерифу: — Это вопрос конкуренции. Если сам Бланко не смог его поймать, то шанс его переплюнуть очень мне льстит.

— Бланко? — Шериф усмехнулся. — Появись он в городе, я бы узнал об этом первым!

Шутер испытывал злость на человека, так неожиданно вторгшегося в его дела, и раздражение от одной только мысли о том, что мог наворотить этот глупец. Стоя за спиной Прайса, он многозначительно покачал головой, призывая посетителя не распространяться на запретную тему. Но тот продолжил с довольным видом, как будто разговор доставлял ему удовольствие:

— Ходят слухи, что он обитает в этих краях. Редкий охотник пройдет мимо такого куша, тем более Генри.

Потом снял шляпу, отряхнул поля и произнес издевательским тоном:

— А вы уверены, господин шериф, что его здесь нет? Ведь он — невидимка, легенда, витающая в воздухе. Стоит совершить какое-нибудь маленькое дело, всего лишь одно слово — и он тут как тут. Скажете — я не прав? — И он снова уставился на Шутера.

— Что за чушь? Разве развешивал бы я эти дурацкие бумажки, если бы имел дело с ним? Будь моя воля, заплатил бы ему втройне, чтобы только побыстрее повязать галстук проклятому монаху! Легенда!.. И как ты мог спутать его с Шутером? — Он оглянулся за спину, туда, где стоял помощник. — Этот… стрелок и Генри Бланко. Два совершенно разных человека!

Глаза незнакомца заблестели. Он словно смеялся про себя над глупостью шерифа, при этом ни одна мышца на его лице не дрогнула. Шутер сверлил его ненавидящим взглядом.

— Знаете ли, сэр, ганфайтера всегда выдает своеобразная манера носить оружие. К тому же, как мы знаем, Бланко вечно ошивается рядом с шерифами и вытряхивает из них деньги. Но я обознался и, признаюсь, даже слегка разочарован.

— Тогда поторопись и найди его первым! — Прайс подтолкнул к нему плакат. — Если управишься за три дня, удвою сумму.

— Он действительно такой страшный?

— Алькон — вор и убийца! — вскинулся представитель закона. — От его руки пострадало множество человек, некоторых уже нет в живых. Он наглый, как черт, и хитрый, как лиса!

— Мне нравится, — подвел черту посетитель и свернул бумагу, чтобы убрать в карман. — Готовьте деньги, сэр. Время пошло.

Он коснулся шляпы и вышел за дверь. Прайс повернулся, и взгляд его упал на оружейный пояс Шутера, высоко посаженный слева и опущенный справа. На рукоятку револьвера, торчащую из кобуры чуть выше запястья. Ему и в голову не приходило, насколько опасен может быть этот человек.

— Так ты тоже из них?

— Решили записать меня в ряды убийц только по тому, как я ношу оружие?

Прайс прикусил язык, а стрелок развернулся, чтобы уйти.

— Да, еще кое-что. — Он оглянулся у порога. — Вы как шериф должны знать. Я слышал, будто в окрестностях объявились призраки Оуксвилла. Честно говоря, полный бред. Однако, со слов некоего очевидца, у них все же есть руки и ноги. И жажда мести. Собственно, это все, что я хотел сказать.

Представитель закона побледнел, рот приоткрылся, но с губ не сорвалось ни единого звука. Шутер окинул его внимательным взглядом, нахмурился и, не добавив больше ни слова, покинул помещение. Едва оно опустело, с языка шерифа сорвалась единственная фраза:

— Призраков не существует.

Правда ли? Шериф вздрогнул. Ему вдруг показалось, что в окне промелькнул чей-то силуэт.

Шутер прошел по главной улице, добрался до ранчо, постоял на крыльце. Странное предчувствие сковывало сердце, словно он прикоснулся к чему-то страшному. События последних дней вызывали в нем мучительное чувство — смесь вины, горечи и желания отомстить всем и вся. Несколько раз он готов был раскрыться, но что-то останавливало. Он по-прежнему надеялся на скорый приезд губернатора. Единственный вопрос вертелся в голове: и где только черти носят этого старика? Горожане не верили, что высокий гость соизволит посетить их городок. Как сказал однажды Раймон, они уже пытались добиться приезда, но безуспешно. Однако у Шутера были свои соображения, и он твердо знал, что в скором времени это случится.

В доме было спокойно. Уже на пороге ощущался уют — цветы в вазе, стол, покрытый светлой скатертью. Сказывалось присутствие заботливых женских рук. Иногда Шутеру казалось, что жилище, которое он считал просто временной крышей над головой, постепенно становилось чем-то родным и приятным. Несмотря на это, ему не удавалось в полной мере насладиться такими переменами, потому что изо дня в день в его душе свирепствовала буря, сметающая все на своем пути.

Он подошел к камину в своей комнате и оперся на него рукой. Усталость и тревога накатывали все сильнее. Что если губернатор и вправду не приедет? Вдруг наемники все-таки успели до него добраться? Эти мысли не давали покоя.

— Не ввязывайся в это дело, парень, — произнес он в тишине. — Если ты здесь из любопытства, то лучше исчезни.

— Я скучал по нашим беседам, — послышалось из угла с издевкой. — Несмотря на то, что неделю не мог встать после последней встречи.

Возле окна, развалившись на стуле и закинув ногу на ногу, сидел все тот же человек. Черная шляпа лежала рядом на столе, а на поясе красовался револьвер.

— Меня всегда бесило твое упрямство. — Шутер даже не повернулся.

На лице гостя растянулась довольная улыбка. Некоторое время они молчали, слушая, как в соседней комнате хозяйничает Молли. Мужчина разглядывал Шутера, покачивая сапогом, и, наконец, не выдержал.

— И все же мне интересно.

Тот глянул на него исподлобья и сказал, не скрывая злости:

— Уходи или я вышвырну тебя сам!

— Сколько ты здесь живешь — неделю, месяц? И они до сих пор не знают, с кем имеют дело?

Шутер был уверен, что незваного гостя забавляет вся эта ситуация, но еще больше ему хочется понять, в чем тут дело. Потому он и пришел сюда. Кто, как не давний знакомый, приоткроет ему завесу тайны? А уж если известный охотник за головами скрывает свое имя, тут явно происходит что-то странное.

— Ты сегодня не очень-то разговорчив. — Гость встал, взял шляпу. — Знаешь, Генри, ты как был дураком, так и остался.

Он сел на подоконник, чтобы выпрыгнуть наружу, но задержался.

— Захочешь пообщаться — найдешь меня в таверне. Вдвоем мы быстрее бы поймали вашу испанскую птичку.

— Тут тебе ничего не светит, Джей Купер!

— Та-ак, — протянул тот, снова встал на ноги и закрыл окно. — Убеди меня! Можешь даже слегка побить, но я не уйду, пока не узнаю все.

И он замер, скрестив руки на груди и не принимая отказа. Шутер медленно развернулся и вытащил оружие.

— Иди к черту. — Рука вытянулась, направив дуло револьвера точно в лоб собеседника.

— Ну! — Тот и глазом не моргнул. — Скажи, что ты изменился.

Шутер промолчал и не спеша взвел курок.

— Ты что-то знаешь про Алькона, — упрямо произнес Купер. — И это только твое дело, верно?

— Я скажу тебе, кто это, но только для того, чтобы ты убрался.

С минуту они стояли, сосредоточенно изучая друг друга. Потом револьвер опустился и Шутер сделал шаг в сторону. Дверцы шкафа распахнулись. А когда стрелок бросил на стол рясу, платок и кнут, гость не смог сдержать удивления.

— Монах-убийца?! А шериф ваш тот еще брехун!..

— Теперь ты знаешь, — мрачно произнес Шутер. — В этом городе тебе делать нечего. Так что забирай вещички и уматывай.

  • БЕЖИТ БЕЛКА ПО СТВОЛУ.. / БЕЛКА БЕЖИТ ПО СТВОЛУ... / Сергей МЫРДИН
  • Заветное желание / Философия грусти / Katriff
  • Афоризм 599. О памяти. / Фурсин Олег
  • ВЫПАЛА ВЕТКА ИЗ ЖЕНСКИХ РУК... / Сергей МЫРДИН
  • Перед трудным выбором / Как быть / Хрипков Николай Иванович
  • Лох / Блокнот Птицелова. Сад камней / П. Фрагорийский (Птицелов)
  • Ему / Любовь бывает зла... / Kif Olya
  • Перевоплощение / Norey Anna
  • Уходя уходи / Миры / Beloshevich Avraam
  • Гость / Ljuc
  • 33. / Хайку. Русские вариации. / Лешуков Александр

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль