Вынужденный ход

0.00
 
Вынужденный ход

Однако долго отдыхать не пришлось. Не прошло и часа, как в дверь забарабанили. Сонный Бенито посмотрел во двор через окно и, разглядев офицера, замер.

— Открывай, старикашка! — услышал он по ту сторону двери. — Считаю до трех! Раз!..

— Что происходит, Бенито? — Шутер вышел из своей комнаты.

Тот непонимающе пожал плечами.

— Два!..

Шутер взялся за замок, поглядывая в дверную щель. Человек с ружьем наперевес и револьвером на поясе уже встал в стойку, готовый выломать дверь. На лице стрелка мелькнула хитрая улыбка.

— Три!

Дверь распахнулась и плечо офицера, не встретив перед собой препятствия, понесло его вглубь помещения. Спотыкаясь, он пролетел половину комнаты и наткнулся на угол стола.

— Вы не ушиблись, уважаемый? — с сочувствием поинтересовался Шутер. — Что это вам взбрело в голову ломать чужие двери?

— Попрошу без ироний! — посетитель отряхнул одежду, будто запачкался невидимой грязью, и представился, гордо подняв подбородок: — Офицер Фитчер.

— Рад познакомиться! — Шутер протянул руку в знак уважения. — Наслышан о ваших успехах, офицер. Чему обязан в столь поздний час?

Тот нехотя пожал руку и отошел, бросая взгляд по сторонам.

— Приказ шерифа! Собирайся, мы едем к нему сейчас же.

— Что за срочность? — недовольно спросил стрелок. — Нельзя ли отложить до утра? Уже далеко за полночь!

— Приказы не обсуждаются! — отрезал офицер. — Или тебе это не знакомо?

Серьезный тип. Впрочем, и не с такими справлялись. Шутер прикрыл входную дверь.

— Буду готов через минуту.

С этими словами он прошел к себе, набросил накидку и, захватив оба револьвера, вернулся обратно. Офицер высокомерно оглядел его наряд и, не найдя слов, направился к выходу.

— Ложись спать, Бенито, — бросил Шутер на ходу, заметив, с какой ненавистью в глазах старик проводил посетителя. — И запрись на засов. Как бы еще кому-нибудь не пришло в голову вваливаться в дом.

 

— Я обнаружил их! — заговорщицки произнес шериф, едва завидя входящего Шутера. — Нашел их логово!

Окно таверны зияло чернотой. В полутемном заведении было безлюдно, как и положено ему быть в этот час. Лишь один стол был занят, за которым устроился шериф, потягивая вино, без разрешения взятое в баре. Похоже, этому человеку разрешение вовсе и не требовалось.

— Кого вы нашли, мистер Прайс? — стрелок подошел к столу.

— Ночных крыс! — он опрокинул очередной стакан. — Один из них попался мне у дома Раймона. Я пригрозил виселицей и ему пришлось расколоться. Держу пари, он до сих пор трясется от страха!

Чуть не рассмеявшись в лицо представителя закона, Шутер отвел глаза.

— И он указал вам дорогу?

— Я догадывался, где искать банду, но теперь все сомнения исчезли. Эти хитрецы прячутся в самой глуши, куда не пройдет и лошадь. Идем со мной, Шутер. Ты должен это видеть!

Шериф поднялся из-за стола и вышел на крыльцо. Невольно он задержал взгляд на столбе, где совсем недавно сидел привязанным и беззащитным.

— Что это? — полюбопытствовал стрелок, проведя пальцем по свежевырезанной надписи.

— Имя того бандита. Алькон! — его рот исказила усмешка. — Он нацарапал его здесь, когда мы остановились по пути в тюрьму. Мерзавец не хотел говорить и молчал всю дорогу, словно немой.

— Он что же, испанец? — предположил собеседник и, не услышав ответа, продолжил: — Так что было дальше?

— Ничего. Потом кто-то разбил окно, чтобы нарушить мою бдительность, и помог ему сбежать. Попадись он мне еще раз — убью на месте, не раздумывая!

— Так вы упустили его! — воскликнул Шутер. — Он же был у вас в руках!

Тот сжал губы и повернулся к офицеру, ожидавшему на улице. Фитчер был единственным, кто знал о сегодняшнем провале. Не считая какого-то солдата, который теперь побоится раскрыть рот.

Преодолев путь от живой изгороди до поляны, трое — шериф, офицер и стрелок — затаились в зарослях. Они легли в высокую траву и растворились в темноте.

— Осиное гнездо еще не опустело, — прошептал первый. — Смотри! Вон главарь!

— Как вы различаете их? — Шутер пересчитал монахов. Семь человек и ни один не вооружен! — Они же все одинаковые, как ваши солдатики.

Офицер фыркнул.

— За годы службы я научился узнавать человека по походке и голосу. Я уверен, что главарь — Раймон! И будь я проклят, если это не так!

— Не бросайтесь проклятиями, шериф, — остудил его пыл стрелок. — Плохая примета.

— Будем работать или разговаривать? — вмешался Фитчер, выставляя ружье и прицеливаясь. — Мне уже не терпится продырявить парочку монахов.

— Вы, должно быть, отлично стреляете, офицер, — попытался отвлечь его Шутер. — Не вы ли научили мою невесту обращаться с оружием?

— Твою невесту? — тот напрягся.

— Мисс Кэтлин рассказывала, что вы много времени проводили вместе.

— Что ты хочешь сказать, черт побери? — вскинулся Фитчер. — Она не может быть твоей невестой!

— Но это так! — нащупав слабое место офицера, Шутер продолжил тему и повернулся к шерифу: — Вы что, не сказали ему?

— Какого черта? Вы же говорили, что...

— Тише, офицер! — шериф убедился, что никто их не услышал. — Я собирался сообщить тебе.

— Меня не было две недели! И за это время...

— Дьявол! — разозлившись, шериф бросил ружье и приподнялся. — Это моя дочь, Фитчер! И мне решать, что делать, а что нет! — он глянул на стрелка, изучающего поляну. — Убьем главаря и уходим. Достаточно на сегодня.

Фитчер снова прицелился, но Шутер положил руку на ствол.

— Позвольте мне. Вы слишком возбуждены и можете промахнуться.

Его встретил яростный взгляд. Прежде, чем офицер успел среагировать, стрелок вытащил револьвер и выстрелил. Грохот отозвался эхом в верхушках деревьев. Стая птиц взметнулась в небо. На другом конце поляны Чиро, держась за локоть, согнулся пополам. На рукаве выступила кровь. Четверо монахов побежали на звук выстрела. Остальные двое отвели главаря в тень деревьев.

— Ты попал в руку! — возмутился офицер.

— Но все же попал, — отозвался стрелок. — Уходим!

— Я убью его! — воскликнул тот и поднял оружие, выискивая главаря.

Шутер схватился за ружье, отводя дуло наверх. В этот момент прогремел второй выстрел.

— Идиот, что ты делаешь?! — взорвался шериф, уставившись на Фитчера. — Они уже рядом!

— Вы нас выдали! — добавил Шутер. — Самое время спасаться бегством. Идемте, шериф!

Раскрасневшись от напряжения и распирающей злобы, офицер пнул сапогом какую-то корягу и направился в город впереди всех.

"Кажется, Фитчер уже не в чести", — пронеслось в голове. Судя по всему, место личного помощника шерифа теперь точно закрепилось за Шутером.

  • из Гейне, звёды ясные небес, друж. шарж / Генрих Гейне, СТИХОТВОРЕНИЯ / Валентин Надеждин
  • Забытые / Стародубцев Александр
  • Эгоизм.  №89 / Ограниченная эволюция / Моргенштерн Иоганн Павлович
  • Маки / Бардовское / Анастасия Сокол
  • Мария из Магдалы. Серия ДоАпостол. / Фурсин Олег
  • Н / Азбука для автора / Зауэр Ирина
  • Суд над Люцифером / Басманов Федора
  • Осенние мотивы / Путевые заметки - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Хоба Чебураховна
  • Мир изменился... / Миниатюры / Королик Евгения
  • Не время / В созвездии Пегаса / Михайлова Наталья
  • ... / Блокнот Птицелова. Psihoved / П. Фрагорийский

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль