Глава 47. Не бойся, красавица! / Колдовской замок (Часть 6. Ключ) / де Клиари Кае
 

Глава 47. Не бойся, красавица!

0.00
 
Глава 47. Не бойся, красавица!

 

Чикада (из кустов): Надо же! Вот кого никак не ожидал здесь встретить,

так это красавицу, гуляющую в одиночестве.

 

Фоллиана: Кто со мной говорит? Я вас не вижу, покажитесь, пожалуйста,

а то мне страшно!

 

Чикада: Боюсь, милая девушка, что если я покажусь, то вам станет ещё

страшнее!

 

Фоллиана: Вот теперь, действительно страшно! Тоже мне, успокоили! Вы

что, чудовище или монстр какой-нибудь?

 

Чикада: Ни то, ни другое. Видите ли, я… призрак!

 

Фоллиана: И только-то? В таком случае можете смело выходить из своего

укрытия. Видала я призраков! С детства насмотрелась. Вечно

они приходили с отцом в шахматы играть или беседовать на

философские темы.

 

Чикада: Ну, что ж...

(выплывает из кустов и останавливается перед девушкой в

выразительной позе)

 

Фоллиана: Ой!

 

Чикада: Ну, вот! Я же говорил! Поверьте, я совсем не хотел вас напугать.

Но я сейчас же уйду...

 

Фоллиана: Нет, нет! Останьтесь. Вы меня не так поняли — я вовсе не

испугалась, я просто удивилась!

 

Чикада: Чему же вы удивились?

 

Фоллиана: Я не ожидала, что вы… такой!

 

Чикада: Какой «такой»?

 

Фоллиана: Не похожий на человека. Просто все мои знакомые призраки —

люди. То-есть не люди конечно… Нет, всё-таки люди, но

немного прозрачные! А вы...

 

Чикада: Видимо это потому, что я на самом деле не человек, и человеком

никогда не был.

 

Фоллиана: О-о! Теперь мне не просто страшно, а очень страшно! Не

обижайтесь, но наверно я буду сейчас немножечко визжать!

 

Чикада (смеясь): Что вы, что вы! Какие могут быть обиды? Визжите на

здоровье — это помогает снять напряжение, а потому

полезно для психики. Помнится при нашей первой

встрече Козаура визжала так, что переполошила всю

округу!

 

Фоллиана: Козаура? А кто это?

 

Чикада: Нынешняя герцогиня Менская. Но, вы о ней, конечно не

слышали, ведь она обитательница другого мира.

 

Фоллиана: А, понятно. Я знаю о множественности миров.

 

Чикада: Вот как? Нечасто мне доводилось встречать такую милую и

образованную девушку.

 

Фоллиана: Спасибо!

 

Чикада: Давайте же теперь познакомимся! Меня зовут — Чикада, а как

ваше имя?

 

Фоллиана: Фоллиана!

 

Чикада: Очень приятно! Какое у вас красивое и необычное имя!

 

Фоллиана: Оно происходит от слова — «фолиант». Если бы я родилась

мальчиком, меня бы так и назвали. В женском варианте это

звучит немножечко лучше.

 

Чикада: Да, вам повезло.

 

Фоллиана: Дважды! Ведь сначала меня собирались назвать —

«Манускрипта»!

 

(оба смеются)

 

Чикада: Да, действительно! «Фоллиана», намного благозвучнее и

интереснее.

 

Фоллиана: А что означает ваше имя?

 

Чикада: О! Это вариант моего старого прозвища — «Цикада». Просто моя

юная воспитанница, при которой я тогда находился, долгое время

не могла произнести звук — «ц», вот и называла меня «Чикадой».

А потом ударение из середины слова, как-то само собой

перекочевало в конец, вот и получилось — «Чикада».

 

Фоллиана: Вы воспитатель?

 

Чикада: Иногда бываю воспитателем и учителем, если в том есть

необходимость. Мне нравится взращивать юные таланты! Вы

даже не представляете, какой это праздник для настоящего

учителя — узнать, что ваш ученик и воспитанник превзошёл вас в

какой-нибудь области!

 

Фоллиана: Простите за нескромный вопрос — кто вы всё-таки такой?

 

Чикада: Мне очень жаль, но я пока не могу удовлетворить ваше вполне

естественное любопытство. Это, увы, не только мой секрет!

 

Фоллиана: Не беспокойтесь, и не надо извиняться! Мне известно, что

значит, необходимость сохранять тайну, а потому мне даже в

голову не пришло бы обижаться на это.

 

Чикада: Но теперь я не имею права задать вам тот же вопрос...

 

Фоллиана: Ну, так не задавайте! А ответ я всё равно дам! Я —

библиотекарь и библиограф, очень люблю своё дело и

горжусь им!

 

Чикада: Благодарю за откровенность, мисс Фоллиана!

 

Фоллиана: Можно просто — «Фолли»!

 

Чикада: Замечательно, Фолли! Тогда я наберусь наглости и задам вам ещё

один вопрос — кто ваш батюшка, который запросто играет в

шахматы и беседует с призраками мудрецов?

 

Фоллиана: Он — Библиотекарь!

 

Чикада: О! Так ваш отец, великий хранитель мудрости — Библиотекарь? А

у меня, как раз к нему дело. Вот уж действительно мы с вами

удачно встретились!

 

Фоллиана: Мне очень жаль, но я сейчас не могу вас к нему проводить.

Мне необходимо найти в этом мире своего возлюбленного,

который оказался здесь благодаря моей досадной неловкости.

И ещё надо найти одного человека, попавшего сюда по той же

причине. Лишь после этого я смогу с помощью отца выйти

отсюда.

 

Чикада: Какое совпадение! Я ведь здесь тоже не по своей воле, и тоже

хотел бы вернуться туда, откуда пришёл. Так может быть нам

объединить наши усилия?

 

Фоллиана: Охотно!

 

Чикада: Но я буду вынужден просить вас всё мне рассказать.

 

Фоллиана: А я с удовольствием это сделаю!

 

Чикада: Вы мне доверяете?

 

Фоллиана: Распознавать, кому можно доверять, а кому нет, это первое из

тайных знаний, которому меня научили, едва я начала ходить.

Так вот, слушайте!..

 

 

* * *

  • Утро. Метро. Молодая женщина. / Нахаева Маруся
  • Дождь / Рассказки / Армант, Илинар
  • *** / Воспоминания (Армант) / Армант, Илинар
  • Гость / Ljuc
  • Разочарование / Клюква видела нас / Клюква Валерия
  • Баллада Лилит / Баллады / Зауэр Ирина
  • Хранитель / №1 "Пригород. Город" / Пышкин Евгений
  • Зубы мудрости / маро роман
  • Душа / НАДАЕЛО! / Белка Елена
  • Шестисемишки 3 / Уна Ирина
  • Странник / Хранитель / Петрович Юрий Петрович

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль