Ильза
из Г.Гейне, пер. с нем.
послушать под музыку по ссылке: https://vk.com/wall1019326728_152
Вот Ильзенштайн – мой замок,
Принцесса Ильза я!
Входи – и будь как дома,
Ведь мы с тобой друзья...
Я окроплю водою
Сейчас чело твоё
И ты забудешь скоро
Печаль и боль её.
В моих объятьях лёжа
И слыша сердца стук,
Забудешься ты снами,
Как в старых сказках, друг.
Под ласками моими
Ты станешь близок мне,
Как император Генрих –
Его в живых уж нет.
Умерший не восстанет –
К живым лишь жизнь мила,
А я ведь так прелестна
И кровь моя тепла!
Так заходи же в замок!
Тебе открыта дверь –
Здесь рыцари танцуют
И фрейлины теперь.
Шуршат шелка нарядов,
Звенит железо шпор
И музыка играет,
И звучен так аккорд.
Но белою рукою
Тебя я обниму –
Прикрою уши нежно,
Как Генриху тому...














Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.