усталость
из Г.Гессе, пер. с нем.
послушать под музыку по ссылке:
Я наловил стрекоз, как мне казалось,
Но осень вот — и все они пропали,
Ну, а меня преследует усталость:
Мир покорить хотел — теперь в провале...
Пора учиться мёрзнуть наступила
Там, где тепло и солнечно бывало...
Я всё цвести спешил — с каким же пылом! —
Но в пыль цветы в итоге разметало...
Ведь я царём себя стремился видеть,
А этот мир — моим волшебным садом...
Теперь, с другими стариками сидя,
Лишь смерти в страхе жду болтая складно...
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.