Комнатка
из Й. Айхендорфа, пер. с нем.
слушать под музыку по ссылке:
suno.com/song/200f41a1-d0b5-44e2-8685-17c72e209fb7
вот комнатка, она полна диковин,
с цветами ваза в рамочке окна,
а там — долина горная видна,
течёт река, над нею конный воин
в вечернем свете и в таком покое
сидит девица, чинна и скромна,
и глубоко в себя ушла она,
как на картине, писаной рукою
вдруг оживает образ в одночасье,
вздохнув, она ко мне вздевает руки,
чтобы моей навеки стать отныне
но и пейзаж снаружи закачался —
леса шумят — доносит ветра звуки,
заката краски кажутся живыми