Магия ночи
из Й. Айхендорфа, пер. с нем.
слушать под музыку по ссылке:
suno.com/song/364179fe-2a15-4e98-a0d2-147b6ef5382e
Слышишь ли потоков говор
меж цветами средь камней,
что бегут к лесным озёрам,
где из мрамора узоры
над водою в тишине?
С гор неслышно ниспадая,
песни предков пробуждая,
сходит ночи темнота
и мерцание рождает
всюду, будто бы в мечтах.
Узнаёшь цветок, что вырос
под луной на берегу?
Из бутона появилось
и уже полураскрылось
рук сплетение и губ.
Соловья слышны рыданья,
словно отзвуки страданий
от любви смертельных ран
и минувших, ах, свиданий —
Выходи ж, мой друг, пора!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.