Заупокойная
из Й. Айхендорфа, пер. с нем.
слушать под музыку по ссылке:
suno.com/song/964498fc-dd48-4733-9d1d-01150e140386
о, лютня, вспомни это —
как я рассветов ждал
и ночи до рассвета
с тобою коротал!
вечерняя прохлада,
уж краски не сильны...
но кто не спали рядом,
давно погребены
о чём затеять речь нам
в безлюдной тишине —
коль все ушли навечно,
кто песнь закажет мне?
споём давай-ка всё же,
пусть будет песнь слышна,
ведь пения, быть может,
ждёт неба вышина
и те, кто нам потерей,
услышат нас сквозь тьму,
и нам откроют двери,
и нас к себе возьмут
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.