сумерки
из Г.Тракля, пер. с нем.
послушать под музыку по ссылке: suno.com/s/ciAm3kD3TUE8dQTi
в заклятый млечным полумраком двор
скользят сквозь грязь под осень те́, что хво́ры,
из воска взгляды мня́т златую по́ру,
где вин, покоя, всяких грёз набор
так призрачен объявший их недуг,
а звёзды ши́рят белой грусти манну,
по серости, где звоны и обманы,
немыслимо кошмарные бредут
бесформенные ёжатся, дрожат,
снуют путём, зачёркнутым оградой,
на стенах тенью траурной лежат
другие по темнеющим аркадам
бегут, срываясь вскоре в алый жар,
подобные безудержным мена́дам





Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.