Свирель
из В. Бергенгрина, пер. с нем.
suno.com/song/4ddded23-2961-49ac-b217-227a92dfe008
вечер настаёт —
дай же руку мне!
там свирель поёт
где-то в стороне
ибо стадо вдруг
разбрелось почти
и дудит пастух
без конца мотив —
сделать дудку смог
из того куста
где по жилам сок
словно кровь хлестал
сок что вверх бежит
прямо из корней
оттого дрожит
голос тверди в ней
и слышна дуда
далеко теперь —
в ней удач нектар
и полынь потерь
что за доля нам
отродясь дана?
почему она
до того тесна?
жмутся овцы вплоть,
рвутся тучи вклочь —
нам с тобою хоть
пережить бы ночь!
замолчал пастух
в белой пелене,
свет зари потух...
дай же руку мне!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.