Rainer Rilke, женщины поют поэту / РИЛЬКЁР РИЛИКА – переводы произведений Р.М.Рильке / Валентин Надеждин
 

Rainer Rilke, женщины поют поэту

0.00
 
Rainer Rilke, женщины поют поэту

Глянь, кАк всё распускается — ведь мы

не что иное, как такая нега.

Что в звере кровь была и царство тьмы,

Явилось в нас душой, вопя под небом.

 

Оно к ТЕБЕ взывает, вопия.

А ты его рассматриваешь нежно,

Но — как ландшафт, без страсти острия.

Знать, не к тебе оно взывает, режа.

 

Но разве ты не тот, в ком без осадка

мы растворились бы, себя забыв?

И будет ли другой? Скажи, писака!

 

Ведь с нами бесконечность ускользает...

Но ты вещай как колокол судьбы,

ты БУДЬ, нас воспевающий, дерзая!

  • На неведомых дорожках / Россыпи сказок / Kartusha
  • Не у каждого жизнь счастливая. / Леманн Виктория
  • Глава 9 / Совы должны спать / Карманный Репликант
  • Сказка — ложь, легенда — тоже. Армант, Илинар / "Легенды о нас" - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Cris Tina
  • Пьяная / Плохо мне! Плохо... / Лебедь Юлия
  • Нея Осень, роман Мааэринна "Кто сказал: "Война"? / Подарок под елочку / Нея Осень
  • Афоризм 638. Об изменениях. / Фурсин Олег
  • Стекло / 2014 / Law Alice
  • Вдохновение / elzmaximir
  • Афоризм 267. Невидимая преграда. / Фурсин Олег
  • Нужно верить / Пыль дорог / Kalip

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль