Rainer Rilke, испанская танцовщица
Как спичка, что едва запалена,
Не разгоревшись, рвётся языками
Огня — по кругу так начнёт она
Пред публикой резва, раскалена
Свой судорожно ширящийся танец.
И вдруг он сразу — пламя в полный рост!
Лишь взгляд её — и вспыхнул шлейф волос,
И как в воронку забирает смерч
Всё платье в эту огненную печь,
А из неё шарахнулась змеёй,
Дрожа и клацая, рука её.
Но тут как будто пламя отлегло...
Она его в охапку — и долой,
Надменно, беспощадно повелев —
И уж оно пред нею на земле,
Но всё пылает так, что не унять…
Она ж победно и с улыбкой милой
К собравшимся лицо оборотила
И прочь его выносит, семеня...














Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.