Rainer Rilke, бегинаж II / РИЛЬКЁР РИЛИКА – переводы произведений Р.М.Рильке / Валентин Надеждин
 

Rainer Rilke, бегинаж II

0.00
 
Rainer Rilke, бегинаж II

А что бросает тычячею стёкол

Витраж церковный прямиком во двор —

Молчанье в том, сияние, узор

Мешаются, мутнеют как подтёки

И старятся как старится кагор...

 

И там ложится, не пойми откуда,

На внутреннее внешнего налёт,

На вечное, на дивное, на чудо

Тьму, слепоту, свинцовость кто-то шлёт...

 

И там, под неустойчивой афишей

Дня летнего ждёт сизая зима:

Как будто кто — не приложу ума —

Там сзади ждёт как тишина сама,

А здесь ждёт кто-то, плачущий неслышно...

  • Придуманный Бог / Стихи разных лет / Аривенн
  • Поехали! / Кастальские коты (часть пятая) / Армант, Илинар
  • The tenth floor / Бельмесов Семён Андреевич
  • SEN - Лили / «Кощеев Трон» - ЗАВЕРШЁННЫЙ КОНКУРС / Марина Комарова
  • КАПРИЗ / Пока еще не поздно мне с начала всё начать... / Divergent
  • Освободитель птиц / Игромания / Жабкина Жанна
  • Черная и Белый / Росомахина Татьяна
  • Ищу свой путь / Стихи / Мостовая Юлия
  • Музыка у ткацкого станка / Уна Ирина
  • Кубок и роза / Белов Артём
  • Так что же спасет его? / Нейбург Эдуард

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль