Rainer Rilke, слепящий путь исчезнувший в свету / РИЛЬКЁР РИЛИКА – переводы произведений Р.М.Рильке / Валентин Надеждин
 

Rainer Rilke, слепящий путь исчезнувший в свету

0.00
 
Rainer Rilke, слепящий путь исчезнувший в свету

Слепящий путь, исчезнувший в свету —

Так солнце виноградник давит весом...

Потом ворота прямо в пустоту,

Оправленные, как во сне чудесном...

 

Они давно сгорели в пекле дня,

Последним противлением храня

Хозяйский щит и диадемы знак,

 

А дальше — ужасает целина,

Там гостем будешь… Чьим? Спроси меня...

  • Придуманный Бог / Стихи разных лет / Аривенн
  • Поехали! / Кастальские коты (часть пятая) / Армант, Илинар
  • The tenth floor / Бельмесов Семён Андреевич
  • SEN - Лили / «Кощеев Трон» - ЗАВЕРШЁННЫЙ КОНКУРС / Марина Комарова
  • КАПРИЗ / Пока еще не поздно мне с начала всё начать... / Divergent
  • Освободитель птиц / Игромания / Жабкина Жанна
  • Черная и Белый / Росомахина Татьяна
  • Ищу свой путь / Стихи / Мостовая Юлия
  • Музыка у ткацкого станка / Уна Ирина
  • Кубок и роза / Белов Артём
  • Так что же спасет его? / Нейбург Эдуард

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль