23. E. Barret-Browning, смерть - если б это / Elizabeth Barret Browning, "Сонеты с португальского" / Валентин Надеждин
 

23. E. Barret-Browning, смерть - если б это

0.00
 
23. E. Barret-Browning, смерть - если б это

Смерть — если б это умирала я —

Твоей бы жизни долю поглотила

И солнце б холодней тебе светило,

Когда б угасла аура моя...

 

Я удивилась, милый мой, когда

В письме твоём об этом прочитала —

Я для тебя так много значить стала

И вот, дрожа, могу бокал подать.

 

Мечту про смерть забвению вручив,

Согласна я на более земное —

Люби меня, люби и жить учи.

 

Именье, титул жертвуют на бой

Ради любви — я жертвую иное:

Жизнь в небесах — за землю, но с тобой.

 

 

XXIII

 

Is it indeed so? If I lay here dead,

Wouldst thou miss any life in losing mine?

And would the sun for thee more coldly shine

Because of grave-damps falling round my head?

I marvelled, my Belovëd, when I read

Thy thought so in the letter. I am thine-

But... so much to thee? Can I pour thy wine

While my hands tremble? Then my soul, instead

Of dreams of death, resumes life’s lower range.

Then, love me, Love! look on me-breathe on me!

As brighter ladies do not count it strange,

For love, to give up acres and degree,

I yield the grave for thy sake, and exchange

My near sweet view of heaven, for earth with thee!

 

 

Übertragen von Rainer Maria Rilke

 

So ist es wirklich wahr, daß, stürb ich dir,

du fühltest, wie das Leben dann um meins

weniger würde. Dieses Sonnenscheins

Gefühl, es trübte sich für dich, wenn hier

 

um mein Gesicht Grabschwärze wäre? Fast

erschrak ich, da du's schriebst. Ich bin ja dein;

aber daß du an mir so Großes hast -?

So dürfte meine Hand dir deinen Wein

 

einschenken, meine bebende? O dann

träum ich nicht mehr vom Tod. Dann sieh mich an,

Geliebter, liebe mich, umgib mich ganz.

 

Sehr große Damen taten ihren Glanz

um solche Dinge ab. Ich aber werde

dem nahen Himmel fremd um deine Erde.

  • Это просто моя жизнь / Сборник Стихов / Блейк Дарья
  • Встреча / Лонгмоб "История моего знакомства с..." / Аривенн
  • Снег* / Жемчужные нити / Курмакаева Анна
  • Рубиновые капли. / Сборник стихов. / Ivin Marcuss
  • Афоризм 936. Из Очень тайного дневника ВВП. / Фурсин Олег
  • Состояние души / Мир Фэнтези / Фэнтези Лара
  • Бледный человек - Никишин Кирилл / Лонгмоб - Необычные профессии-3 - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Kartusha
  • Холодно-боязно / Человеческий Раствор (О. Гарин) / Группа ОТКЛОН
  • Невеста / Безуглый Александр Георгиевич
  • Мишка Топчан / Фотинья Светлана
  • Шепарды-Стрельцовы. Седьмой и восьмой месяцы на Цитадели / Светлана Стрельцова. Рядом с Шепардом / Бочарник Дмитрий

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль