Rainer Rilke, как всё-таки бескраен окоём / РИЛЬКЁР РИЛИКА – переводы произведений Р.М.Рильке / Валентин Надеждин
 

Rainer Rilke, как всё-таки бескраен окоём

0.00
 
Rainer Rilke, как всё-таки бескраен окоём

как всё-таки бескраен окоём…

в восторге мы назвали явным это,

несём его, отсчитывая лета,

корней не видя в видимом своём

 

а ты прими всё это лишь как знак

и о потерях не переживая —

ведь глубже глуби сердца глубина:

когда себя ты слышишь напевая,

то бездны песнь, та бездна звёзд полна

  • Лицо / Брат Краткости
  • Поодиночке / Аделина Мирт
  • Здравствуй, город Карасук! / Хрипков Николай Иванович
  • Новогодний круговорот (reptiliua) / Лонгмоб "Истории под новогодней ёлкой" / Капелька
  • Дыхание / Wargoshi
  • Астральный паразит / IcyAurora
  • Лето Господне / Tikhonov Artem
  • Япония / Великолепная Ярослава
  • Дверь / Фэнтези Лара
  • Перед боем / Сказки Серой Тени / Новосельцева Мария
  • Афоризм 139. О самосовершенствовании. / Фурсин Олег

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль