Rainer Rilke, жертвоприношение / РИЛЬКЁР РИЛИКА – переводы произведений Р.М.Рильке / Валентин Надеждин
 

Rainer Rilke, жертвоприношение

0.00
 
Rainer Rilke, жертвоприношение

О, цветёт из каждой жилки тело

Прянее с тех пор, как ты вблизи;

Глянь, иду стройнее я и смело,

Ты же ждёшь лишь — кто ж ты? огласи!

 

Глянь: я чую, как я отдаляюсь

И роняю прошлого листы.

Лишь твои улыбки щеголяют

Звёздами — под ними я и ты.

 

И всё то, что через детства речки

Без имён пока водой гудит,

Именем твоим хочу наречь я

Перед алтарём — его возжечь я

Локоном хочу с твоей груди.

  • Никто / Фрейд Алиса
  • Rainer Rilke, жертвоприношение / РИЛЬКЁР РИЛИКА – переводы произведений Р.М.Рильке / Валентин Надеждин
  • В погоне за Августом / «ОКЕАН НЕОБЫЧАЙНОГО – 2016» - ЗАВЕРШЁННЫЙ КОНКУРС / Берман Евгений
  • Певица / Tikhonov Artem
  • Крылья инкуба / Гимон Наталья
  • Пришла пора / Хрипков Николай Иванович
  • Время Осени / Лещева Елена / Лонгмоб «Четыре времени года — четыре поры жизни» / Cris Tina
  • Процесс отталкивания от себя моста / Влюбляясь в одиночество / Де Ко Никола
  • Пара лет одиночества / Эйта
  • Le roman banal / Банальный роман / Чугунная лира / П. Фрагорийский (Птицелов)
  • Проводы бабы Марты - Cris Tina / Лонгмоб - Лоскутья миров - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Argentum Agata

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль