Зорин Александр / LevelUp-2012 - ЗАВЕРШЁННЫЙ КОНКУРС / ВНИМАНИЕ! КОНКУРС!
 

Зорин Александр

0.00
 
Зорин Александр

Судья также написал краткие комментарии к каждому критерию оценивания произведений. Они оставлены, но сами оценки убраны.

 

 

1. Название (умение заинтересовать, соответствие с сюжетом)

2. Содержание (оригинальность и умение заинтересовать читателя)

3. Отсутствие логических несостыковок

4. Персонажи (насколько четко, всесторонне они прописаны)

5. Литературная форма(стиль, язык)

6. Правописание.

 

 

"С иголочки"

"Но сегодня я люблю..."

 

Мерное, неторопливое повествование о хитросплетениях сельской жизни, в духе старых советских фильмов, правда, без юморка и стахановского движения. О пятилетках упоминается, но вскользь, да и с оценкой с точки зрения современного человека — с осуждением.

 

Учитывая цвет волос героини, в голове все время крутилась фраза из многим известного фильма: "Ах, ты, сучка крашена". Собственно, словно вот взяли "Любовь и голуби", сдобрили фильмом про комбайнеров, вырезали смешное, добавили немного романтики… Нет, Не могу сказать, что рассказ получился плохим. Рассказ в своем жанре — очень даже хороший. Крепкий такой, грамотный. Язык, правда, суховат, не хватает ему образности, канцелярщина так и просвечивает. Имеющиеся сравнения и описания стандартные. Понравилось только про рыжики и сыроежки с маслятами — вот уж действительно запоминающееся сравнение.

 

Вспомню ли я этот рассказ через, скажем, год? Вряд ли. Потому что нет в нем изюминки. Нельзя сказать, что это плохо — в сборник рассказов о любви вполне впишется. Но на шедевр не тянет.

 

Название:

"Но сегодня я люблю" — это что-то в духе гусарского "но сегодня мы гуляем!". А что, до этого разве любви не было?

 

Содержание:

Автор удержал мое внимание до самого конца. Хотя, если честно, учитывая специфику жанра, хотелось все бросить. Поэтому, скорее, удержал не главной сюжетной линией, а моей собственной ностальгией о старых фильмах.

 

Отсутствие логических нестыковок:

Как-то не встретились они мне. А раз нет — значит, все отлично.

Конечно, можно было бы принять за нестыковку описания сцены обнаружения Матвеем Августины с отцом, и что женщина не оправдывалась… Но мне приходилось сталкиваться по жизни с более нелогичным поведением, Поэтому запишу это в особенности Августины. Тем более, что автор последователен — все время указывает на ее нежелание отстаивать свою правоту, бороться с осуждением окружающих.

 

Персонажи:

На мой взгляд, персонажи прописаны довольно хорошо, даже второстепенные.

 

Литератураная форма:

Выше я уже писал про канцелярщину, недостаточную образность и т.д.

 

Правописание:

Ошибки в глаза не бросались. Хотя, возможно, я еще недостаточно настроился на их поиск. Но раз не нашел — значит оценка по максимуму.

 

=============

 

"Стеклянное сердце"

С первых же строк у меня в голове приключился диссонанс. По содержанию — вроде бы сказка, что-то в духе Братьев Гримм. Но вот по исполнению — не дотягивает язык до сказочного, совсем не дотягивает. Нет в нем своеобразной размерности, нет подстройки под сказочность. А вот эта фраза так вообще сбила меня с толку: "Имя наследнику престола выбирали всем миром..." Всем миром обычно что-то делают в русских народных сказках. А в зарубежных (учитывая имена героев), обычно делают что-то всем королевством.

 

Записки с именами бросали "всем миром", а вот дальше сказанное — "Каждый, будь он простым слугой или высоким лордом" — исключает королевство вообще, а подразумевает только властьимущих и их слуг. Потому что "простой слуга" — отсекает целый пласт населения. И если уж хотелось показать, что в процессе выбора имени принимали участие действительно все желающие, то следовало начинать с нищих.

 

Дальнейшее повествование внесло ясность в выбор стиля. Появился юмор. "Ага, все понятно", — обрадовался я. Моя радость была недолгой, так как юмор вдруг снова уступил место сказочности, когда "в поле зрения" появилось стеклянное сердце.

 

"и глаза, как две капли дождя — прозрачные, серые". Серые прозрачные глаза? Попытался себе представить и ужаснулся — это ж, что ж такое, через глаза можно и мозг разглядеть?

 

"Ни рисования, ни танцев, ни игры на музыкальных инструментах — все, что несло на себе отпечаток страсти, безжалостно изгонялось"

Тут не было мне понятно, от какой страсти удерживали принца. Если от любовной — то в рисовании птичек или березок, например, как-то любовной страсти не прослеживается, если не подозревать мальчика в дендрофилии или зоофилии. Если же уберегали в принципе от страсти и в данном случае — к искусству… Так ведь кто-то получает удовольствие от рисования, а кто-то — от решения математических задачек. Значит, с математикой рискнули?

 

"Зал, где им предстояло выступать, выглядел громадным даже сейчас, когда в нем еще почти никого не было"

Помещение выглядит больше, когда оно пустое. Когда в него набивается куча народу, оно кажется меньше.

 

Вторая часть рассказа — совсем серьезная. У меня сложилось такое впечатление, что автор в начале все никак не мог определиться, в каком стиле ему писать, но в конце концов определился. И если вторая половина выглядит вполне слаженно, то первая — "разброд и шатание". Рассказ должен разделяться на две части — "до" и "после". Одна может отличаться по стилю от другой, это не нарушает целостность. Но на практике первая половина словно бы разваливается на части и считать это каким-то приемом, символизирующим разбитое сердце, не получается.

 

Название:

Просто, без оригинальности, излишеств, но в полной мере соответствует теме. Да, не вычурно, но, опять же, в духе сказок.

 

Содержание:

Уверен, если бы читал своему сыну выраиант посокращенней, ему бы понравилось. Я дочитал до конца, так как мне было интересно, чем все это закончился. Правда, середина показалась несколько затянутой.

 

Отсутствие логических нестыковок:

Самой большой нестыковкой я считаю появление отражения Чижика в осколках сердца и потом во сне Джаи — с чего это король без сердца вдруг должен сокрушаться по поводу своей чудовищности?

 

Персонажи:

Вроде бы они понятные, но, тем не менее, выгядят как картонные фигурки в театре теней — плоские.

 

Литературная форма:

Я уже писал выше про отсутствие целостности, про несоблюдении стиля, "географии" и т.д. Радует одно — в данном случае все поправимо.

 

Правописание:

натыкался на мелкие "помарки", но они, скорее, из области стилистики. Читать не мешают.

 

===========

 

"Мой друг, шахматист"

"Строгие ели в торжественном карауле, предусмотрительно укутанные в белоснежные тулупы, караулят задние дворы"

Стоят в карауле и караулят? Для первого абзаца — слишком уж небрежно.

 

"Или просто — отъявленные неудачники"

Что-то как-то я не чувствую себя неудачником, Проводя бОльшую часть свободного времени в И-нете :) Ладно я, а другие ведь и обидеться могут, тем более, что это выглядит как "официальная точка зрения" автора.

 

Короткие, обрубленные предложения, точки там, где должна быть запятая, временами что-то не то с падежами… Не получается у меня серьезно воспринимать размышления о катарсисе, изложенные столь "криво".

 

" Влад очень часто смотрел на меня, в то время, как я размышлял над очередным ходом. Не на доску, не на обстановку за моей спиной, — именно на меня!"

Не вижу ничего странного. Было бы странно, если бы, проводя видеоконференцию, люди смотрели не друг на друга, а на интерьер.

 

"Улыбнувшись своим грезам, я протянул фарфоровую чашечку к монитору, Влад подхватил мою шалость, и через миг мы уже чокались импровизированными бокалами"

Технически, чтобы чокнуться чашками на мониторе, их надо подносить к камере.

 

"Влада я на этот раз застал врасплох."

Хм… Даже не знаю, как можно заставть врасплох человека по интернету.

 

Разговор Влада и убийцы — выглядит слишком постановочно. Так начинающие актеры разыгрывают пьесу начинающегося сценариста.

 

Вообще, во всем тексте слишком много "мусора" — ненужных деталей, слов, которые ничего не подчеркивают, ничего не объясняют. И словно бы отстутствует что-то нужное, которое в полной мере проявило всю картину. Если сравнивать ясность со светом, что в тексте все сцены словно бы подсвечиваются хаотически включающимися фонариками. Причем некоторые фонарики светят на пустые стены. И нет в них согласованности, нет четкой линии, нет грамотного ведения прожекторов.

 

Кто "главный злодей" — вполне предсказуемо. А как только догадываешься — интерес к тексту пропадает, к сожалению.

 

Название:

Просто, ничего не подразумевает. Не заинтересовывает.

 

Содержание:

О чем рассказ? Об эхе "лихих 90-х"? О мести? О катарсисе? Чуть-чуть того, чуть-чуть другого, немного третьего — и не получается хорошего "блюда", а получается смесь из разных в одной тарелке.

 

Отсутствие логических нестыковок:

Связи между персонажами выглядят какими-то натянутыми, игры в бизнес — смутными.

 

Персонажи:

Есть один персонаж со своми переживаниями. Все прочие — это лишь наборы описаний. Они неживые.

 

Литературная форма:

Писать языком, который используется повсеместно в интернете — очень просто. Авторской работы в литературном стиле я не заметил.

 

Правописание:

Или "тройка". Выше уже пояснял, почему.

 

============

 

"Я ненавижу таких как я"

Мне кажется, что перед "как" в названии должна стоять запятая.

 

"Ни бьющей в кровь мелодии, ни рвущихся к губам слов — не понимал".

Мне кажется, автор хотел сказать "бьющейся в крови мелодии".

 

Вот только я хотел возмутиться словами "что за непонятная ерунда?!", как автор, молодец, расставил все на свои места одной фразой: "… то в лаборатории биоклонов затеряешься...". И все написанное тут же обрело смысл. Отличный ход: внести ясность в кажущееся бредом несколькими словами.

 

Идея с клонами в данном рассказе представлена весьма оригинально. Мне понравилось, хоть данная тема и не столь интересна для меня. Правда, к моему сожалению, автор не вышел за пределы воспоминаний и переживаний одного героя, а мне, как читателю, Хотелось бы увидеть и весь мир, хотя бы набросок его. Понять, как все клоны сосуществуют в нем, а не только внутри одной семьи.

 

Название:

На мой взгляд, весьма удачное — короткое, интригующее и соответствующее рассказу.

 

Содержание:

Заинтересовал, но не хватает некой глобальности.

 

Отсутствие логических нестыковок:

Если бы автор вышел за пределы одного героя, подозреваю, логические нестыковки появились. Ну и еще "хитрый ход" — когда нет подробностей и потому нет смысла говорить о каких-то нелогичностях.

 

Персонажи:

Уделено внимание не столько персонажам, сколько их "играм". Есть действия, нет души, о которой рассуждения в тексте присутствуют.

 

Литературная форма:

Автор умеет выражать свои мысли, стиль ровный, но до 10 баллов не дотягивает текст, так как он довольно обычный, распространенный и ничего особо примечательного в нем нет.

 

Правописание:

Если автор расставит отсутствующие пробелы, то будет замечательно.

 

==========

 

"На краю обрыва"

Если чуток подсократить диалоги, да совсем немного расширить эротические сцены, то рассказ сможет претендовать на звание эротического и размещаться на сайтах соответствующей тематики.

 

Но если этого не делать — на мой взгляд, замечателный рассказ о глупой и слепой мести.

 

Мне так остались непонятными причины того, что женщина пришла к обрыву. Почему сейчас, спустя 20 лет после произошедшего, берется именно этот день? Что, она только сейчас поняла, как, мягко говоря, неправильно вела себя в юности? А что с ней происходило все эти годы?

 

Вообще, какая была реакция Пашки на измену жены? Он настолько ее любил, что с легкостью не только отказался от друга, но и простил ее? Зачем надо было мстить любимому мужу изменой за то, что он всего лишь не сказал о женитьбе друга? Я с ужасом, если честно, представляю себе такую женщину. Хотя, возможно, это и было целью автора.

 

Мне не ясно, что с ней будет потом, к каким черным полосам готово ее сердце?

 

Рассказ хорош. Хорош настолько, что я его точно вспомню через год.

 

Название:

Название — ни о чем. Оно в какой-то мере соответствует теме рассказа, так как с обрыва начинаются воспоминания и им же заканчиваются, но это все.

 

Содержание:

Оригинальна месть и способы ее воплощения, но не сама история с изменой. Хотя да, рассказ удерживает внимание. И, как уже отмечал, оборванные линии и непонятно выбрано время для воспоминаний.

 

Отсутствие логических нестыковок:

Учитывая то, что чувства и месть в частности, на мой взгляд, нелогичны в принципе, искать в них логику бесполезно и потому допускаю любое развитие.

 

Персонажи:

Настоящие, живые персонажи, с настоящими, живыми чувствами. Автору за них спасибо.

 

Литературная форма:

Учитывая жанр, географию и время — вполне удачная форма. Правда, есть момент, где идут одни диалоги и ощущение, словно читаешь стенограмму какого-то мероприятия.

 

Правописание:

С запятыми кое-где надо разобраться.

 

=====================

 

"Я никогда..."

Я все понимаю — молодой мальчик, дарующий минуты сексуального возбуждения, на фоне спокойного и взрослого мужа, больше ценящего тепло и уют домашнего очага, выглядит нередко выигрышнее. Такие увлечения довольно распространены. Но вот проблема… Если муж (а он, судя по всему, любимый, так как героиня не хочет его бросать ради мальчика) попадает в реанимацию, то какого черта главная героиня сидит и предается воспоминаниям, а не летит пулей в больницу?

 

А что за молитва-проклятие? Не то, чтобы я трепетно относился к вере и богу в частности, но обращаться к Богу за тем, чтобы тот наказал смертью всего лишь за глупые слова глупой девчонки… Если это написано с целью создания причины для волнения героини… Хм… Сомнительно, да.

 

Название:

Лично у меня возникли ассоциации с распространенной игрой "Я никогда не...". В остальном — название абсолютно ни о чем не говорит. Финальная религиозность главной героини — она невразрачная на фоне происходящего и я ее почти что пропустил.

 

Содержание:

Оригинальности как таковой нет, но меня рассказ заинтересовал.

 

Отсутствие логических нестыковок:

Вообще, связь произошедшего с тем, что было 14 лет назад, надуманна. Странность поведения героини, узнавшей о том, что муж попал в больницу, я отметил ранее.

 

Персонажи:

Увы, здесь нет второстепенных персонажей как таковых, а есть главная героиня. Остальные — это только декорации, которые движутся так, как необходимо для того, чтобы показать ГГ.

 

Литературная форма:

Довольно проста, но уместна.

 

Правописание:

Каких-то явных ошибок не заметил.

 

=================

 

"Врунишка Звонко"

Получилась неплохая фэнтезийная история. Вот только у меня есть несколько вопросов.

 

Где тут были эмоции? Где соответствие теме? Автор увлекся сказкой и не оставил места чувствам. Нет в них накала или чего-то необычного.

 

Можно ли считать, что фрагмент с убийством разбойника играет на сюжет? На мой взгляд, он только раздувает объем рассказа.

 

Смерть героев должна быть как-то оправданна, она должна играть на сюжет, должна быть логичной. Зачем автор убил Звонко? Ведь прежде не говорилось о том, что он может умереть от перенапряжения, а тут вдруг взял и умер. Уж лучше бы отправил в Академию… Тем более, что разницы нет — умер он или уехал бы, это никак не сказывается на результате.

 

Название:

Просто, но вполне удачно.

 

Содержание:

Не сказать, что много лишнего, но есть вещи, на сюжет не играющие, и они большие. Выше я уже написал об этом.

 

Отсутствие логических несостыковок:

Потому что смерть ГГ мне кажется в данном случае излишней — ничто к этому не вело.

 

Персонажи:

Да, ГГ вызывает симпатию своими шалостями и поступками. Но где его характер? Где характеры остальных персонажей?

 

Литературная форма:

Опять же, ничего сложного, но вполне соответствует описываемому.

 

Правописание:

Ошибок явных замечено не было

 

======================

 

"Огонь"

"В смысле недосягаемости я побила все рекорды. Я влюбилась в героя книги"

Ничего в этом необычного нет. Девочкам в особенности нравится влюбляться в персонажей :) Жена говорит, что в свое время влюблена была в ГГ "Пятнадцатилетнего капитана".

 

Мне не понравился слишком легкое и быстрое согласие главной героини на смерть в реальном мире. Никаких особо раздумий, мучений и т.д. Персонаж слишком подчинен воле автора, старающего завести его в другой мир, и потому перестает быть реальным.

 

Хотелось бы еще что-то написать, но увы, рассказ слишком короткий, а время жизни персонажа после попадания в другой мир так вообще сократилось до нескольких минут. Что там было дальше — кто его знает. Вроде бы должно быть смешно, но… Есть такие анекдоты, когда посмеиваться начинаешь уже в середине, а финальная фраза вызывает хохот. Тут — такой же анекдот, только без финальной фразы.

 

Название:

Да, смысл его становится понятным в финале, но не заинтересовывает совершенно.

 

Содержание:

О чем рассказ? О желаниях? Так не ясно, чем все кончилось. О любви? Нет любви там, есть только слова.

 

Отсутствие логических несостыковок:

Я уже отмечал выше про то, что героиня соглашается умереть. Такая легкость в решениях и подросткам не свойственна, то что говорить о взрослой женщине?

 

Персонажи:

Нет ни одного живого персонажа. Все — марионетки на веревочках автора, который творит с ними нелогичные вещи.

 

Литературная форма:

Да, стиль соответствует описываемому. Но, к сожалению, мысли и слова персонажей — не соответствуют ни их возрасту, ни их положению.

 

Правописание:

Есть ошибки и они очень заметны.

 

==================

 

"Дуэндэ"

Кажется, больше половины текста — это подготовка к поискам дуэндэю. На мой взгляд, слишком много внимания уделено "доиспанскому периоду", по этой причине как-то невыразительно смотрится финал. Т.е. выглядит так:

 

"Мыыыы дооолгооо пииииишшшшеееем оооо прррррооооблееемаааах с аааактееееерррррссссскиииим маааассстерррррсссством. Поооотооооом нееееемнооооогооооо проооо Иииисссспаааниииию. Нашли дуэндэ, написали пьесу, поставили, упали. Овации.

 

Страсти и эмоций все-таки не хватает. И невольно сравниваешь с фильмом "Черный лебедь". Рассказ ему сильно проигрывает — тема одна и та же, а вот исполнение, увы, в тексте много хуже.

 

Название:

Просто, но соответствует.

 

Содержание:

Про поиски вдохновения много уже написано, снято и т.д. В этом тексте нет ничего необычного, кроме фона и словечка "дуэндэ".

 

Отсутствие логических несостыковок:

Удивила сговорчивость режиссера. И ладно бы, это был какой-то молодой и рисковый, а тут ведь — уже в возрасте, судя по всему, со многими ситуациями сталкивался...

Почему дуэндэ только в Испании? Ведь ГГ смог его продемонстрировать в России, а, следовательно, и у нас есть таланты.

 

Персонажи:

Они все ненастоящие. Хочется громко заявить: "Не верю!"

 

Литературная форма:

Так же, как и в предыдущих рассказах — да, соответствует содержанию, но простая.

 

Правописание:

Такое ощущение, что временами автор рэндомно рассыпал запятые по тексту.

 

"Избранное":

"Лыков" — Разов Олег

Автор — однозначно, мастер. И, кажется, он "в теме" — знает про особенности армейской жизни, если уж не на личном опыте (хотя, как мне кажется, личный опыт имеется), то рассказов от других наслушался достаточно. Во всяком случае, я ему верю.

 

Текст, как говорится, "на грани" — поминать людей другой национальности, да еще в отрицательном ключе, сегодня становится все опасней. Но вместе с тем, ненависть ГГ понятна.

 

В рассказе нет ярких пиков ненависти — она взращивается на протяжении всей жизни и радует, что в конце концов исчезает "без взрыва".

 

А вообще, всегда восхищаюсь авторами, которые могут уложить в короткий текст целую жизнь, разрисовав ее всеми необходимыми красками.

 

Название:

Просто, но понятно.

 

Содержание:

Мне было действительно интересно читать этот рассказ. Несколько коробил "национальный вопрос", но я знаю, что такие люди есть. Один знакомый старичок утверждал, что люки посреди российских дорог придумали евреи… Что поделать, маразматичный был.

 

Отсутствие логических несостыковок:

Таковых не нашел.

 

Персонажи:

Понравились. Хоть Лыков и раздражал этой своей ненавистью, но вместе с тем эта ненависть настоящая — с такой живут многие.

 

Литературная форма:

Уместна, но проста.

 

Правописание:

Есть некоторые огрехи со знаками препитания.

 

==================

 

"Версификатор" — kxmep

Очередная поделка на тему "как надо/не надо писать". Этими поделками, нередко и в литературно-художественной форме, лично я сыт уже по горло. Поднадоели уже жалобы авторов, поднадоели натужные "красивости". Нет, я могу сейчас изобразить искренний восторг по поводу литературных изысков, записав самого себя в некую литературную элиту… Но где рассказ? Где чувства, где эмоции? Где персонажи, а не "бла-бла-бла-зачем-вы-указываете-как-быть-творческой-личностью"? Где оригинальность, а не избитая идея про "физику и лирику", которая еще и представлена столь простым и незамысловатым способом? ГГ плакал в конце? А с чего это вдруг? Что его "приложило"? Понимание чего-то? Рефлексия ГГ без сюжета — это интересно для психологов и психиатров.

 

Название:

Обычное, но соответствует теме.

 

Содержание:

Избитая тема, неоригинально по причине того, что все это уже давно обсуждено на куче различных форумах, на кухне за "рюмкой чая" и т.д.

 

Отсутствие логических нестыковок:

Искать логические нестыковки там, где в принципе не предполагается логика — занятие неблагодарное.

 

Персонажи:

Они есть. И только.

 

Литературная форма:

Да, соответствует описываемому, но слишком проста. Ругательства в тексте выглядят как дешевые провокации.

 

Правописание:

Каких-то явных ошибок не заметил.

 

====================

 

"Клянусь мамой!" — Бойков Владимир

Как-то слишком уж крут главный герой. Нет, чтобы просто дать телефон позвонить — дробовик припер… Странный.

 

Странно дробовик стреляет. Нет, можно еще допустить, что ноготь в упор отстрелить можно.

 

"сидевшему на пеньке и прижимавшему отстреленный кончик носа к ране"

Дробовик что, срезал кончик? И тот остался целым, что его можно прижимать? По-моему, я бы меньше удивился, если бы ГГ достал откуда-то катану и начал ей размахивать.

 

В остальном — веселенький рассказ, в котором все ненастоящее — и персонажи, и оружие… Вспоминается старый американский фильм, в котором играли дети. Они изображали артистов, официантов, мафиози. Стреляли друг в друга пирожными и тортами. Тут так же, только чуть кровавей.

 

Название:

Удачно, хорошо обыграно.

 

Содержание:

Заинтересовало, вполне оригинально, но эта оригинальность, скорее, по причине бредовости происходящего.

 

Отсутствие логических несостыковок:

По той причине, что эти логические несостыковки намеренны (не снизил оценку).

 

Персонажи:

Да, картонные, да, неправдоподобные. Но автор, похоже, на это и делал ставку.

 

Литературная форма:

Не дотягивает стиль до описываемого. Не хватает чего-то "залихватского". как в сюжете.

 

Правописание:

"Босс" — с двумя буквами.

Знаки препинания в русском языке пока еще никто не отменял, да и правила не менял.

 

==============

 

"Виртуальность на коньках" — Эскандер Анисимов

У рассказа был один большой минус: с самого начала было ясно, что с женой произойдет что-то плохое. А ясно стало вот с этой фразы:

"Если я добьюсь положительного результата, то сотни и тысячи людей по всему миру получат второй шанс".

Автор поторопился обезопасить себя от непонимания читателей и раскрыл суть работы главного героя. А раз понятна работа, то становится ясно, что ему придется рано или поздно приступать к практике. А кто подходит лучше всего на роль пациента? Жена, которая ушла кататься на коньках без мужа. Автор тут использовал закон Мэрфи: "Если может произойти что-то плохое, оно обязательно произойдет".

 

Опять же, я не нашел здесь каких-то эмоций. О любви вроде бы говорится, даже подчеркивается щедрость главного героя, но нет реальности за этим.

 

У меня возник вопрос — а зачем надо было покупать целый этаж клиники? Не проще было просто купить дом или квартиру, не связываясь со всеми правовыми проблемами, не тратя время на договор с директором?

 

Название:

Вполне подходящее. Но, к сожалению, после прочтения первых абзацев, благодаря этому названию финал ясен.

 

Содержание:

Нет интриги, о чем я написал уже.

 

Отсутствие логических нестыковок:

За исключением трат на этаж клиники, не увидел больше нелогичностей.

 

Персонажи:

Их поведение так же предсказуемо, как и сюжет.

 

Литературная форма:

Соответствует содержанию, но проста и суха.

 

Правописание:

Встретил огрехи, не понравилось обилие местоимений.

 

=================

 

"Клятва дракона" — Микка Элла

Около 10 абзацев — описание того, что героине плохо. Вполне можно было уложиться в один абзац, исключив повторы и использовав более лаконичную форму описания ее состояния.

 

Так же, как и в предыдущем рассказе — нет интриги. В результате получилась небольшая фэнтези-история, без претензии на оригинальность. Незамысловато и мило.

 

К сожалению, сложно что-то еще добавить.

 

Название:

Просто, но подходит.

 

Содержание:

Предсказуемо, без оригинальности. Нет ничего, что захватывало бы. Понимаю, что автору было жалко свою героиню, поэтому ее страдания описывались столь подробно и, возможно, даже "примеривались на себя", но мне, как читателю, было скучно.

 

Отсутствие логических нестыковок:

На мой взгляд, все вполне логично, за исключением каких-то местечковых вещей. Например, "Элиона не только не представляла себе пробуждения, она на него уже не надеялась" — как она могла на что-то надеяться и представлять, если была без сознания?

 

Персонажи:

Их нет, есть только имена.

 

Литературная форма:

Без изысков, все очень просто, повторы, штампы...

 

Правописание:

Есть огрехи, которые надо исправлять.

 

  • № 3 Зима Ольга / Сессия #3. Семинар "Диалоги" / Клуб романистов
  • Новости / Новосити / Хрипков Николай Иванович
  • HOMO  НЕВЕРБАЛЬНЫЙ / Nescio Nomen
  • Водяная мельница / Бакулина Ирина
  • Глава 17 / Сияние Силы. Вера защитника. / Капенкина Настя
  • Гильотинное / Фотофанты / Зауэр Ирина
  • Дача / Блатник Михаил Михайлович
  • Реальное / Уна Ирина
  • БАЛЛАДА О ПИРАТЕ / Хорошавин Андрей
  • О доброте / Ларионова Анастасия
  • Ловушка / ПРОТИВОСТОЯНИЕ  одиночки / Ингварр

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль