Бояндин Константин

0.00
 
Бояндин Константин

Судья также написал краткие комментарии к каждому критерию оценивания произведений. Они оставлены, но сами оценки убраны.

 

1. Название (умение заинтересовать, соответствие с сюжетом)

2. Содержание (оригинальность и умение заинтересовать читателя)

3. Отсутствие логических несостыковок

4. Персонажи (насколько четко, всесторонне они прописаны)

5. Литературная форма(стиль, язык)

6. Правописание.

 

 

 

"С иголочки":

Врунишка Звонко

===============

 

1. Скорее годится для детского произведения — отчасти дезориентирует.

2. Сюжет предсказуемый; очевидная перекличка с "Земноморьем", детством Геда.

3. На основной логической нестыковке всё и держится: государство, которое настолько беззаботно относится к вопросам безопасности, не смогло бы продержаться так долго.

4. Персонажи шаблонные — включая штампы, которыми описаны их действия и поступки, см. пункт 2.

5. Шаблонный язык — "боярский язык" в лёгкой форме, стилизация под былины и т.п. Неуместное употребление: слово "широта" в значении "ширина", "размер".

6. Беда со знаками препинания — десятки; минимум одна явная орфографическая ошибка.

 

Читаю и вижу начало "Земноморья" ле Гуин, скрещенную с тем, что Сапковский высмеивает в "Нет золота в Серых горах".

И язык, стилизованный под "боярский", пародию а старославянский, и обилие штампов — от внешности и манер волшебника до ошеломляющего отсутствия интеллекта у правителя города (если кто-то захочет оспорить этот факт, пусть объяснит, как можно до такой степени не обращать внимание на внешнюю политику и оборноспособность).

Помимо всего этого, меня раздражают произведения, где дети героически жертвуют жизнью.

 

Дуэндэ

======

 

1. Оно мне ничего не говорит, с самого начала не цепляет.

2. Очень неровно, затянуто, финал становится понятным с момента, когда главный герой становится свидетелем танца.

3. Логических нестыковок нет, но старик — "рояль в кустах" — и не очень мотивированная поездка главного героя по Испании не поддерживают внутреннюю логику.

4. Из персонажей более или менее чётко описан только главный герой, да и тот не очень внушает желания пережить историю от его имени.

5. В тексте нет структуры. Автор не разбивает текст на абзацы, не вносит структуры. В тексте множество плеоназмов ("утвердительно кивнул", "периодически перепадало"), ненужных подробностей ("ветер, дующий с моря приносил прохладу, запах соли и влажность" — и так понятно, что ветер дует). В смысле образности язык крайне беден, метафоры и и прочие тропы нужно искать с увеличительным стеклом.

6. Полный швах со знаками препинания. С ходу: "Был полдень, время, называемое в Испании — сиеста". Есть просто "шедевры" построения предложений — "Может, этот сон, и правда, лишь игра воображения, и боле ничего, а мне просто пора начать встречаться хоть с какой-то девушкой?".

 

Текст, который наполнен предложениями, которые никак не кончаются, где постоянно упоминаются мёртвые трупы почивших покойников (не в буквальном смысле, а в качестве примера хронического плеоназма), и повсюду белые рояли, и герой бесконечно рефлексирует, и когда уже читателю всё понятно, автор никак не может ни вовремя окончить повествование, ни хотя бы раздробить еткст на малые части, чтобы они не тянулись бесконечно, как это предложение.

 

Мой друг, шахматист

===================

 

1. С названием всё в порядке.

2. Оригинальности нет. Равно как и внутренней состоятельности текста.

3. Главный герой должен был узнать в бандите отца, едва только тот заговорил. Но отчего-то "упоминает" это в качестве концовки. Неубедительно. Рушит всё впечатление.

4. Персонажи очень часто говорят слишком цветисто. Бандиты не используют метафоры, а главные герои в реальности не говорят красивыми обортами, прежде чем их убьют.

5. Основные сюжетные ходы — как в современных голливудских боевиках. Недостоверно. Арго в речи, просторечия и пр. — допустимы только в авторской речи. Опять же, автору следует точно знать употребление слов (см. "уныло пробубнил" — автор в курсе, что означает "бубнить"?).

6. Со знаками препинания полный ужас. Следует выучить расстановку запятых и прочей пунктуации.

 

Отвратительное произведение.

Дело не в том, что читателя водят за нос. Едва только бандит начал говорит с шахматистом, главный герой уже понял, что это его отец — но отчего-то автор оставляет это для эффектной концовки.

Дело не в том, что рисуется свинцовая мерзость бытия, где бизнес — синоним криминала, и криминалом отравлено всё, включая семеные отношения.

И дело не в том, что я не могу сопереживать и со-чувствовать главному герою, который был и остаётся безвольным слабаком.

А в том, что всё это, вместе взятое, меня вынудили читать.

 

На краю обрыва

==============

 

1. С названием всё в порядке.

2. Обыденная история, слишком много жестокости и безысходности. Ничего неожиданного и интересного.

3. С логикой всё в порядке.

4. Персонажи местами утрированы, в целом вполне адекватны.

5. Меня раздражает "внезапное" изменение героев, которые внезапно забывают просторечие и т.п., и начинают говорить и думать чуть ли не на литераторном языке, высоким штилем.

6. Текст достаточно чистый, глаз практически не цепляет, но структуры маловато — и многие предложения неплохо бы сократить.

 

Примечание: я не люблю оценивать отрывки незаконченных произведений. По возможности, стараюсь этого не делать вообще.

Бытовая, увы, история, одна из тех, которые встречаются очень уж часто. Пусть даже я не очень верю, что человек может жить с таким зарядом ненависти — она сожжёт раньше, чем настигнет жертв.

И совсем плохо то, что герои не вызывают ни сострадания, ни сочувствия. Ибо все неправы и правы одновременно.

 

Но сегодня я люблю...

=====================

 

1. Название не очень цепляет.

2. История достаточно банальная, принципиально не содержит ничего неожиданного.

3. С логикой всё в порядке.

4. Достаточно всё точно и колоритно описано, речь бабушки иногда кажется не очень выдержанной (в смысле стиля).

5. Стилизация под просторечие не очень удаётся. Персонажи иногда сбиваются на литературный, безликий язык. Автор не очень понимает, возможно, употребление уничижительных форм, в самом налчале "книжонка" вместо "книжечка". Далее есть "шедевры" вида "маленькая собачонка". Можете представить себе большую собачонку? Я в курсе существования стихотворения "Дама сдавалв в багаж...", но этот текст не претендует на ироничность.

6. Орфография и пунктуация скорее нормально, нежели наоборот.

 

Как и другое "деревенское" произведение, не цепляет по той же причине: я не очень хочу, чтобы меня окунали в свинцовую мерзость. А если уж невтерпёж окунуть, так оставьте там хоть одну стоящую личность. Она есть — та самая супруга героя повествования, но в произведении практически не показана.

 

Огонь

=====

 

1. Название мало что говорит мне как будущему читателю.

2. Это анекдот, замаскированный под рассказ. "Откфый, фесяс уфнаеф, кто прифол, засем прифёл..."

3. Нормальный анекдот.

4. В меру гротескные.

5. В меру уместный язык для анекдота.

6. меру нормально для анекдота.

 

Находит прохожий бутылку на берег моря. Открывает, оттуда джинн. Говори, велит, что желаешь, любое желание исполню! Обрадовался человек и говорит: джинн, хочу, чтобы у меня всё было! Нехорошо так засмеялся джинн, хлопнул в ладоши и сказал: смертный, у тебя всё *было*. И улетел.

Тут ровно то же самое. Очень, чрезмерно затянуты анекдот. Один раз посмеяться нормально, но всерьёз принимать за фантастический рассказ — не могу.

 

Стеклянное сердце

=================

 

1. С названием всё в порядке.

2. Сказка написана достаточно своеобразно, пусть даже основные сюжетные ходы сразу понятны.

3. С логикой повествования всё в порядке.

4. Персонажи — основные — достаточно чётко и убедительно описаны.

5. Язык выдержан достаточно ровно, текст стурктурно достаточно выдержан, почти нигде не затянут.

6. Достаточно чисто, хотя есть и орфография, и беглое препинание.

 

Хорошая, достаточно захватывающая сказка. Местами предсказуема, даже в рамках канона сказки, но всё равно написана приятно, почти без явных дефектов, и с достаточно колоритными героями.

Что приятно.

 

Я ненавижу таких как я

======================

 

1. Название не цепляет и не предлагает интриги.

2. Очень путано, мир будущего с его клонами выведен не очень убедительно. И вечные штампы вроде лазерного пистолета. Автору следует подумать, в самом ли деле портативный лазер удобнее как оружие, нежели обычный пистолет. Для начала: автор в курсе, что лазерный луч а) невидим и б) быстро рассеивается с расстоянием?

3. Внутреннюю логику я не смог понять полностью после трёх прочтений.

4. Персонажи не очень убедительны — ни их внутренний мир, ни описание автора.

5. Структурно относительно выдержано, но повествование "скачет", частая смена фокусов в неожиданных для читателя местах.

6. Множество технических опечаток — возможно, последствия импорта в формат .rtf. Пунктуация зачастую хромает.

 

У меня создалось ощущение, что я читаю силно сжатый роман. Множество перепутанных и наполовину оборванных линий повествования, и я очень скоро теряюсь в том, о чём, собственно, речь. Может, поэтому персонажи так и не стали настоящими.

 

Я никогда...

============

 

1. Название не очень цепляет.

2. У любовника героини явно что-то с головой, если он считает, что, вызвав смерть мужа, он добьётся того, что предмет вожделения останется с ним. В остальном, увы, банально.

3. С учётом сказанного выше, с логикой в целом всё достаточно нормально.

4. В целом и общем не очень убедительны, кроме собстенно героини — остальные упомянуты слишком вскользь.

5. В целом и общем всё нормально, но хватает ляпов вроде "принялась наскоро одеваться".

6. И орфография, и пунктуация не в идеальном состоянии — такое ощущение, что готовили в спешке.

 

И снова бытовая история. И снова фундаментальный дефект — явное отсутствие интеллекта у любовника героини, который решил, что, доведя её мужа до смерти, он получит героиню всю и навсегда.

Тут только задаться вопросом, насколько нужно героине было думать чем-то, помимо головного мозга, чтобы сойтись, и почти всерьёз, с таким человеком. Где интуиция? Где здравый смысл? Женщина во всех ситуациях действует крайне прагматично и рационально (в смысле цели), если кто не знает.

 

"Избранное":

Версификатор

============

 

1. С названием всё в порядке.

2. Потёки сознания — не мой жанр. Я не психотерапевт, не священник и не психиатр, чтобы читать прямолинейно циничное признание, сдобренное крепкими словами. Не тронуло, но отвратило.

3. С нестыковками всё нормально (нет).

4. Персонаж — он же лирический герой, он же сам автор — мне отвратителен, и чётко не обозначен.

5. Стиль в порядке.

6. Правописание — практически в порядке.

 

Как я уже писал, я не священник, не психотерапевт и не психиатр, чтобы в меня, читателя, изливались потоки чьего-то сознания. Рассказ можно сократить до одной строки: "Я понял однажды, что я бездарь и ремесленник". Конец истории.

 

Виртуальность на коньках

========================

 

1. С названием всё хорошо.

2. "Производственная фантастическая драма". Увы, всё достаточно прдедсказуемо в смысле ухода в виртуальность, частности — в каком виде живут герои.

3. С логикой всё в порядке.

4. Персонажи достаточно прописаны, пусть даже говорят иногда слишком книжно.

5. Стилистически практически нормально. Снижение оценки — за не очень выраженную структуру текста.

6. Правописание в норме, за исключением сбоев пунктуации.

 

Производственная драма почти всегда следует основной схеме: кто-то из героев горит на работе, принося в жертву всё домашнее, потом в качестве наказания от Фатума в лице автора следует необходимость применения того самого производства, с возможным принесением в жертву себя самого. Увы, стандартная в этом смысле схема, и меня не очень тронула кома, в которую впала волей Фатума героиня.

По вере вашей воздастся вам. Аминь.

 

Клянусь мамой!

================

 

1. Название в норме.

2. Нет сюжета — вновь автор раздул анекдот до размеров небольшой повести.

3. Локника (анекдота) выполняется.

4. Персонажи= — характеры — отсутствуют Их успешно заменяют обороты речи (в анекдоте нет нужды в прорисованных персонажах).

5. Стилистически отвратительно, "феня" и так уже по радио в порядке вещей, только вот на конкурсах я её не читал, в дополнение. Низкий штиль.

6. Мелкие огрехи пунктуации.

 

Зарисовка из жизни — мне лично вспомнился известный неприличный анекдот "Тебе понравится". Был бы конкурс анекдотов — поставил бы заслуженную высокую оценку, пусть даже не очень смешно уже после второго "штурма".

 

Клятва дракона

==============

 

1. По названию претензий нет.

2. Сюжет утомляюще предсказуемый, и в самом же начале весь и излагается.

3. Логика в порядке, поскольку в мире магического средневековья властвуют штампы, и шага влево-вправо быть не может.

4. Персонажи неубедительные. Эпатаж их страданиями и пр. меня не трогает и не убеждает.

5. Стилистически "типичное fantasy про баронов и драконов". Без изысков.

6. Пунктуация требует проверки, в остальном норма.

 

Есть такая примета, и не только в Изейнвале, что если история начинается со скверно состряпанного стихотворения, хорошей оценки не жди.

Рассказ практически весь состоит из "перлов". Один из наиболее роскошных: "Притащенный стражником высокий нескладный мужчина в дорогой, но местами оборванной и испачканной одежде, бросился на колени, вытягивая вперед себя дрожащие руки, скованные полоской металла." Тут и любовь к ненужным подробностям, и несуразность слов ("притащенный" — как мешок его несли? "оборванной" вместо "порванной", и "вытягивая вперёд себя" (не пробовали вытянуть скованные руки в стороны или назад себя?).

И незачем было первую четверть проиведения описывать немыслимые страдания девы юной, но упорной. После такого количества эпатажа остаётся одна реакция на текст: гомерический смех.

 

Лыков

=====

 

1. Просто, но не цепляет никак.

2. Сюжета нет. История из жизни — зарисовка, со вполне предсказуемым с.жетом — ради внуков всё простим.

3. Логика повествования в норме.

4. Персонажи вполне колоритные. Оценка снижена за избыточность описания.

5. Стилистически оцень загруженор. Текст не структурирован, читать очень тяжело. Особенно учитывая формат файла, в котором нет параграфов.

6. Орфография и пунтуация — надо было тщательнее проверять. "Зарекшись" и т.п. не так уж сложно отыскать.

 

История их жизни, очень затянутая, с не очень уместной передозировкой юмора и концентрацией баек, вплетённых в текст.

Сюжета как такового нет. Есть типичная история про обиженного всеми, включая судьбу, человека, который вопреки всему таки находит своё простое счастье.

  • Без названия / Schnei Milen
  • Фелис / Ула Сенкович
  • Искорка / Матанцев Никита
  • Пра-пра-пра…внук / САЛФЕТОЧНАЯ МЕЛКОТНЯ / Анакина Анна
  • "Душа её, как крылья бабочки" / Малышева Юлия
  • Покой / Из души / Лешуков Александр
  • Л.О.Л.10 / Л.О.Л. / Лейс Три-Де
  • Арена / Неопасные тексты / Ольга Девш
  • Музыка. / За левым плечом - ветер / Йора Ксения
  • ОБЛАКА / Про Танюшку / Ботанова Татьяна
  • Валентинка № 116 / «Только для тебя...» - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Касперович Ася

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль