XXXIV ГЛАВА / Ситуст-Ра: на краю тропы (том 1 из 5) / Гетт Георг
 

XXXIV ГЛАВА

0.00
 
XXXIV ГЛАВА

XXXIV ГЛАВА

 

Гураму медленно плёлся через густые заросли. Свет, пробивавший брешь сквозь густую листву, печатал на горбатой спине причудливые образы. Животное медленно пережёвывало пучок свежей травы. Усталость одолевала всадника. Размеренная езда верхом вынуждала веки смыкаться. Второй рассвет подряд им не попадался источник чистой воды. Мутные лужи, оставленные пересохшими ручьями, не устраивали даже гураму. Пить из них, было опасно, а от недозрелых плодов солота сводило желудок. Неприятный привкус в ротовой полости после жалких остатков, вылитых из кожаной фляги, напоминал о том, как давно они скитаются по джунглям.

Тур лениво оглянулся назад, на одном из гураму, взятых на время у Шуму сидела Сиена. Несгибаемая, как саяк и крепкая, словно данак ртупа. Лучшая жрица на его памяти и прекрасная спутница. На лицо упал луч света, девушка устало улыбнулась спасителю. В больших глазах читалась глубокая печаль. Мир кочевой Периферии, к которому она привыкла, был окончательно разрушен. Ещё несколько рассветов назад всё казалось простым и понятным: жрица прекрасно знала, что её ожидает впереди, а также к чему следует стремиться. А сейчас она спутница харуту — вне племени и без ясно будущего. Не одно общество Периферии не примет их, за исключением мургов. Да и в их среду не так-то просто затесаться, тем более женщине. Такое возможно, разве, что за Перевалом. Несмотря на то, что прошло много рассветов Ра-Аам с тех пор как кисару спас её от лап кровожадного агато, Сиена не переставала испытывать к нему чувство благодарности. Теперь Тур заменил ей и племя, и смысл жизни.

Они плутали по незнакомым землям в поисках Напада, развлекаясь тем, что изучали наречие ртупов. Тога обучил Сиену всему, что сам успел перенять от Зоркого Шуму. После того как воин отыскал жрицу, он твёрдо решил направить все усилия на свержение ненавистного режима правления Рату. Старик исчерпал лимит доверия, вместе со всей своей жреческой братией! С Миртом или без него, тога собирался отомстить верховному жрецу, но перед этим необходимо было заручиться поддержкой вождя ртупов. Удержать власть под давлением враждебных соседей не простая задача. Хватит с них и Сабатаранги. Мерзкий сын кута только и ждёт, чтобы накинуться на кисару, ослабленных межплеменной рознью.

Потерпев поражение от сиронгов, племя Напада, пряталось по лесам и пещерам. Теперь их не так-то просто было встретить. Но Тур не терял надежды. Вместе с Сиеной, они упорно прочесывали джунгли, постепенно приближаясь к Забытым пещерам. Шуму предупредил, что рано или поздно ртупы обязательно вернуться в родные места, поэтому, если не получится их разыскать, нужно отправляться туда и ждать возвращения.

— Тога, мне кажется, я слышу журчание воды. Да, точно слышу! Там!

Сиена показала рукой в сторону, где группа высоких деревьев, увешенных мелкими плодами, скрывала обрыв. Кисару натянул повод на себя, а после слегка ткнул стрекалом заворчавшего гураму. Животное нехотя повернуло и осторожно переступая, стало спускаться к намеченной всадником цели. Сиена осталась стоять на месте, дожидаясь результата. Кто знает, что там внизу? Её гураму был стар, поэтому девушка не собиралась нагружать ящера без особой нужды. Лишь после того, как Тур подал знак, что источник обнаружен, жрица покинула тропу.

— Свежая вода, — Тур провел языком по влажным губам, и вновь прильнул к кожаному горлышку фляги, — Нужно пойти вдоль берега, рано или поздно, мы встретим ртупов. Ведь полукочевники тоже хотят пить.

Он широко улыбнулся, глядя в счастливые глаза спутницы. В аруту стало тепло, как от жаркого костра в холодную ночь. Наконец-то богиня заметила их. Постепенно все возвращается в нужное русло, даже, если со стороны, кажется, что все идет не так. Кисару наслаждались вкусом чистой воды вместе с гураму. Тур скинул шлем, стянул подшлемник, омыл голову, а затем вновь водрузил все на место. Животные зашли в ручей и принялись так громко всасывать жидкость, словно собирались выпить всё до последней капли. Вдруг ниже по течению, раздался крик, а затем звук ломающихся веток, всплеск воды. Тур выронил из рук флягу. Глаза тога наполнились холодом Сам-Ру. Он не боялся за себя, но с ним Сиена. Оба на мгновение застыли, глядя в глаза друг другу. Неужели опять?

— Видимо, мы их найдём раньше, чем я предположил, — прошептал Тур.

— Ты сейчас про ртупов или топорисков?

— Придется выяснить.

Тога достал из ножен саяк, который, специально для него, Шуму выменял у бродячего хиза. Старик знал толк в оружии. Жестом приказал Сиене оставаться на месте, а сам осторожно начал пробираться на звук, доносившийся из лесной чащи. Преодолев довольно сложный для передвижения участок, он оказался перед двумя боровшимися за жизнь существами. Оба противника не уступали друг другу в свирепости и желанию выжить. Сам-Ру навис огромной тушей над кисару, кровь прилила к лицу.

В ручье, над которым, практически не пропуская свет, плетёным куполом сомкнулись ветки деревьев, бились насмерть — кари и ртуп. Судя по всему, воин был безоружен, так как пытался разобраться с порождением Сам-Ру голыми руками. Змея обвила кольцами правую ногу вместе с нижней частью туловища, и пробовала добраться до шеи. Сколько силы в этом создании? Тур поймал себя на мысли, что любуется прислужницей тёмного бога.

Её противник сопротивлялся из последних сил. Он схватил, кари за голову, с трудом удерживая алую пасть от своего горла на безопасном расстоянии. В теле воина, что-то глухо затрещало, больше не в силах терпеть, он громко завопил от боли. Можно считать — бой проигран! Ещё немного и Сам-Ру вонзит клыки кочевнику в самое сердце. Постепенно ртуп начал сдавать позиции, смертоносная пасть кари, существенно сократила дистанцию. Положение стало ещё плачевнее, когда ртуп поскользнулся на небольшом валуне и рухнул со всего маху в ручей. Захлёбываясь, воин сделал последнюю попытку вырваться из крепких объятий змеи.

Тур, понимая, что они могут потерять единственного представителя племени ртупов, которого им посчастливилось повстречать на пути, бросился на помощь. Подбежав к барахтавшемуся воину, он крикнул на его наречии, чтобы тот перевернулся. Как только кочевник, преодолевая сопротивление монстра, повернулся к тога боком, кисару несколькими точными взмахами, рассёк коричнево-зеленое тело, окрасив воду вокруг в рубиновый цвет смерти. Змея зашипела, раззявила пасть и расслабила хватку, освободив жертву. Лежащий в воде воин выбросил на берег часть кари, оставшуюся у него в руке. Перевернулся на спину. Бочкообразная грудь высоко вздымалась, втягивая в себя огромные порции воздуха.

Отдышавшись, ртуп выбрался из-под кровавых ошмётков и сел. Он продолжал тяжело дышать, не понимая толком, что с ним произошло. Взгляд скользил по змеиному телу. Тога подошел и помог воину выбраться на сухой участок почвы. Пока он приходил в себя, кисару сбегал к Сиене. Приводить в такой бурелом гураму было неразумно, неповоротливые и грузные животные, спускаясь по склону, могли легко переломать себе ноги, или того хуже сломать шею. Такое не редкость для Периферии. Гураму не заменимы на открытом пространстве, но вот для тесных лесных троп лучше всего подходили топориски. Нельзя Ситуст-Ра активно использовала хищников на приграничных рампа.

Когда тога вернулся, спасённый ртуп чувствовал себя намного лучше.

— Что-то часто в землях Напада стали появляться кисару, с чего бы это? Даже сомневаюсь моя ли это земля? Чего вам тут надо?

— Странно слышать такие слова от того, кто обязан мне спасением. Видимо Сам-Ру глубоко пробрался тебе в голову, воин.

— За помощь, конечно, спасибо! Но только нет мне радости наблюдать, как по землям великих воинов шастают сиронги, да их прихлебатели. Всё вам неймётся, да? Что в долине Диких Голубых озёр трава больше не растёт, сожрали всю или что? Глаза бы мои вас не видели, мерзкие охвостья кута!

Кисару смотрели на незнакомца удивлёнными глазами. Тур почувствовал, как начинает вскипать гордость тога внутри аруту. Если так будет продолжаться дальше, он поможет Сам-Ру завершить то, что начала кари.

— Видимо все ртупы такие, — еле слышно проговорил тога, обращаясь к спутнице, на языке кисару.

Ему совершенно не нравилось, каким тоном разговаривал с ним незнакомец. Ненависть сочилась из глаз ртупа, въедаясь обидой в сердца пришельцев. В последнее время кисару всё чаще приходилось сталкиваться с неблагодарностью, от которой он стал даже немного уставать. Как долго придётся терпеть провокации Сам-Ру?

— Что-то вежливости в ртупах не больше, чем в гураму, как я погляжу, — обратился Тур к воину.

— Много ты встречал ртупов, а, тога? Разговорился, смотрите-ка. Не на последней ли войне с сиронгами, а? Когда вы показали Сабатаранге свои куцые хвосты, словно перепуганные детёныши кутов! Ничего не скажешь, истинные тога! Рад за вас. Только кичитесь своим бесполезным кодексом. Да, Тапай-Калонг, горит на ладонях Цоронга, видя, во что вы превратились. Жалкие прислужники Твердыни! И нечего на меня так таращиться. Я не хуже тебя знаю, чем прославился Тапай. Может, и были среди вас когда-то воины достойные великого предка, да видно всех сиронги повывели. Живете прожитым. Ничего не меняете, ничему не учитесь. Тьфу! Бешеное племя! Чего надулся-то, забери тебя Цоронг? Не нравиться? Привык только выслушивать лесть.

Тур понимал, что если разговор не повернуть в мирное русло, добиться помощи от воина у него точно не получится. Последние слова, задевшие святую память предка, особенно кололи гордость. Она душила тога изнутри, мешая собраться с мыслями. Вот же, фокуру!

— Мне нужно лишь знать, как добраться до вождя ртупов Напада, я не собираюсь оправдываться перед тобой за всех кисару. И не смей трогать, Тапай-Калонга, нечестивец. Иначе …

— Ты смотри-ка! Иначе, что? Видно не всё ещё высосал из вас агатра Ситуст-Ры. Осталось гордости на коготок кута.

Воин поправил очелье, на котором красовались два длинных клыка топориска, и, усмехнувшись, сказал:

— Можешь возвращаться в своё кочали кисару и продолжать пасти гураму, на радость сиронгам. Опоздал с извинениями. Напада мёртв. И заметь, не без вашей помощи, горе-кочевники! Вашими стараниями, поганцы, великий вождь ушел тропой к Цоронгу! Говорил, я Грако-ох, не стоит иметь дел с кисару, так нет же! Тьфу!

— Ртупы, не кисару — изберут нового, а мне сейчас нужен вождь ртупов, как бы его не звали. Просто объясни нам, как их найти. Отведи к …

Ртуп поднялся, злобно посмотрел в глаза тога и громко, по слогам, проговорил:

— Ни — ку — да я те — бя не по — ве — ду! Понял, поганец?! Ты жив только потому, что помог мне справиться с кари. Но у меня есть большой недостаток, знаешь ли — память слаба, видно стар становлюсь. Убирайся, пока цел! И девку свою прихвати. Вроде жрица, а выглядит как оборванка. Мерзкое племя. Не лучше мургов, а туда же. Гордость у них.

Он повернулся, намереваясь идти вдоль ручья, но почувствовал на запястье грубые пальцы тога. Боль пронзила ртупа до самого плеча. Тур резко дёрнул рослого воина, повернув к себе лицом и, посмотрев на него снизу-вверх, прорычал:

— Послушай, меня, мне совершенно неважно мнение безумного ртупа. Я не для того спасал твою паршивую жизнь, чтобы выслушивать бред с оскорблениями! Хочешь или нет, но тебе придётся нам помочь! Или клянусь чистой аруту Великой Ра-Аам, я закончу то, что начала мерзкая кари. Здесь и сейчас!

— Да, ну?

Воин резко одёрнул руку, размахнулся и с силой ударил кулаком по лицу кисару. Сиена вскрикнула от неожиданности. Несмотря на то, что ртуп существенно превосходил Тура по комплекции, тога лишь слегка покачнулся. В глазах полных ненависти на долю секунды мелькнуло уважение. Взревев, точно раненый самец гураму, кисару прыгнул на противника, ударил коленом, угодив прямо в живот. Затем ухватившись правой рукой за выступающий рог на голове ртупа, Тур вскочил на мощную спину. Оседлал мощный торс противника, обхватил бычью шею двумя руками, совершил зацеп и начал душить. Доведённый до крайности, тога на этот раз решил идти до конца.

Ртуп вцепился в кисару, зарычал, и резким рывком скинул со спины. Мокрые руки не позволили Туру, удержать противника. Отлетев в сторону, кочевник тут же поднялся и бросился навстречу противнику. Сердечную мышцу разрывал адреналин. Ни один не другой не собирался уступать. Сам-Ру истекал слюной, предвкушая скорую развязку. Словно два агато они сошлись не на жизнь, а на смерть. Крепко сжимая друг друга в объятиях, воины рухнули вниз и покатились по земле. В ход шло все: кулаки, колени, зубы, когти. Несмотря на комплекцию, ртуп оказался менее проворен и очень скоро Тур вновь оседлал соперника. На этот раз кисару стянул противника мёртвой хваткой. По мере того как количество кислорода уменьшалось в лёгких воина, он становился слабее, а вскоре и вовсе закрыл глаза. Мышцы тога свело, но злость подогревала решимость.

«Вот же, упёртый фокуру! Я вытрясу из тебя всё до последней искры Ра-Аам»

Кочевник понимал, что если противник не попросит о пощаде, ему придётся его придушить. Отпустить ртупа, значит подвергнуть себя и Сиену опасности, не исключено, что воин мог решиться на месть. Однако вопреки ожиданиям кисару, ртуп после нескольких безуспешных попыток освободиться, обмяк и прекратил подавать признаки жизни, так и не попросив о пощаде. Переведя дух, Тур, мало по малу, ослабил хватку, заглянул в лицо воина и, не обнаружив признаков жизни, отпустил совсем. Отвалившись на сторону, ртуп вывалил язык и со стороны стал походить не кута-переростка. Кисару поднялся, оставив размякшее тело врага лежать на земле.

— Все. Вот же, грязь со стоп Сам-Ру! Надеюсь, не все ртупы настолько тупы! О, Великая Ра-Аам, облегчи путь этому воину к Цоронгу.

— Может, не стоило так сразу?

— Прикажешь ждать, когда он первым лишит нас аруту? Ты же сама видела сидит сила Сам-Ру.

Тога поправил пояс и нагнулся, собираясь подобрать выпавший из руки саяк. Он надеялся на то, что возможно ртуп был не один и где-то поблизости бродят его соплеменники. Есть же среди них разумные воины, в ком нет столько желчи темного божества. Однако не успел кисару выпрямиться, как что-то тяжелое ударило его по голове. В ушных отверстиях загудело так, словно кто-то трубил в сиронзу. Он медленно повернулся на трясущихся ногах, и увидел прямо перед собой побежденного им воина. На губах ртупа, обезображенных длинным старым шрамом, застыла презрительная ухмылка победителя. Ах, ты ж, фокуру!

— Понравилось? Могу добавить. Тога, даже сиронги, нас побаиваются. Ты слишком самоуверен, лучше попроси богиню о спасении аруту! Беззаботная жизнь под присмотром Твердыни сделали вас наивными и тупыми. Оно и понятно, сытная жизнь расхолаживает. Ну, что — наигрался в героя?

Ртуп провел молниеносный захват и впился когтистой рукой в горло кисару. Хищно оскалившись, поднял над собой тело противника. Тур почувствовал, как острые крючковатые когти проникают под темно-зеленую кожу. Он попробовал поднять руки, беспомощно свисавшие вдоль тела. Но соперник ещё сильнее сжал пальцы, намекая, что не стоит даже пытаться. Мышцы на руках вздулись узлами, словно в них накачали воздуха. Желваки играли на лице ртупа. Лютая ненависть читалась во взгляде. В том, что воин доведёт дело до конца, можно было не сомневаться. Неожиданно в глазах тога, ртуп заметил радостный блеск, который ему не понравился и возбудил подозрение. Он несколько ослабил хватку, чтобы было проще осмотреться по сторонам. Радость кисару — явный повод для беспокойства.

Хлесткий удар по лицу сучковатой корягой, заставил ртупа мгновенно разжать пальцы и отпустить жертву. Он качнулся вперёд, почти согнувшись вполовину, и тут же получил ещё один сильный удар сверху, который пришелся, как раз, между лопаток. В глазах воина потемнело, соперник кисару рухнул к ногам жрицы. Сиена, дрожа всем телом, отбросила орудие. Осторожно переступив через распластанные ноги ртупа, она приблизилась к сидевшему в ручье Туру.

— Я предполагала, что переговоры, это не твоё, но судя по всему, навыки тога тебя также подводят!

Тур вытер тыльной стороной руки потёки свежей крови и небрежно бросил в ответ:

— Жертвы, которые ты приносишь богине, судя по всему, тоже не доходят по назначению.

Сиена улыбнулась, наклонилась и принялась осматривать раны кисару. Тур нервно отстранил её, быстро поднялся. Осмотревшись вокруг, направился к ближайшему дереву:

— Подожди, не до этого сейчас. Сначала свяжем здоровяка. Может, так легче будет с ним договориться. Живучий оказался. Ты подумай только, я ему жизнь сохранил, а он мне за это чуть челюсть не свернул! Вот же, грязь со стоп Сам-Ру!

Тога вскарабкался по древесному стволу до того уровня, где можно было нарезать длинных, а главное крепких лиан. Ловко орудуя саяком, он вскоре завалил корни дерева тонкими стеблями. Когда ртуп открыл глаза и мутным взглядом обвёл окружение, то обнаружил себя лежащим рядом, с мордой гураму, тщательно пережёвывающим сочный стебель. Ящер словно с издёвкой посматривал на поверженного воина. Ртуп скорчил гримасу и отвернулся. Неподалёку сидели кисару и негромко о чём-то беседовали.

— Эй, тога! Тога!

Они неспешно подошли к воину.

— Вот видишь, а ты переживала. У него череп крепче, чем у нашего гураму. Ну, подумаешь, шкуру слегка помяла. Ничего, такому бывалому воину не привыкать. Мне даже нравиться, сразу видно весь боевой опыт.

— Издеваешься, поганец! Живее, развязывай меня, немытая скорлупа Цоронга! А не то …

Тога, улыбаясь, посмотрел на стоящую рядом жрицу.

— Чего ухмыляешься? Недолго тебе осталось, хвостатый. Попомни мои слова — и ты получишь и жрица твоя. Развязывайте, я вам говорю.

— С чего это вдруг? Зачем мне освобождать того, кто хочет непременно отправить меня в обитель Сам-Ру?

— Да, затем, что если выберусь сам, мало вам не покажется! А эта тихоня, слуга богини, подкралась. Тьфу! И вы, и вера ваша, стоит огрызка хвоста кута.

— Думаю, пусть полежит ещё. Торопиться нам не куда.

Ртуп нахмурился, затем нехотя пробурчал сквозь зубы:

— Со мной пойдёте.

Кисару по-прежнему неподвижно стояли на месте.

— Чего ты ждёшь, тога, извинений, раздери тебя агато?

— Нет, но мне нужны гарантии. Откуда нам знать, что ты действительно поведёшь нас к ртупам и не сбежишь за первым же холмом? Дорогу ты можешь указать и так. Язык пока не отвалился.

— Ха! А ты забавный малый, как погляжу! Может вас ещё на ручках отнести до пещер? А, ну — развязывай, говорю! Даю слово, убью тебя позже. Лучше развяжи меня, тога, или … проси защиты у своей богини! — воин сделал попытку выбраться, мышцы вздулись буграми, но путы Тур связал со знанием дела.

— А он шутник, Сиена. Не находишь?

Девушка ничего не сказала, лишь улыбнулась в ответ. Диалог двух сильных воинов начинал ее забавлять. Взаимная неприязнь удивительным образом сближала их, о чем они сами пока естественно не догадывались, но этот очевидный факт для себя подметила жрица.

Кисару присел к лежащему на боку ртупу и провел лезвием саяка по мускулистому плечу пленника, оставляя алый след. Воин стиснул зубы от боли, но не издал ни звука. Поднёс к лицу пленника полотно клинка, так чтобы ртуп мог наблюдать за тем, как капля рисует витиеватый узор. Сиена ледяными пальцами, коснулась шеи Тура. Тога встал и молча, уступил ей место.

— Мы не понимаем, почему ты так настроен по отношению к нам. Кисару не все одинаковы, как и ртупы. Если не хочешь идти просто расскажи, где найти, твоих соплеменников.

— Не понимаете? Вот же, немытая скорлупа Цоронга! Сама божественная невинность!

— По тише, ртуп! — вмешался Тур.

— Тебя не спрашивали, горе-воин! Конечно, «не все одинаковы». Есть мерзкие и просто невыносимые. Выбирайте! — шрам заиграл на губе воина, — Мне кажется, я уже всё объяснил, жрица. Эта земля ртупов и продажным кочевникам здесь не место! Поганые пособники мургов! Убирайтесь, пока держитесь на ногах! И передайте своему безумному старику, что как только разберёмся с Твердыней, обязательно придём за его никчёмной аруту. И уж, поверь, оборванка, и про тебя не забудем! Сам все сделаю. А, ну, развязывай, иначе …, клянусь Цоронгом, я выверну ваши сердца наизнанку и скормлю топорискам! Вы ещё плохо меня знаете, несносная парочка. Да откуда вы вообще взялись на мою голову. Чем я так прогневал Цоронга, что он прислал взамен кари? У нас с ней и больше общего.

Пленник вновь попробовал путы на прочность. Лианы затрещали, но выдержали.

— Не все кисару одинаковы, так же, как и листья на этом дереве.

— Да ну, какая глубокая и поучительная мысль, и это мне говорит жрица! Тебе ли не знать, кто такие жрецы Великой Ра-Аам! Или ты не слышала о жертвоприношениях младенцев? Падаль, пожирающая собственное семя! Тьфу! Хвостатая, если не заметила, ваши листья давно засохли и осыпались. Пора убрать за собой. Сиронги — воины, а не корнееды, пойми!

Ртуп сверкнул глазами на стоявшего рядом тога.

— Где гарантии, что вы не прислужники Твердыни. Ведь старый кут — Сабатаранга не успокоится, пока не уничтожит последнее яйцо в цобо ртупов. А вы играете по его правилам, не так ли?

— Посмотри на меня, разве я похожа на жрицу? Так ли выглядит старшая жрица Великой Ра-Аам? — Сиена сделала паузу. — Что тут ещё можно сказать? Тебе остается лишь поверить нам на слово. В противном случае, чтобы избежать лишних проблем нам придётся бросить тебя здесь в таком положении или даже …

Она многозначительно посмотрела на саяк тога.

— Избавить от мучений.

— Премного благодарен, вы так любезны, аж зубы сводит. Треснул бы я тебе сейчас, да руки немного заняты. Вот, если твой горе-тога малость подмогнет, думаю, справлюсь. Зачем вам вообще понадобились ртупы? Пасли бы своих рогатых. Чего не сидится-то в кочали, вы же не воины? Хотя бы взять этого вот! У моей дочки хватка крепче. Гонять мургов это не то же самое, что выйти против фарангов Сабатаранги. Тебе ли не знать, а тога!

Сиена улыбнулась и спокойно ответила:

— Мы собираемся обратиться к храбрым жителям Забытых пещер. К сожалению … — девушка бросила взгляд на Тура. — Чтобы решить свои проблемы, кисару вынуждены прибегнуть к посторонней помощи.

— А вот оно, что, сила Цоронга! А когда нам потребовалась помощь, что-то вы не особо разбежались, как мне помниться.

— Поэтому пусть все идет своим чередом, и кочевники гибнут по всей Периферии, пока обиженные ртупы будут вылавливать по кустам и избивать тога, заявляя, что они истинные воины? Много ли чести для тебя, ртуп, в том, что ты одолел слабого?

Тур покосился на Сиену.

— На жрицу ты, конечно, не тянешь, но говоришь так-то складно. С чего только теперь ртупам вам помогать? — не унимался воин, — Вы знаете, какие потери мы понесли? Где были ваши доблестные тога, когда мы столько рассветов вели борьбу с сиронгами? Где? Молчишь, а то рассказывает мне тут про листочки! Жалуетесь на свои проблемы. Ждете, что я вам слезки вытру? Не дождетесь!

Тур не выдержал и громко зарычал:

— Послушай, остолоп, давай это вождь племени решит! Нет, ну ты посмотри на него, Сиена: будто нам нравится, крутиться тут перед ним! Я не твоя дочка, и жалеть папашу не стану! Быстро переломлю шею.

Тур схватился за рукоять саяка.

— Хватит орать! Взглянул бы я на тебя, малахольный, когда твоё племя вырезали практически до последнего яйца! Много ты видел в своей никчёмной жизни, тога? Колесить по холмам вокруг озёр вы мастера, нечего сказать, перед мургами заискивать тоже, а как выйти против сиронгов, так вас нет! Устал он.

— Долго мы будем препираться? — тихо спросила Сиена, обращаясь к воинам.

— Хорошо, так и быть отведу. Развязывайте, говорю! Только приятных речей с благодарностью и обещаний от меня не ждите. Радуйтесь, что живы — пока.

С этим словами ртуп повернулся на бок, подставив связанные руки Туру.

Кисару зло швырнул саяк на землю и отошел к гураму. Он сердито поглядывал на ртупа, поправляя сбрую животного, пока Сиена разрезала крепкие стебли. Тур представлял в своём воображении на месте лиан мускулистую шею ртупа. С каким удовольствием, он покончил бы с мерзким нечестивцем. Оскорблённая гордость терзала аруту, помогая Сам-Ру проникать глубоко в сердце.

— Нам будет проще общаться, если назовёшь своё имя — обратилась к ртупу Сиена, передавая тога саяк.

Ртуп недовольно посмотрел на стоящего поодаль кисару. Шипя и потирая затёкшие запястья, расправил могучие плечи. Самое время накинуться на врага, но нужно выждать более подходящий момент. Путь только даст повод!

— Сурмо-ох.

После недолгих сборов они, наконец, отправились в путь. Сиена настояла на том, чтобы на одном из гураму ехал Сурмо, несмотря на протест со стороны воинов. Жрица убедила соперников в необходимости данной меры, на благо общей цели.

На протяжении всего пути до Забытых пещер, тога общался с ртупом только через жрицу. Взаимная ненависть терзала кочевников, временами выплёскиваясь наружу, язвительными замечаниями. Как Сиена не старалась, антипатия, возникшая между воинами при первой встрече, никак не проходила. Тур считал ртупа слишком высокомерным и заносчивым. Сурмо-ох из всех кочевых кисару больше всего терпеть не мог тога из племени Рату. Воин не хотел прощать им предательства совершённого когда-то во время войны с сиронгами.

Не одобрял он и слепого преклонения перед служителем культа. В племенах ртупов слово вождя, как правило, было намного выше жреческого. Последним мавла, совмещавшим в себе обе функции был Хитро-ох. А после его гибели, жрецы существовали у ртупов только как номинальная дань традиции, обеспечивая жертвоприношения Цоронгу. Поэтому, Сурмо сразу прохладно отнёсся к идее Грако-ох, суть которой заключалась в объединении с племенами кисару для совместной борьбы против сиронгов. Наивный Грако верил в чистые аруту кочевников, загаженные бреднями жреческой братии.

«Это как вода, на которую сверху попадали листья, стоит их смахнуть и можно разглядеть дно, а то и напиться!» Да, та ещё водица! Ртуп периодически подшучивал над наивностью товарища. Сердце Сурмо-ох ныло от боли по утерянным великим временам. В кого они превратились! Таких, как Хитро-ох-мавла уже никогда не будет по обе стороны от Перевала. Прошёл расцвет Периферии, когда загнанные за стены сиронги боязливо посматривали в сторону зелёных долин. Даже среди этих нечестивцев-кисару водились такие, как Тапай-Калонг или Улуч-Магот из племени Рахмая-Короткая память. Но их единицы.

Благодаря шаткому перемирию, кое-как скреплённому Сиеной, они всё же добрались до ртупов. Небольшая группа, некогда могучего племени, скрывалась в многочисленных пещерах. Сурмо-ох был ужасно опечален вестью о гибели друга. Он, также как и большинство соплеменников, не подозревал, что Грако-ох являлся тарангой Напада. Ещё одно разочарование — друг скрыл данный факт от него. Ртуп своим холодным прагматизмом периодически гасил чрезмерные амбиции вождя. Это равновесие считалось нормальным, поэтому никто из племени даже не задумывался над истиной причиной такого союза. Ещё один великий воин покинул кочевой мир Периферии.

Всё это время в аруту ртупа теплилась надежда на скорую встречу. В пути он представлял, как обрадуется товарищ, когда узнает, что Лоя осталась жива. Супруга Грако-ох попала в плен к сиронгам, и по-прежнему оставался маленький шанс вызволить её оттуда. Он лично видел, как её связали и отправили с отрядом в гарнизон. Воин не стал оспаривать по праву старшинства власть у Цоробо-ох. Опытный ртуп понимал, что обескровленное племя нуждается в молодом и сильном вожде, а не в старике, жизнь в котором теплится лишь одной жаждой мести.

— Моя молодость прошла в тени Грако. Я всегда был для него опорой, но никогда не стремился к власти. Мы были близки к Напада и нам этого хватало. Постепенно свыкаешься с собственным положением. — Сурмо-ох задумался на короткое мгновение и добавил, — Теперь мой сору будет служить законно избранному вождю. Я рад, что Грако-ох сделал правильный выбор, а племя его поддержало.

Цоробо-ох ободряюще кивнул в ответ. Молодой вождь не боялся выйти на поединок против опытного ртупа, в случае необходимости. Но претензии Сурмо-ох могли значительно пошатнуть его власть в столь сложное для племени время. Поэтому, заручившись поддержкой авторитетного соплеменника, юноша занялся вопросом кисару. Несмотря на сомнения, высказанные со стороны некоторых ртупов, особенно Сурмо-ох, предложение Тура показалось Цоробо весьма интересным. Ещё, когда он впервые услышал об этом от Грако-ох, в аруту воина с новой силой вспыхнула надежда на избавление от гнёта сиронгов. Сейчас или никогда!

Тога обещал, после захвата власти и свержения ненавистного жреца, помочь в борьбе с общим врагом. Тур даже высказывал предположения, что постепенно сможет объединить под своим началом другие более слабые и малочисленные племена кисару. По его словам: Сиена, возведённая в ранг верховной жрицы, решит проблемы с представителями жреческого сословия кочевников. Настал момент, для решительных действий. Они или поднимутся на борьбу или навсегда остаться порабощенными фарангами Ситуст-Ры.

Заручившись поддержкой вождя ртупов, Тур отправился на поиски бродячих хизов, у которых намеревался заказать качественные клинки. На оплату долга должны были пойти гураму из стада Зоркого Шуму. Кочевник пообещал старику, что как только разделается с Рату, сразу вернёт животных, причём в двойном размере. Каждый должен был сделать вклад в общее дело. Откуда Тур возьмет сразу столько голов гураму, он, конечно, не уточнил, да и Шуму особо не настаивал. После гибели Уно старый отшельник кардинально пересмотрел траекторию собственной жизни. Расставил новые цели и приоритеты.

Периферия закипела, начала бурлить кипучей жизнью и это не скрылось от острых глаз Сабатаранги. Каждый новый рассвет дозорные разъезды докладывали о совместных перемещении ртупов и кисару, а также о заказах на крупную партию вооружения, со слов хизов. Которые за возможность свободного перемещения по землям Периферии, не гнушались сообщать обо всем, что происходит на ее просторах сахигарлам рампа Од-Ра. Сабатаранга прекрасно владевший информацией решил, что пора наводить порядок, причем довольно радикальными методами.

Сиена осталась с Цоробо-ох. И ртуп и кисару сошлись в том, что рисковать жрицей им никак нельзя. Свергнуть старика можно, но перевернуть жизненный уклад всех племен кисару было не так-то просто. На это требовалось много времени и сил. Да и путешествовать налегке, не опасаясь за аруту девушки, Туру было куда спокойнее. Когда воин возвращался от хиза, ему попались беглые кисару, которые рассказали о самом унизительном поражении, за всю историю их кочевой жизни на просторах Периферии. Злоба и обида забили последний клин между ним и Рату.

«Поганый старикашка! Положить столько тога! Зачем? Ради чего? Видно прав ртуп — Сабатаранга все-таки дотянулся своими грязными руками до аруту жреца. И спасёт его теперь, а заодно и очистит, только смерть. Ну, ничего, помоги мне Великая Ра-Аам, я доберусь до твоей тощей шеи, мерзкое охвостье кута!»

В сопровождении беглых тога, воин быстро доехал до временного лагеря Рату. Несмотря на статус харуту, они с радостью восприняли возвращение бывшего предводителя. Последние события значительно понизили авторитет жреца, особенно среди молодых воинов. Смерть товарищей по оружию быстро сняла забрало с глаз. Поэтому никто не стал протестовать, когда опытные тога высказались за восстановление прав Тура в племени и свержение Рату. Старик стремительно терял уважение соплеменников. Тур, воодушевленный таким приёмом, решил довести дело до конца, не привлекая для этого силы ртупов, тем более Цоробо-ох уже внёс свой вклад — десятки воинов полегли во славу Ситуст-Ры! Если так пойдёт дальше, Сабатаранге останется только проехать налегке по Периферии и собрать трупы кочевников. Вот же, фокуру! Нужно срочно разобраться со жрецом, пока он окончательно не уничтожил все племя, затянув за собой в объятия Сам-Ру.

Ещё больше уверенности в нём появилось, после встречи со служителем культа. Тур немного сомневался, как отнесётся к такой смене власти совет старейшин и остальное племя, но когда увидел бегущего от него Рату, сомнения рассеялись. Власть Рату — пала! Мерзкий старик сам отказался от неё. Своим бегством Рату признал вину. Преследуя жреца верхом на гураму, воин просил Великую Ра-Аам только об одном — чтобы она не отдала аруту жреца Сам-Ру раньше положенного времени.

Тур подгонял стрекалом ящера, который начал отставать от более резвого животного Рату, в то время как по узкой лесной тропе в направление Забытых пещер двигался многочисленный отряд из закованных в латы воинов. Когда они выбрались на опушку, старший передовой группы запретил разводить костры, чтобы остаться незамеченными. Скрестив руки на груди, закрытой панцирными щитками, он обратился зычным голосом к сидящему на топориске всаднику:

— С такого расстояния ртупы нас могут заметить. Баланта-Расам, вели раздать вяленого мяса и расставьте дозор. Вы отправили хамру в кочевье кисару?

— Ещё на рассвете, хуму Сабатаранга.

— Разъезд уже должен выдвигаться. Не медлите.

Всадник, к которому обращались, приложил раскрытую ладонь к области сердца, развернул своего топориска и отправился выполнять поручение, растворившись в темноте.

Сабатаранга снял шлем с серебряной отделкой по забралу и сделал глоток ароматного ругу из поясной фляги. Кости ныли от долгой езды, но оно того стоило. Скоро всё это будет принадлежать ему! Тёмные круги под глазами выдавали почтенный возраст, но, несмотря на это, командующий гарнизоном был хорошо сложен и не уступал по силе и храбрости любому из своих молодых фарангов. Про хитрость Сабатаранги на Периферии Ситуст-Ры слагали легенды. Он был отправлен исурамбу-таронгами в качестве агатра, сразу после наглого вторжения в их земли группы ртупов. О личных причинах появления его на Периферии сахигарл старался не вспоминать. С тех пор Сабатаранга обеспечивал мир и покой на границах Твердыни, силой и ловкостью своей дипломатий. Сам могущественный Тамонтса-Ра прислушивался к мнению уважаемого сахигарла. Придёт время, и все сектора Ситуст-Ры будут умолять агатра о защите. Скоро, очень скоро! Слишком долго ему пришлось ждать, но тем сильнее решимость. Он полон сил, как никогда!

Постепенно старого воина окутала тьма, скрыв от любопытных взглядов, суровое лицо, злобно смотрящее в темноту, где возвышались пики Забытых пещер. Это будет последним заданием для агатра пограничных рампа Ситуст-Ры. После окончания, его присутствие на границе станет не нужным. Чтобы контролировать кочевников достаточно небольшого военного контингента из фарангов во главе с талантливым рахгута. У него есть дела поважнее в самом сердце Ситуст-Ры. Там где засели кирувиты. Злоба, которую агатра столько рассветов взращивал внутри себя, находясь практически в ссылке, наконец-то, должна найти выход. Тамонтса-Ра сделал довольно опрометчивый шаг, когда так обошелся с агатра рампа Од-Ра.

Месть остыла настолько, что самое время её подавать хранителям Твердыни Умра. Очень скоро мир привычный каждому сиронгу окончательно перевернётся и наступит новый период — Малый Рассвет Сабатаранги! Они даже не понимают к чему им нужно готовиться. Вся эта большеголовая братия очень скоро пожалеет о том, что когда-то поддержала Тамонтса-Ра. Где-то там, за его спиной, за чередой каменных столбов, располагалась обитель исурамбу-таронгов. Твердыня! Та самая Ситуст-Ра, которой он был несправедливо лишен. Боль стиснула могучее сердце, а в глазах вспыхнул огонь мести. Сиронг хищно оскалился.

— Ты, ждёшь меня, Тамонтса-Ра?

 

  • Несколько слов о Достоевском и о ненависти / Блокнот Птицелова/Триумф ремесленника / П. Фрагорийский (Птицелов)
  • Авторский знак / Хрипков Николай Иванович
  • Судья Эхохофман / «LevelUp — 2016» - ЗАВЕРШЁННЫЙ КОНКУРС / Лена Лентяйка
  • Письма деду Морозу / Новогоднее / Армант, Илинар
  • Затерявшись среди звёзд / Шутман Фрида
  • Афоризм 093. О человеке. / Фурсин Олег
  • Мой синий город - Rhish / Лонгмоб - Лоскутья миров - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Argentum Agata
  • Глава 4. Соревнование разумов / Кафе на Лесной улице / Васильев Ярослав
  • Больно... / Стихи / Мостовая Юлия
  • Причина - следствие / Кроатоан
  • Дух праздника мудрости / Triquetra

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль