Кэти и Бен обнимают тигрят и читают с ними книгу по ролям.
Принц: Вчера мы захватили пиратскую крепость в системе Эпсилон Индейца. На станции никого не было. Мерзавцы сбежали, каким-то образом распознав сверхсветовое перемещение на своей границе. Без понятия...
Император: То есть теперь эти насекомые рассыпаны по космосу как звезды. У тебя была возможность уничтожить всех разом, и ты её, конечно, упустил. Мой старший некудышный сын. Что еще я мог ожидать, посылая тебя на столь важное задание?
П: Отражатели были включены, отец! Мы оставались невидимы для любых новейших систем обнаружения до непосредственного контакта с щитами крепости.
И: Значит, либо у них были системы обнаружения из будущего, либо в твоих рядах завелись шпионы.
Дерево #1: Простите великодушно, но у меня есть свое мнение на этот счет.
Дерево #2: А ты б свои мнения держало при себе, пока тебя не спросили.
И: Говори, уважаемое.
Д#1: Благодарю, Ваше Величество. До меня доходили слухи, бéлки шептались — они много полезного переносят в своих маленьких рыжих головках — так вот, что люди в отдаленных системах пропадают сами собой. И еще они говорят о чу...
Д#2: Не слушайте его, Ваше Величество! Это, и пню понятно, что никаких белых дыр и чудовищ из потусторонних миров не существует. Белки… нашло, кому верить! Ты давно к дятлу обращалось?
И: Не будь и в самом деле на наших рубежах таинственных пропаж, я бы за дрязги в тронном зале приказал вас поджечь. Или обновил бы мебель в спальне, что, кстати, и без повода давно не мешало бы сделать.
Деревья: Это честь для нас, Ваше Величество! (поют «Гимн Самопожертвования»)
И: (прерывая гимн) Но сейчас, тысячелетние дубы, у вас есть шанс проявить накопленную мудрость. Говорите, сыны леса. По делу. Не спорьте — предлагайте идеи. И старайтесь говорить медленнее, куда вам вообще-то торопиться? Жду мыслей.
Д#1: Этим, генерацией мыслей, Ваше Величество, я и старалось заниматься в отрезок бытия, называемый людьми словосочетанием "только что". Бытует мнение, что в вышеупомянутых пропажах повинно чудовище — понимаете? — затянутое в нашу реальность через белую дыру, то есть из параллельной вселенной.
Д#2: Но куда понятнее думать, что люди сами улетают с насиженных мест по причине заморозков.
П: Каких таких заморозков?
Д#2: Социально-политических. Вы — Сталин, милорд. Всё дело в этом. Вы консервируете империю. Это всегда рождает волны эмиграции.
П: Да как ты смеешь разговаривать с императором человечества в таком тоне?!
Д#2: Во-первых, я к вашему виду не принадлежу, и мне по коре до всяческих угроз со стороны приматов, которых не так давно мы на ветвях носили. А во-вторых, мой возраст: одна тысяча сто двадцать лет, мальчик. Я помню распад Монгольской империи. И ваш распад увижу, хотя и без особого желания. Остается мне последний век — по крайней мере, я надеюсь, что последний, и...
И: (рассматривая магматический шар солнца, развалившийся во всю площадь панорамного окна) Ну это тебе, конечно, кажется, что последний. Мы тебя будем мучить еще веков пять. Уж слишком ты "дерзкое на язык", — разреши мне такую метафору, — чтобы уходить на покой. Однако станешь листвою шуршать не по делу — я тебя, конечно, оприходую. Куда деваться? И занятие сие для тебя, дерево, будет не из потешных. Не обижайся.
Д#2: Не обижаюсь.
П: Но куда по-твоему могут уезжать эмигранты. Империя одна, кроме нее нет во вселенной ни одного государства.
Д#2: Если вы в этом так уверены, Ваше Высочество, то у меня нет никаких сомнений относительно собственной правоты. Они уезжают. И им все равно куда, хоть бы и в пустоту.
Д#1: И все-таки смею настаивать, чтобы вы рассмотрели мой доклад посерьезнее, Ваше Величество.
И: А вот ты вряд ли одиннадцатую сотню сменишь.
Д#1: Позвольте… мне уже двенадцатая пошла.
И: (кашляет в кулак, серьезнеет) Я отправляю на рубеж тебя, сын.
П: Но...
Деревья: Поздравляем вас, Ваше Высочество.
Д#2: Вы уж постарайтесь вернуться. Ваш младший брат хоть и не такой строптивый, как вы, и на трон не лезет, но уж больно тупым растет. Жалко будет ему трон отдавать.
Д#1: Моё коллега хотело сказать, ваш брат растет рассеянным, разгульным, самовлюблённым. А то, что его народ любит, — то не за дело, а за жест. За показуху.
И: И вы, уважаемые растенья, отправитесь на рубеж вместе с принцем. Ему не помешает мудрый совет и в дороге, и на месте. Тсс! Возражения вам будут стоить, сами знаете, чего. Готовьтесь, вас перенесут на корабль принца. Мешкать не советую. Каждая минута промедления равняется сантиметру, на который вас укоротят лесорубы. До скорой встречи, друзья-советчики! (Оборачивается на крутящемся стуле спиной к сыну и деревьям, лицом к солнцу, закуривает толстую сигару, похожую на кошачий хвост и пахнущую горелой кошкой, и начинает скулить основную тему из мейерберовского "Роберта" ).
П: А что мне делать с… чудовищем, если я его найду?
И: Преследуй и уничтожь, даже если придется лететь в другую вселенную.
П: А если это все-таки эмигранты?
И: Коли так, привези доказательства. Крысы покидают корабль только в случае беды, и я хочу знать, в каком месте у нас пробой.
П: А пираты?
И: (сжимает кулак) найди лидеров и доставь в этот зал. Я буду лечить общество методом своего отца. Всех прочих убивай.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.