Ссылка на конкурсный топик
NB: Всё ниженаписанное является личным мнением и на великую литературную критику не претендует. Содержит спойлеры.
Признаюсь честно, к этому роману у меня было два подхода. В первый раз я едва смог дочитать первую главу, поминутно пытаясь соображать, кто эти люди, где мои вещи и что вообще происходит. У меня было такое ощущение, что начало книги — это на самом деле не начало, а какая-нибудь тридцать пятая глава другого, более крупного произведения. Хотя нигде не было указано, что это часть серии, а не самостоятельный роман, — даже на странице автора. И аннотация тоже предполагала под собой отдельное произведение. Потом, почитав иные заголовки и аннотации к творчеству автора, я понял, что это всё-таки серия, и принялся читать во второй раз.
Ощущение, что я читаю книгу с середины, никуда не делось: не было никакого введения в действие, события даже не начинались, а именно что продолжались — резко, с наскока; имена, события и термины валились ушатом на неподготовленную голову — и наверняка были понятны тем, кто читал предыдущие книги серии. Но я-то — нет. Но, по крайней мере, на протяжении текста мне удалось абстрагироваться и на все необъяснённые упоминания того, что было раньше, реагировать из разряда «ага, это из предыдущей серии, оставим это» — а то даже и с грехом пополам разбираться, о чём речь. Видимо, именно этому моменту мы обязаны нескольким эпизодам, которые кажутся роялями в кустах (вроде камня из яйца виверны, совершенно внезапно обнаружившегося в сумке главной героини) — а на самом деле объясняются в предыдущих частях цикла.
Одно я могу сказать сразу: автор заявил любовный роман — автор написал любовный роман. Главная линия сюжета — именно романтическая, разворачивающаяся в красивом антураже. Сперва скажу именно за этот самый антураж. Автор показывает нам классическое европейское псевдо-Средневековье в обрамлении смеси разных мифологий: скандинавской, кельтской, славянской и т.д. Тут у нас и Финист Ясный Сокол, и Туата де Данаан, и гримтурсы, ещё и классический носферату затесался. В принципе, я ничего не имею против смешенья стилей, а объяснение того, почему Отец Дружин превратился в гаммельнского крысолова, очень даже порадовало. Вот только Туата де Данаан никто и никогда не называл просто Дану, не путайте с Перумовым, у которого это вообще отдельные родичи эльфов. Дану — это единственная в своём роде богиня-покровительница, на то они и Туата де Данаан — народ богини Дану, а так-то у этих жителей полых холмов есть вполне себе устоявшееся название — сиды, или ши.