Глава 1 / Тени (вер. 2013 года) / Александр Ichimaru
 

Глава 1

0.00
 
Александр Ichimaru
Тени (вер. 2013 года)
Обложка произведения 'Тени (вер. 2013 года)'

Часть I

Глава 1

Гаррет шел по улице, ни о чем особо не думая. Сегодня у него был выходной. Эта ночь обещала быть спокойной, а вчерашнее дело он провернул более чем успешно.

Был теплый летний вечер, и улицы Старого квартала были полны всякого разного народа. Сидеть дома в такую прекрасную погоду не хотелось, и вор выбрал именно этот вечер, чтобы пополнить запасы еды и прочего необходимого в своем логове. С виду — обычный мужчина лет под тридцать. Лицо его портила недельная щетина и шрам почти в пол лица. При этом глаз был перевязан тканью сомнительной чистоты. Его вид не вызывал никаких подозрений, был серым и безликим. Глазу просто не за что было зацепиться, чтобы хоть как-то выделить его из толпы.

 

Информатор сказал, что сегодня нужного человека можно встретить в этих краях… Но "можно" — понятие растяжимое, и “можно” весь день и всю ночь прокрутиться в людском потоке, а цель пройдёт мимо и не заметит… А вдруг ещё и оставит без чего-нибудь...

Хельга чуть встряхнула головой, сдувая нависшие на лицо прядки и заставляя собранные в свободный хвост волосы в очередной раз всколыхнуться волной. Её глаза малахитового оттенка внимательно оглядывали местность, ища указанную точку.

Мда, ну и "точка"… Но ей необходима помощь этого человека — зря что ли она проделала весь этот путь, зря провела все эти поиски, зря так упорно шла по следу?

 

Молодая девушка лет девятнадцати-двадцати в одежде, по которой можно было опознать в ней уроженку северных земель. Её национальность выдавали волосы и глаза холодных оттенков, да довольно бледная кожа, хотя путешествие уже оставило свою метку загара на её лице, пусть и совсем лёгкую, придав этой самой бледности немного тёплой золотистости (сколько до этого слоёв кожи слезло — лучше не упоминать...).

В принципе ничего особенного — в этом городе всё смешалось как в гигантском винегрете, и единственное, что могло бы выделить девушку из толпы — качество вещей.

Она стояла на углу между двумя проулками, в меру подозрительными, однако вроде бы не настолько, чтобы девушка выделялась. Мало ли кого ждёт...

Рядом была небольшая лавочка с магическими побрякушками — Хельга чуть насмешливо окинула взглядом аляповатую вывеску, которая явно не намекала на качество… А по другую руку притулился ларёк с "Бисплатнымзбитнем".

«Боги, почему здесь… Ну, надеюсь этот коротышка не солгал — найду же, и шкурку на ремни пущу...»

 

 

«Не пропущу, значит, да? Неужто в этот раз ты нашел мне интересного клиента, Кочерыжка?»

Связной, впрочем, всегда дело делал свое хорошо, и раз он говорил, что девчонку Гаррет не пропустит, то так оно и должно быть.

Да, так оно и было.

"Слишком выделяется", — в некоторой степени даже сочувственно подумал вор. С такой яркой внешностью здесь нельзя было находиться слишком долго. Вон, какой-то скользкий тип уже явно что-то задумал и вот-вот привел бы в исполнение, если бы...

— Так это вас я обязательно должен побаловать южными сластями? — С улыбкой поинтересовался он, подходя к девушке. — Старик велел вас встретить.

С каждым мгновением тут становилось всё неуютнее. Девушка уже подумывала о том, как бы отойти отсюда, но в то же время остаться на виду...

Скользкого типа она заметила довольно поздно, однако тут кто-то произнёс то, о чём её предупредил осведомитель. И, конечно же, отзыв он тоже не забыл передать. Голос у потенциального… исполнителя, пожалуй, соответствовал внешности...

— Совершенно верно, причём за ваш счёт, — откликнулась она, также улыбнувшись. — Это он правильно велел, а то заблужусь ещё тут...

Быстрый взгляд отметил и щетину, и не шибко чистую повязку...

«И это тот самый вор?»

Инстинктивно Хельга положила руку на свою сумку.

«Ну и морда… Надеюсь, всё пройдёт без накладок, и я смогу наконец-то вернуться домой...»

Гаррет безусловно отметил это движение и позволил себе кривую усмешку. Зря боится. У заказчиков вор не ворует… Разве что они сами порой становятся жертвами другого заказа.

— Что ж, прошу. Здесь найдется неплохое местечко.

Таверна была недалеко и действительно была лучшей в городе. Официант окинул Гаррета весьма критическим взглядом и был довольно холоден, пока не увидел, как между пальцев вора пробежала и сразу исчезла золотая монетка. Раз клиент платежеспособен, то ему, официанту, нет дела до того, как он выглядит. И невдомек парню было, что монетку эту совсем недавно дали ему же как чаевые...

В итоге они без всяких помех заняли угловой столик. И на виду, и в тени одновременно. Да и разговору никто не помешает — вокруг и так шумно.

— Ну, так и какие же сладости Вы предпочитаете, леди? — поинтересовался Вор, дождавшись, пока принесут заказ.

 

Усмешку Хельга заметила и руку убрала, чуть нахмурившись. Воры… Странно всё-таки, что она прибегает к их помощи… Впрочем, украсть украденное — дело не зазорное совсем. Даже не украсть — вернуть...

 

Девушка получила заказанное и вновь оглядела вора.

— Довольно дорогие. Место — особняк Сэвиджей. Это семейство довольно долго промышляло на Севере и разжилось кое-чем, что им не принадлежит. И я хочу, чтобы вы лишили этих достойных людей счастья лицезреть в своей собственности фамильную драгоценность с моей родины. Надеюсь, вы в курсе, что за камень зелёный янтарь?

Подколку, ежели таковая была, вор проигнорировал:

— Место вы знаете, прекрасно. А что еще? Точное описание вещицы, карта особняка, быть может, место хранения той штучки, что вы так жаждите попробовать… Чем больше вы дадите мне информации и меньше потратите моего времени, тем дешевле вам обойдется работа, леди.

Он терпеть не мог лишнюю "воду" и прочую болтовню. Сразу к делу, сразу по максимуму и разойтись — чем быстрее, тем лучше. Впрочем, карта особняка у него была. Бывал уже там, но юной заказчице это знать было ни к чему.

Хельга такой подход к делу одобрила — а то многие любят набивать себе цену...

На стол лёг сложенный вчетверо листок. Рисунок. Пусть карандашный, но выполненный с профессиональной точностью, а также было видно, что рисовавший знал украшение досконально, до самой мелкой чёрточки, до последнего блика в глубине. Даже в чёрно-белом варианте этот камень сверкал, будто сквозь него текут солнечные лучи...

— Западное крыло особняка, башенка. Карты, увы, нет, однако есть предположение касательно места хранения — напротив восточного окна, на самом верху. Вероятно, он будет в маленькой красной шкатулке, окованной по углам тёмным серебром. Но последнее лучше проверить. На этом всё. Плата — с исполнением заказа.

Глаза (глаз) при словах об оплате алчно сверкнули:

— Кстати, об оплате.

Он развернул листок и вгляделся в рисунок.

— Штучка выполнена весьма искусно, камушек редок… Ростовщик даст за игрушку много. Но Вам она нужна. Значит, вы дадите больше. В два раза больше, если вспомнить некоторые… хм… законы.

Вор, говорящий о законе — это странно. Но не стоит забывать, что ночной город живет по своим правилам и своим порядкам. Вор сам назначает цену, но, тем не менее, за годы работы профессионалов появились некие… традиции.

— Карты у вас нет, за это еще полцены… Остальную информацию вы дали более чем подробно, так что больше повышать цену нет причин. Итак?

Малахитовые глаза чуть сузились, однако в целом вор был прав… В принципе, это справедливо, да и деваться Хельге некуда. Запрашиваемая сумма была более чем приличной, но всё же в пределах ожидаемого...

Девушка кивнула.

— Вы получите эти деньги. Где встреча?

Вор снова выразительно хмыкнул:

— Это еще не все. Треть суммы — аванс.

Ну разумеется, разве серьёзный профессионал будет работать совсем задаром? А она грешным делом об этой стороне вопроса едва не позабыла в спешке… Хорошо хоть вообще не забыла.

На свет появился небольшой, но вполне плотно наполненный мешочек. Ещё под столом прикинув вес, Хельга опустила его перед вором. Она была честна в подобного рода мероприятиях, и сомневаться не приходилось — в мешочке именно требуемая сумма.

— Хватка у вас крепкая. Надеюсь, вы оправдаете все те слухи, что о вас ходят.

 

А вообще, так хотелось домой...

 

Гаррет подкинул кошелек в руке, безошибочно определяя вес и сумму, которой она соответствует. А потом кошелек как-то неуловимо исчез.

— От вас осталось место встречи и сроки. И мы мирно разойдемся. Вы — спать. Я — работать.

На губах его появилась усмешка.

 

***

 

— Это она?

— Да, без сомнения.

— Господин снова оказался прав… А что за мужик с ней говорит?

— Да мало ли… Доложи лорду Сэвиджу. А я останусь и послежу за ней.

Один из говоривших кивнул и исчез где-то в тенях, а второй, невидимый от входа, остался наблюдать.

 

***

 

— Небольшая гостиница неподалёку отсюда. Под ней корчма "Хромой олень", буду ждать вас завтра в районе обеда — справитесь?

Да, Хельга торопилась, и её можно было понять — не только желание вернуться на родину подгоняли её, но и тот факт, что Сэвидж мог пронюхать (о том, что уже пронюхал, девушка предпочитала не думать), что она здесь. А в этом случае расклад становился крайне неприятным...

— Завтра вечером, — поправил ее вор. — Место устраивает. Я не очень люблю дневной свет, знаете ли...

Посчитав разговор законченным, Гаррет оставил на столе пару монет в оплату заказа и, кивнув на прощание, спокойно вышел.

 

Проникнуть в особняк не составило особого труда: он ведь уже был здесь однажды.

Только вот в указанном месте искомой вещицы не оказалось...

«Такие деньги так легко не достаются, Гаррет. Придется все же поработать...»

Черная тень скользила точно под потолком. Бесшумная. Если надо — он обыщет весь особняк, несмотря на патруль и прочее… Очень удачно сейчас проходил какой-то прием, и коридоры пустовали.

Или не удачно...

В голову Гаррета забрела одна мысль. Очень плохая. Но проверить ее следовало в первую очередь. И он уверенно стал красться туда, откуда доносилась музыка...

Ну да. Вон он, хозяин особняка. А вон и его дочурка, далекая от красоты надо сказать… И, как и ожидалось, на ней и висело искомое украшение.

«Задачка резко усложнилась, леди… Вряд ли удастся провернуть это без шума. А впрочем...»

Ждать, пока госпоже захочется припудрить носик, предстояло долго. Даже очень долго. Вор успел отсидеть себе все ноги, и пришлось постараться, чтобы конечности не затекли.

Но старания эти были вознаграждены.

 

Девушки всегда ходят стайками, но это не проблема. В туалет-то они все вместе не пойдут, а проскользнуть незамеченным прямо перед носом размалеванной дуры оказалось не так-то и сложно. Долго же подружки будут ждать ее возвращения...

Крик поднялся уже когда вор покинул особняк с добычей в кармане. Ничего лишнего брать не стал — Сэвиджи слишком влиятельны и сбыть наворованное из-за этого будет очень и очень сложно. Впрочем, на монеты имен не ставят, и "молочка за вредность" Вор получил сполна.

 

В условленное время он ждал в оговоренном месте, устроившись за угловым столом, привычно прячась в тенях. В этот раз он выглядел иначе. Вернуться в логово ему не дала рекордно быстро поднятая на ноги стража особняка, которая весь день старалась отыскать как вора, так и пропажу. Но потом все затихло. И Гаррет смог, не выдав себя, прибыть на место. Мало ли людей в черных плащах шляется по округе? Но впечатление от него теперь было совсем иное. Своя стать, своя сила… Чуть сгорбленный, затыканный и абсолютно неприметный мужик в грязной повязке исчез. На его место пришел Мастер Вор.

 

 

Хельга позволила себе в этот день поспать подольше. Откровенно говоря, возможности вволю выспаться у неё не было довольно длительное время, хотя того, что было, девушке пока хватало… В течение дня она успела пройтись по магазинам, закупаясь провизией и сменой одежды уже местного образца, но по-прежнему неплохого качества, а перед этим в банке выписала чек, который впоследствии должен будет перекочевать выполнившему заказ вору.

«Эх, осталось совсем немного… Ну, хоть на обратный путь должно хватить».

В итоге к назначенному времени собранная сумка мирно лежала под уже застеленной кроватью, а сама Хельга спустилась вниз принимать заказ и расплачиваться.

«Ну и где он?» — несколько раздражённо подумала она, оглядывая столики. По логике вор должен находиться где-то в одном из затенённых углов — раз уж света не любит...

 

Разумеется, Гаррет увидел ее первым, но только радостно выбегать на встречу он не торопился:

— За вами хвост, леди, — почти беззвучно буркнул он себе под нос, наблюдая, как вокруг девушки со своих мест поднимаются люди и с мерзкими ухмылками берутся за оружие.

— Вот ты и попалась в сети, Северная Птичка, — дружелюбно приветствовал Хельгу самый матерый на вид мужик с грязной гривой темных волос. — Не познакомишь нас с тем ублюдком, что посмел стянуть весьма дорогое украшение с шейки нашей госпожи прямо во время бала? По нему давно виселица плачет...

— Ну а тебя, — с довольным оскалом добавил уже другой, — мы просто вы*бем и прибьем.

Надо сказать, что зал этой корчмы был просто раем для подобных сделок, какую собирался провернуть Гаррет. И люди тут были понятливые, так что все дружно поспешили освободить помещение, и в итоге осталась лишь одна слишком темная тень в углу.

Вор никогда не упустит свой гонорар.

Как только помещение освободилось, мужики начали сжимать и без того непроницаемое для Хельги кольцо.

 

И тут тень ожила.

 

Зал был маленький, и для его освещения вполне хватало одной люстры под потолком, свечи в которой уже давно вычертили на потолке черный круг. Короткий синий блик над головой, щелчок под потолком… Свечи погасли все и сразу. И Гаррет был единственным, кто был к этому готов.

 

Тот из напавших, кто стоял на его пути, беззвучно осел на пол с ножом в горле. Сам Вор уже был за спиной девушки и закрыл ей рот рукой, не позволяя закричать от неожиданности:

— Думаю, нам стоит завершить сделку в другом месте, леди, — шепнул он ей на ухо, обозначая себя, и мягко повел в сторону.

— Сбежала, стерва!

Люди такого плана, как напавшая на Хельгу банда, просто не понимают когда надо шуметь, а когда этого лучше не делать. Их неумелое и глупое поведение лишь играло на руку вору.

— Да дайте уже свет!!!

— Все к выходу! Не дайте ей уйти!!!

 

«Идиоты».

 

На выход Гаррет вовсе не торопился, аккуратно уведя девушку в подсобку, где и предпочел переждать бурю. Тут было тихо. Единственным источником света служила почти догоревшая свеча. Но все равно вор отпустил Хельгу только когда все стихло, и вытащил из кармана заказанную вещицу:

— Обмен. Но не советую вам шататься по городу в открытую. Да и тайно тоже. Вас ищут и почти наверняка найдут.

«Впрочем, это уже не моя забота».

 

Развернувшись к "хвосту" (Как только проморгала?!), Хельга уже готовилась дорого продать свою жизнь, ибо сбежать было некуда… Северяне не отдают свои жизни задаром. Тем более так гнусно! Правда оставалось последнее средство, последний шанс — рука уже почти нырнула во внутренний карман накидки, как вдруг погас свет.

А ещё спустя вздох её рот оказался закрыт, и в уши прокрался шёпот вора — его она сразу узнала, однако перед этим всё равно дёрнулась от неожиданности, да и чем кричать, инстинктивно двинула локтем наугад… Впрочем, Хельга отнюдь не была истеричной дурочкой, и послушно последовала за столь неожиданным спасителем. Пока они ждали окончания шумихи, сердце девушки так и подпрыгивало в грудной клетке, а по телу невольно пробегали мурашки — всё же настолько резкая и неожиданная смена обстановки и атмосферы на раз не принимается… Она не сопротивлялась вору — мозг ещё не растеряла от испуга, и даже вернула себе способность здраво мыслить относительно скоро.

 

Ну наконец-то...

 

— Благодарю, — едва заметно предательски дрогнувшим голосом отозвалась Хельга, в свою очередь доставая чек.

Украшение то самое! Та самая драгоценность, ради которой она прошла весь этот путь! Да, теперь реликвия у неё, но что дальше? При том раскладе, что обрисовал вор — перспектив никаких… Только бесславно где-то сдохнуть, так и не выполнив обещания… Нет, такое девушку категорически не устраивало!

— Что вы можете предложить тогда? — подняла она глаза на мужчину.

И как-то стало ясно, что Хельга на пределе. Причём речь шла отнюдь не о физическом — тело-то было готово к любым и всяческим трудностям, а вот душа… Эти три года вне дома, постоянно выживать среди заведомо недружелюбной и корыстной толпы, причём попутно по крохам, крупицам выискивая, выпытывая, покупая информацию, следуя своей цели, не теряя себя, искать и найти… Чтобы понять, что не сможет удержать сокровище. Вот так — достигнув искомого, влететь в тупик на кажущемся столь лёгким пути обратно.

 

Обидно...

  • Тайные общества / Сибирёв Олег
  • № 9 Spring Melody / Сессия #3. Семинар "Резонатор" / Клуб романистов
  • Валентинка № 15 / «Только для тебя...» - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Касперович Ася
  • О лачугах и дворцах...  Из рубрики "Четверостишие" / Фурсин Олег
  • Царь / Темная вода / Птицелов Фрагорийский
  • Яичница как искусство. / Скрипун Дед
  • Козлов Игорь Владимирович / Коллективный сборник лирической поэзии / Козлов Игорь
  • Как Иван Петрович Сидоров вышел из себя / Хрипков Николай Иванович
  • Сон в конце аллеи / Фомальгаут Мария
  • Если бы куклы могли говорить / Камушкова Светлана
  • Домик на отдыхе / Уна Ирина

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль