Глава 8 / Тени (вер. 2013 года) / Александр Ichimaru
 

Глава 8

0.00
 
Глава 8

Хельга старалась не смотреть на Вернона в дороге. От девушки на протяжении всего их совместного пути не поступило ни слова жалобы, несмотря на все трудности, которые начинались с препротивной погоды и заканчивались полнейшей неспособностью хоть чем-то помочь в путешествии. Само своё присутствие северянка рассматривала как наличие лишней обузы, лишь немного ослабшее с приобретением некоторого количества бусин.

Она снова невольно ссутулилась в седле, стараясь лишний раз не шевелиться, чтобы не терять драгоценные крохи тепла. Попытки приободрить себя хотя бы тем, что они не сидят на месте, а движутся к цели, немного улучшали общее настроение, однако сдерживающая свою дрожь девушка уже малодушно подумывала о мгновениях тепла и сухости, что подарит им город. Сейчас Хельга была готова отдать чуть ли не всё за возможность оказаться там как можно быстрее. В отличие от Роше, который от ходьбы так или иначе грелся, девушка такой возможности была лишена, и потому погода для неё казалась особенно подлой, пробирая мерзко-холодными влажными щупальцами ветра и дождя сквозь малейшие зазоры и без того не самой хорошей одежды.

Встреча с Серебряным Лисом вышла немного не такой, как они планировали. Но когда это, интересно, в жизни Хельги всё шло по плану? Северянка не сразу осознала, что, похоже, смотрит на того самого знаменитого контрабандиста, на удивление почти забыв о том, что промокла и замёрзла, и не могла понять, везение это, или нет. Перед ними был человек, способный найти Гаррета. И этот человек в настоящее время… искренне хохотал над обликом Роше. Хотя только ли его? Северянка попыталась представить себе, как они с законником выглядят со стороны, и была вынуждена констатировать, что вид их донельзя жалкий. Но молчала, чувствуя, как к щекам невольно приливает краска. Какой девушке охота производить подобное впечатление даже предположительно, даже если на неё толком никто не обратит внимания? Конечно, это было на руку в пути, но в подобных встречах становилось банально неловко.

Но стоило легендарному контрабандисту упомянуть имя Гаррета, как сердце Хельги забилось чаще, а в глазах вспыхнул казалось бы подёрнувшийся пеплом огонёк. Из этих слов Лиса получалось, что вор жив, и даже успел когда-то не так давно пересечься с ним!

И все же на телегу северянка поднималась не без опаски — исходя из всего рассказанного законником и слышанного ранее, складывался образ человека, которому не стоит доверять. Хотя, в конце концов, доверилась же она Гаррету когда-то. Пусть то и был шаг отчаяния. Серебряному Лису же доверять не хотелось вовсе инстинктивно. Девушка с искренней благодарностью приняла новую, сухую и чистую одежду, однако вела себя немногим лучше законника, не понимая причин столь обстоятельной помощи чужим людям, один из которых и вовсе враг, хоть и бывший.

 

***

 

Роше подозрительно повертел в руках очередную обновку и натянул на себя сапог из дорогой кожи. Эти уж точно не промокнут, по словам Хельги они от непогоды еще и защищены магией. Остальная одежда была не хуже, превратив Вернона из пустившейся черт знает зачем в путь деревенщины в богатого купца, знающего себе цену. Точно так же преобразилась и его спутница.

— Я вам, пожалуй, еще пару коней дам, — задумчиво проговорил Лис, оглядывая путников. — А то пешими подозрений слишком много вызовете. А что конвоя нет… Ну, может, не такой богатый, как кажешься. Тут объяснений много.

— Зачем все это? — мрачно спросил Роше, пусть и довольный новой одеждой, но просто не способный понять мотивов контрабандиста.

— А в чем проблема? — в притворном изумлении вскинул белые брови Лис. — Вдруг эта девушка избранница моего лучшего друга, а потом выяснится, что я ей не помог?

— Прекращай клоунаду. Мне ее еще на том допросе по горло хватило. И, я уверен, ты об этом и сам не забыл, как и то, что я законник.

— Законник, сбежавший с плахи? У тебя явно стало лучше с чувством юмора, Роше. Ты ведь не думаешь, что я чего-то не знаю?

Контрабандист будто снял все маски и сейчас предстал перед гостями в своей единственной реальной сущности, холодной, как серебро его волос, и столь же расчетливой. Настолько, что точность его планов порой приводила в ужас. Ни Вернон Роше, ни едва знакомая северянка не заслужили того тепла и искренности, что Лис мог позволить себе в общении с Гарретом или Йорветом. Бывший законник был его врагом, а что на уме у магов, тем более женщин, контрабандист не брался даже гадать. Но обычная его маска сейчас совсем не подходила, и потому Лис действовал без нее, не скрывая своего отношения к (не)случайным встречным.

— Признаться, я был уверен, что ты уже мертв. Гаррет просил меня передать тебе кое-что, и я тогда промолчал. Видишь ли, я заинтересован в благополучии нашего с тобой братца, а у него и так проблем хватает. Один его… кхе… напарник чего стоит.

— Напарник? — на лице мрачнеющего с каждым словом законника четко отразилось удивление. — С ума сошел? Гаррет одиночка.

— Я в курсе, — ядовито отозвался Лис. — Но сейчас он не один и, более того, как-то сработался со своим спутником. Или нет, не так… скорее пришел к некому соглашению. Они слишком явно не рады компании друг друга, но я не знаю, как назвать это иначе. Может, ты предложишь иное определение?

— Я даже не представляю о ком речь. Когда я пересекся с братом, он был с Хельгой, с ней же и вышел в путь, насколько я знаю.

— О-о-о… так я угадал с избранницей? — куда более оживленно вклинился Лис, но не стал продолжать, получив ответ скорее во мрачном взгляде Вернона, который, на удивление, даже не сбился с мысли.

— Мы условились о месте встречи, но я туда не явился по понятным тебе причинам. Хельга спасла меня, и я избежал плахи...

— Обязан жизнью хрупкой леди. Какой кошмар.

—… теперь мы догоняем Гаррета, вот собственно и все. Ни о каком его напарнике я понятия не имею, — зло поспешил закончить Роше, которого чертов контрабандист успел перебить уже дважды.

 

В отличие от своего спутника, Хельга была здесь ни с кем не знакома, так что предпочитала молчать и слушать, а отвечать только то, о чём спрашивали и ни словом больше. Слишком уж непонятной была обстановка, северянка банально опасалась что-нибудь испортить неосторожной фразой или действием. А ещё в тепле и сухости ожидаемо хотелось расслабиться, но как раз этой роскоши девушка не могла себе позволить, и продолжала вслушиваться в разговор Серебряного Лиса и Вернона.

Но, несмотря на явное притворство контрабандиста, Хельга несколько насупилась — такая линия поведения напрягала даже больше прямых слов, если не сказать — раздражала. Включая и его глупые подколки. Потому, когда Лис предстал перед ними без всяких масок, стало все же легче. Во всяком случае, так показалось сначала.

 

Северянка успела достаточно узнать Гаррета, чтобы быть уверенной — тот действительно был одиночкой, и требовалась весомая причина заставить действовать его хоть немного иначе. Однако теперь Хельга ломала голову: с кем же мог сойтись неуживчивый вор? Особенно сбило с толку пояснение Лиса, заставив почему-то вспомнить начало собственного путешествия после добычи амулета. Тогда она практически навязалась под видом контракта. А какая выгода сейчас движет Гарретом и его неведомым «напарником»? С кем он? И где же теперь...

Хельга чуть ли не заново ощутила тянущее, пронизывающее чувство тоски, которое стало почти постоянным спутником северянки после исчезновения вора, и едва не пропустила момент, когда Вернон упомянул о «спасении». Вот тут-то девушка и ощутила, как краска стыда опять подступила к щекам. Спасла она, как же. Потеряла всё, что было, кроме амулета, превратившись в бесполезную обузу… Комментарий Лиса только добавил масла в огонь, и Хельга была искренне рада тому, что Роше договорил до конца, не дав контрабандисту развить тему. Добавлять было нечего, а вопросы северянка задавать пока не решалась, не чувствуя за собой права встревать в разговор. Да и, чего уж греха таить, отпугнутая истинным лицом Серебряного Лиса, которое теперь заставляло себя чувствовать куда более неуютно, нежели даже под дождём до этого.

Но все компенсировалось тем, что девушка слушала. Жадно, впитывая информацию до последней капли, если та оказывалась действительно полезна. А всё, что касалось Гаррета — вдвойне. Вот и сейчас Хельга смотрела в лицо контрабандиста, вернее заставляла себя делать это, и ждала. Правда, кое-что рискнула вставить и она:

— Я тоже ничего не слышала об этом. Больше спутников не было, пока нас не развело.

Если не считать ещё Кайта, которого Гаррет оставил на попечение Хранителям.

— Хм-м… — Лис бросил на северянку несколько недовольный взгляд, ее голос оказался для него некоторой неожиданностью, потом с насмешкой произнес. — Ну, южанин, небось, полезней недоучки-мага будет.

Нет, контрабандист совершенно не стремился обидеть, но и скрывать свои мысли не собирался. Однако эта фраза стала будто спусковым крючком для Роше. Он резко подался вперед, намереваясь схватить Лиса за грудки и вытрясти информацию сразу, без скользких уверток. Но даже не коснулся контрабандиста, медленно опускаясь на место. Направленный на него арбалет и пронзительный бескомпромиссный взгляд явно говорили: Лис как не верил, так и не верит законнику, пусть теперь и бывшему. И его отношение к Гаррету не помешает спустить курок. А близкое знакомство с явно усиленным чем-то болтом Вернона совершенно не прельщало.

— Южанин?! — почти прошипел Роше, не отрывая ненавидящего взгляда от руки с арбалетом. — Кто?

— Понятия не имею, — Лис плавно опустил оружие, убедившись, что гость понял намек. — Крашеный в безвкусный цвет и с кличкой ему подстать.

— Рэд?!

В груди Вернона что-то будто оборвалось и ухнуло куда-то вниз. Умом он понимал, что контрабандист не врет. Ему незачем лгать. Но поверить в то, что… Нет, законник не мог и не хотел считать собственного брата предателем. Вором и убийцей — да. Но не предателем. Однако голос Роше прозвучал все равно слишком хрипло и отчаянно-пусто:

— Врешь, мразь. Не могли они спеться.

 

***

 

Хельга оторопела, чуть вспыхнув. Конечно её задело замечание о том, что из неё малополезный спутник, благо иллюзий по этому поводу девушка не питала, но южанин?! В напарниках у Гаррета? После всей той свистопляски, в которую вор влип ещё с его родного города? В сущности, по вине северянки, к слову...

Но не мог он спеться с южанами! Вообще не мог! Даже если бы и захотел, во что Хельга попросту не поверила, ему с южанами после всего произошедшего встречаться — верная смерть! Именно этого девушка так отчаянно боялась всё это время, и именно о гибели вора в плену запрещала себе думать.

Северянка почти со злостью посмотрела на Лиса, который так просто говорил подобные вещи, однако Роше начал действовать прежде, чем Хельга сама успела сказать что-то запальчивое. А контрабандист осознавал свою власть и прекрасно пользовался ею!

«Сволочь...» — вид арбалета несколько отрезвил и напомнил, с кем они имеют дело, но разве это что-то меняло?

Однако ещё до того, как полностью отзвучало последнее слово описания злополучного южанина, северянка ощутила, что внутри всё холодеет, и перед глазами всплывает сперва темница, наполненная отчаянием, страхом и ненавистью, а потом — пылающий ад, где вокруг врага мечутся слишком чёрные тени. Бледность накатила как-то сразу, сделав из девушки практически белое изваяние.

— Быть не может! — она хотела это крикнуть, а вышло — почти шепнуть.

Хельга не верила. Отказывалась верить, отчаянно желая загнать эти слова назад в глотку Лису. Но голос Вернона напугал сильнее — девушка даже резко обернулась к спутнику, в то время как понимание начало охватывать ядовитыми побегами изо всех сил сопротивляющуюся душу.

 

Контрабандист не врал. Ему просто незачем было. Но сам факт казался настолько противоестественно-диким, что Хельга не желала его принимать. Ведь если примет, то признает Гаррета… кем? Слово «предатель» она не смогла произнести даже мысленно. После всего того, что они пережили — не смогла. И, в отличие от Роше, она видела своими глазами причины невозможности подобного… «союза».

— Они скорее убьют друг друга. — Хельге так хотелось вложить в эти слова как можно больше убеждённости, чтобы убедить… себя? Вернона? Лиса?

Контрабандист же лишь выразительно развел руками:

— Пока не торопятся, леди. Хотя обоюдное желание есть, не спорю.

Он еще раз перевел взгляд на Роше, затем встал, вновь щедро примешивая льда в интонации:

— На этом мы разойдемся. Я сделал, что обещал, и даже больше. Не вижу смысла терпеть вас дольше, чем это необходимо.

Лис кивком головы указал на выход, и Вернон, не колеблясь, спокойно встал. Но все же в спину донеслось:

— Советую быть поосторожнее в городе. Местного лорда недавно пытались убить… да еще и какой-то вор воспользовался этим, избавив знатную особу от жемчужины впечатляющей коллекции камней.

Ехидный оскал чувствовался в каждой нотке последней фразы. Не нужно было даже оборачиваться, чтобы знать о нем. Роше и не стал. Чуть передернул плечами, показав, что услышал, и спрыгнул с повозки, подавая руку Хельге.

 

Если есть желание — значит всё не так плохо, как могло бы показаться? Но теперь северянка пыталась понять, какие же обстоятельства могли заставить заклятых врагов работать вместе. И не могла пока найти ответа кроме двух вариантов — либо южанин предал своих, что вряд ли, либо… Нет, об ином девушка просто запрещала себе задуматься, каким бы невероятным ни казалось первое.

А о расставании с Серебряным Лисом Хельга ничуть не жалела, поднявшись на ноги следом за Верноном. Общество знаменитого контрабандиста на поверку оказалось весьма неуютным, хотя винить его в том, что он хотел избавиться от нежеланных гостей, тоже нельзя. Но и это не меняло простого факта — человек, представший перед ними, был чуть ли не опаснее южан, и от него, в отличие от последних, скрыться вряд ли возможно. И это чувствовалось, он сам давал понять об этом каждым своим жестом, словом, интонацией… даже каждой из масок.

 

Только в отличие от законника, северянка не удержалась и на миг повернула голову. И хотя с прозвучавших слов стоило, по большому счёту, радоваться, ведь путники, буквально наступали на пятки Гаррету, с другой стороны их с Роше ждал разворошенный как муравейник город.

— Спасибо вам. — Пусть контрабандист внушал отторжение и действовал исключительно из своего, неизвестного им обещания, не поблагодарить за помощь и одежду девушка не могла, только после этого принимая помощь Вернона.

И снова вспомнился контраст — законник всегда обращался с ней именно как с девушкой, в то время как вор не уделял подобным мелочам внимания.

 

Стоило покинуть негостеприимное общество, как северянка заметно приободрилась: воспрявшая с новой силой надежда делала своё дело. Что же касается южанина, Хельге хотелось верить, что и с этим они разберутся.

— Не хотела бы я вновь с ним сталкиваться, — честно призналась девушка, поведя плечами, когда караван Лиса уже исчез из виду.

— Я бы предпочел его видеть в петле, — неприязненно отозвался Роше, невольно вспоминая, как сам недавно был на том самом месте. Подавив в себе желание сплюнуть, он пришпорил лошадь, и темп их небольшой поездки явственно ускорился.

 

***

 

Городок встретил путников запоздалым постом охраны, двойным, хотя на въезд проверяли далеко не так внимательно, как на выезд. А это на деле редкость. Роль купца удалась Вернону неплохо, а его явно нелюдимый нрав — тут и играть не надо было — быстро объяснял, почему человек его положения предпочел путешествие практически в одиночестве. Молва сама придумала ему оправдания, хотя некоторые и были весьма далеко от лестных.

Комнату на местном постоялом дворе они получили без всяких проблем. Ее даже можно было бы назвать уютной, если бы крыша не протекала. Но Роше выбрался и тут, полностью соответствуя своему образу. После десяти минут гневной отповеди, хозяин мало того, что поменял комнату, так еще и сделал приличную скидку.

— Отдохнем эту ночь, как и планировали, — негромко проговорил Вернон, оставшись наедине с Хельгой. — Кровать тебе. Мне и на полу нормально. Да и в ванну, полагаю, ты первая.

 

Насколько же приятнее почувствовать себя человеком! Северянка привычно уже не вмешивалась в то, как Роше договаривался, играя очень скромную и молчаливую спутницу купца, но улыбку всё же спрятала, выслушивая безжалостную отповедь Вернона. У бедного хозяина просто не было шансов, а Хельга была слишком уставшей и сверх меры наевшейся холода и сырости, чтобы проникнуться к нему сочувствием.

— Хорошо. Спасибо… — уж что-что, а полноценный отдых после такого пути был воистину даром не меньшим, чем новая одёжка.

Зато столь знакомое чувство неловкости вновь подняло голову при осознании того, что ради неё жертвуют хорошим местом на кровати. Девушка тем больше была благодарна законнику за уступленную очередь, и торопливо скользнула в ванную, чтобы не терять лишнего времени. Кто бы только знал, каким наслаждением может оказаться горячая вода после дней в холоде и сырости! Было так хорошо, что Хельга хотела бы растянуть блаженные мгновения подольше, но она не была бы собой, если бы так просто позабыла о совести.

 

И затем, уже вытянувшись на кровати, северянка протяжно выдохнула и прикрыла глаза.

— Прости, что моё присутствие тебе доставляет столько проблем… — всё же будь она парнем, было бы проще обоим — по очереди делили бы удобства, а так девушка чувствовала себя неизбежно обязанной, словно могло быть иначе, а ей не хватает духу возразить и настоять на своём.

Роше дернул плечом уже несколько раздраженно. То ли настроение паршивое было, то ли периодические одинаково звучащие извинения спутницы его по-простому достали. То восхищение, что буквально обрушилось на Вернона во время первой встречи с Хельгой, заставив сердце сбиться с ровного ритма, уже давно прошло, а более близкое знакомство то и дело подкидывало подленькие мыслишки о сочувствии вору, который провел с северянкой куда больше времени. О том, что Тень просто не страдал подобным уровнем вежливости, мужчина как-то не задумывался.

С другой стороны, законник прекрасно помнил поведение своей спутницы при Гаррете и списывал все на ситуацию. Потому ничего говорить не стал, привычно уже махнув рукой, в свою очередь направляясь мыться, пока не остыла вода в бадье.

К возвращению Роше девушка уже практически уснула, но при звуке шагов чуть встрепенулась и повернула голову.

— Как думаешь, повезёт ли нам нагнать Гаррета как со встречей с Лисом?

С одной стороны северянка была теперь спокойна — вор жив и на свободе — но с другой… о присутствии Рэда она старалась думать как можно меньше. Теперь, после разговора с контрабандистом, за мысли о Гаррете неизбежно цеплялись размышления о южанине. И это вызывало неприятное непонимание, разрешить которое можно было лишь при встрече. И вновь противоречие, ведь встречи с Рэдом Хельга, откровенно говоря, побаивалась. Слишком уж яркие впечатления оставил от себя южанин.

— Не знаю, — неохотно отозвался законник.

Он уже не считал идею нагнать вора такой удачной. Да что уж, он не считал ее хорошей изначально, а теперь, когда выяснилось, что с братом все в порядке, видел, что будет куда разумнее просто проводить Хельгу домой. Это было когда-то задачей вора, условием договора. И Тень, в каком-то смысле, ведет девушку до сих пор, ведь сейчас она идет на Север за ним, а не ради своих целей.

 

***

 

Рэд, скрестив руки, стоял на пороге комнаты своего невольного спутника и с философским интересом наблюдал за короткими сборами. Надо сказать, что подготовки к легендарным морозам Севера южанин не видел и близко. О свойствах плаща Рэд ничего не знал, не сомневаясь при этом, что снаряжение вора насквозь пропитано магией. Но даже так, такого халатного, во всяком случае внешне, отношения убийца не ожидал. Сам-то он утеплился только так, из-за чего теперь чувствовал себя грузным и неуклюжим.

— Твою девчонку ждать не будем?

— А ты надеешься на новую встречу? — усмехнулся вор, заставив собеседника передернуть плечами от вкрадчивых ноток.

— Боюсь, твое присутствие мне все испортит, так что — нет. Но урожденная северянка могла бы быть полезна в пути. Она много знает о своих землях.

— А с чего тебя это волнует?

— Для тебя же и стараюсь, — оскалился южанин.

— Как раз это меня не устраивает. Прошлые твои старания не шли мне во благо.

— Да брось, Гаррет, мы вроде как заодно. Пока что.

— Я не столь наивен, Рэд. Твои друзья оставили нас в покое, необходимости прикрывать друг другу спину больше нет. Почему бы тебе не отправиться в места куда более приятные и теплые?

— Назад к Клану, у которого мы едва вырвали пару деньков форы? Не держи меня за идиота, Тень. Мы оба понимаем, угроза юга никуда не пропала, просто не дышит в спину.

— Так почему бы тебе не воспользоваться этой форой и не покинуть мое малоприятное общество?

— Я уже говорил свою позицию.

Но Гаррет ему не верил. Вор прекрасно знал, что за этой внешней необходимостью, уже откровенно притянутой за уши, скрыто нечто гораздо большее. Однако и сделать толком ничего не мог. Прямой конфликт был явно неверным выходом, а тем временем присутствие Рэда все же заставляло нервничать в бесполезных попытках разгадать его мотивы, хоть и приносило свою пользу. Но Тень предпочел закрыть спор на ближайшее время. Просто потерпеть чуть подольше, чем мог бы.

«Аукнется…» — в который раз мелькнула в голове мысль. Подобное предчувствие более чем оправдало себя в случае с Хельгой, но если разбитое сердце северянки вор как-нибудь переживет, то планы южанина могут обернуться бедой похлеще. И сколько бы мудрецы не говорили о том, что врага надо держать при себе, Гаррет по-прежнему предпочитал политику незаметности. Быть неуловимой Тенью куда выгоднее, чем подставлять хоть грудь, хоть спину.

Теперь, когда он с помощью Лиса смог уйти от ненужного внимания и достигнуть Севера, оказавшись так близко к своей цели, от общества Рэда необходимо было избавиться.

Избавиться так, чтобы не нарушить условия договора.

И у Гаррета уже был великолепно продуманный план, который позволит сделать это чисто и без всяких проблем.

  • Песня / Анна Пан
  • Вечер сороковой. "Вечера у круглого окна на Малой Итальянской..." / Фурсин Олег
  • Гладиатор (Алина) / Лонгмоб «Когда жили легенды» / Кот Колдун
  • 2. Вокруг света за 80у.е. / ФЛЕШМОБОВСКАЯ И ЛОНГМОБОВСКАЯ МЕЛКОТНЯ / Анакина Анна
  • Людоедское / Лики любви & "Love is all..." / Армант, Илинар
  • Возвращение Ивана Ивановича / Возвращение /Ивана Ивановича / Хрипков Николай Иванович
  • Огненная блажь / Кулинарная книга - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Лена Лентяйка
  • Шутер от первого лица / Колесник Светлана
  • ПОТОК ГРАВИТАЦИИ / Малютин Виктор
  • Валентинка №29. Для Алины (Cris Tina) / Лонгмоб «Мечты и реальность — 2» / Крыжовникова Капитолина
  • Путь Небытия / Мёртвый сезон / Сатин Георгий

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль