32. Колыбель мира / №5 "Путь в Никуда" / Пышкин Евгений
 

32. Колыбель мира

0.00
 
32. Колыбель мира

Колыбель, заметив появление крупицы иного мира, не предприняло ничего, кроме наблюдения. Но Колыбель понимала, что теперь, благодаря частице, имеется уравнение с одним неизвестным. Отсюда и начался путь в никуда для Колыбели.

Чи перешло из родного ледяного мира в мир двух королевств, именно во время этого перехода и возникло иное. Среди множества монад, квантов и разного рода волн крупица оказалась чужеродной, но не погибла. Живя внутри Чи, она благополучно пережила свою темницу. Странно, но защитные свойства почти совершенного организма Чи ничего не смогли сделать с частицей иного. Она без проблем перекочевала в тело Барра. Чи посчитало, что заражать следовало мужское население, потому что оно оказалось более активным и вовлеченным в жизнь человеческой стаи, в отличие от женского пола, хоть он и порождал новое. Однако, силы Чи не хватило на то, чтобы убедить человека сжечь себя, а не закопать в землю, ибо крупица иного угнетала существо Чи, и оно, предчувствуя конец, перекочевало вместе с крупицей в тело женщины и спряталось в людском зародыше, который при рождении получил имя Дарк. Крупица существовала в Чи, а Чи обитало внутри не родившегося человека.

Колыбель сделала вывод, что частица иного боится огня, раз она угнетала Чи и не дала сжечь человеческое тело. Колыбель просчитала во времени и пространстве все движения и взаимодействия сущностей, существ и неживой материи и увидела, что Дарку не избежать огня. Но в расчет вкралась ошибка. Колыбель решила, что неизвестное в уравнении ее миров будет побеждено огнем, но частица выжила. Выжили Дарк и Чи. Обычно Чи перекраивает личность существа под себя, но, поскольку паразит оказался в угнетенном состоянии, Дарк сохранил самосознание. Две личности в одном теле. Чи смогло подарить человеку свое почти неуязвимое тело и осталось в виде эха собственной личности внутри Дарка.

Колыбель, решив, что частицы иного могут являться еще и еще в момент перехода Чи между ветвями, расправила ветви и оставила один проход. Его полностью загораживала сверхновая, которой суждено было погибнуть.

И когда на небе родилась новая звезда, она была видна днем над королевствами Вертран и Лиргия, над землями ханорцев и над другими пределами, еще не открытыми и неизученными.

Тело Чи рассыпалось в прах. Это длилось мгновение, но его хватило с лихвой, чтобы Дарк ощутить всю боль и весь ужас взорвавшийся внутри. Голос Чи, пытающийся прорваться сквозь холодные пространства беспредельного космоса, застыл и исчез. Сознание Дарка померкло. Это была быстрая смерть, будто кто-то дунул на свечу, которая озаряла мрак. Свеча погасла. Наступила кромешная тьма и неизвестно, сколько длился этот бесконечный миг или мгновенная бесконечность небытия. Дарк увидел себя окруженным светящимся океаном неопределенности, и было не ясно, то ли действительно океан движется сквозь него, то ли он плывет сквозь то ли волны, то ли клубы света.

— Где я? — спросил сам себя Дарк.

Никто не ответил. Он попытался осмотреться и понял, что тела у него нет. Он совершил привычное движение — поднес руки к лицу — но движение оказалось бессмысленным, так как руки и лицо отсутствовали.

— Что происходит? — Нет ответа. — Меня нет, но я ощущаю себя. Почему?

И еще Дарк ощутил сильнее частицу иного «внутри себя». Но эти ощущения были бессмыслены. Слова не могли обозначить ясно границу между «внутри» и «снаружи». Где это, внутри и снаружи, если точки отсчета — тела — не существует? Вдруг Дарка поразила простая мысль: «Вот этот океан, который окружает меня и есть я, но в тоже время мое я живет внутри океана. Значит, я и есть Колыбель и я внутри Колыбели».

Его мыслям, естественно, никто не ответил. Никто не опроверг, не согласился, ибо весь мир и был одной Колыбелью, но Колыбель жила в каждом. Это означало: на самом деле, в этом мире существует реально только он один, а все остальные существуют внутри него, но и в тоже время помимо него.

Это оказалось жутко-странным ощущением, от которого сознание перевернулось и уже не могло быть прежним.

Дарк осознал, что желает Колыбель. Частица иного мира. Колыбель ждала его решения. Он обязан совершить поступок. Что делать с ней, с частицей? От этого решения нельзя отмахнуться, потому что он и есть Колыбель. Раздвоенность сознания: он есть мир, и он есть то, что не совсем целый мир. К этому Дарк готов был привыкнуть, потому как недолгое время жил в теле Чи и слышал голос своей личности и той сущности. Куда же делось Чи? Вопрос не имел смысла, так как Колыбель сама все решила: сущность Чи будет жива. Она начнет жизнь в другом теле. Существо смертно, сущность нельзя уничтожить. Внутри Дарка остался отпечаток сущности Чи, подобно вновь приобретенному характеру. Как человек, ступая на песок, оставляется след, только след на песке задувается ветром и смывается водой, а этот отпечаток личности Чи ничем не смыть.

Решение пришло быстро: в любой из ветвей родиться в теле разумного существа и позволить крупице иного пустить корни, а значит, позволить изменить немного мир. Возможно, это новое и неизведанное даст благо? Может, оно погубит Колыбель? Не ясно.

 

***

 

Однажды Елеазар посетил город, именуемый Песочной Розой. До этого он старался жить отшельником: вне поселений и не встречать людей. Но однажды подумал: «А, может, люди изменились. Ведь столько времени прошло».

Елеазар пришел на рыночную площадь, где собиралось много народу. В середине ее стояло возвышение, и сидел на нем один богач, а рядом с ним танцевала прекрасная девушка. Народ смотрел на ее пляс, кидал монеты, и Елеазар тоже смотрел, но мошна его была пуста. Не мог он оценить монетой танец.

Тогда Елеазар поднялся на возвышение и спросил прекрасную девушку:

— К чему твой пляс?

— Я так зарабатываю, и так зарабатывает господин мой. Я танцую, а ему платят.

— Но между господом и господином нет связи. Я же спрашиваю: зачем этот танец тебе? Не бог же заставляет тебя кружиться, как волчок? Не дергает же он тебя за нитки, как марионетку? Неужели хочешь услаждать взоры толпы? Искусство твое не для черни.

Богач заметил Елеазара и крикнул ему:

— Ты чего мешаешься тут? Зачем говоришь с рабыней? Плати или проваливай?

— Но, господин, — заговорила девушка, — позволь побеседовать с ним.

— Ну, хорошо, — брезгливо ответил богач. — Говори. Твоя прихоть. Но лучше бы он зазвенел золотом, как денежный мешок, а не толок в ступе воду.

Толпа же, что собралась на рыночной площади, возликовала остроте богача. Кто-то крикнул из толпы: «Нечего слушать его! Все святоши и мудрецы есть заправские лентяи!»

Тогда Елеазар сказал в сердце своем: «Труд души называется у вас ленью».

— Погоди, — проворковала рабыня. — Я, кажется, узнала тебя. Имя твое — Елеазар. И поэтому хочу задать вопрос. Ты многое знаешь, многое видел, но скажи, познал ли ты женщину?

— Я люблю женщин. Я люблю мужчин, что любят женщин, но я призираю мужчин тех, которые преклоняются перед женщиной. Я призираю женщин тех, которые преклоняются перед мужчинами. Что есть женщина? Вопрос простой. Нет секретов. Беременность — вот символ женщины. У нее есть три глаза. Первый глаз видит в мужчине любовника. Второй глаз видит в мужчине отца будущего дитя. Третий глаз видит в мужчине ребенка. Все три глаза женщины смотрят в будущее, ее будущее. Они предчувствуют приходящее и еще не народившееся. Беременность — вот имя женщине. Трехглазость — вот суть ее. Много слухов имеется о проницательности женщин, но вся проницательность их заключена в трех глазах, в будущее смотрят они. Что не родилось, они видят. Беременность — вот имя той прозорливости.

Тогда сказала танцовщица:

— О, прост и хитер взор Елеазара, ребенком хочет быть Елеазар, ушел он от прямого ответа на вопрос, но я разгадаю тайну твою. Вижу, не зря ты носишь имя такое, вижу, не зря тебя называют мудрым, но не буду преклоняться пред тобой.

— Что ж, если умна ты, то зачем прячешь красоту свою в танце?

Но богач прервал их беседу:

— Хватит ворковать, влюбленные голубки! Сколько можно болтать с оборванцем? Всё, мы уходим!

После этих слов они ушли с возвышения и покинули площадь. Зеваки, что-то обсуждая свое, разошлись по делам, и Елеазар покинул Песочную Розу и так говорил в сердце своем: «Елеазар, ты любишь женщин, но множество людей называют меня сладострастником. Тот, кто так говорили, презирали тело и попирали землю гнусными мыслями. Грех тому, кто презирает землю и тело свое. Грех крестьянину, презирающему соху и косу. Грех кузнецу, презирающему молот и металл. Грех скорняку, презирающему шерсть. Грех сапожнику, презирающему шило и кожу. Грех портному, презирающему иглу и ножницы. Не есть ли они большие сладострастники, кто говорит мне о том, что я есть сладострастник. Я знал этих любителей свежих тел и сладких смокв. Быстрыми ножками они передвигаются по земле и думают, что любят женщин. Нет солнца в их сердцах, и преклоняются они перед молодым телом. А со временем, что будет? Не хочет Елеазар пресмыкаться во прахе, ребенком хочет быть Елеазар. Разгадала мои мысли женщина, что танцевала на рыночной площади. В испуге было сердце, но теперь исчез страх. Она сказала мне, что не будет преклоняться передо мной. Я же отвечу: мир той женщине, что не пожелает сиять через вас, а пожелает сама сиять и равной быть. Нет преклонения в словах этих, но есть радость в сердце. Как два равных солнца, взошедшие над горизонтом, как две луны, отражающиеся в океане жизни — вот мой завет вам, мужчина и женщина. Будем, как солнце!»

Елеазар захотел встретиться с танцовщицей опять, но не нашел ее на площади в том городе. Вместо богача и рабыни какой-то человек в полосатых одеждах вещал о государстве. Фразы его были красивы и ласкали слух. Вот, что сказал проповедник нового мироустройства:

— Вы клянете свое рабство, но что вам дать взамен? Вы думаете, что я могу вам преподнести свободу? Нет. Вы думаете, что государство даст вам ее? Нет. Свобода — драгоценный алмаз, но он не валяется на дороге. Вы хотите взять его? Но кто мешает вам? Свобода та вещь, которую нужно взять, поэтому только своей рукой вы можете сделать это, только так. Никто не даст ее вам. Берите любой предмет. И камень сгодится. Свобода любит охотников, возьмите оружие. Только так, как я говорю, вы обретете ее. Меж вами только равенство и братство. Только так. Я проповедаю вам новое государство, свободное государство. Таков мой совет. Идите и берите свое, ибо у вас ничего нет кроме воли к власти.

Елеазар, осмотревшись, увидел много наивных ушей и порочных уст, хулящих на свободу. Хотя одни уста лили ложь, но и их вполне довольно, чтоб перекрашивать и крошить мозг.

Елеазар так сказал в сердце своем: «Что знаем мы о свободе? Лучше бы проповеднику нового государства жить на одиноком острове или быть пораженным молнией, нежели говорить ложь. Свобода не то, что берется. Свобода в сердце, и нет орудий, чтоб взять ее, ибо снаружи нет свободы. Если слышите на площадях разговоры о свободе и гражданском обществе, то бегите с тех площадей. Я чувствую, как огромный змей вьет свои кольца, чтоб задушить вас. Где кричат о свободе, там пахнет кровью и разрушениями».

Елеазар не стал слушать человека, чьи уста хулили на свободу, потому и удалился с площади и тихими улицами решил покинуть Песочную Розу. Он шагал в задумчивости, и взгляд его встретился с женщиной. Это была та плясунья. Она узнала Елеазара, поклонилась в приветствии и пригласила в свой дом, ибо не было у нее господина. Тот богач дал ей вольную, увлекшись другим юным телом.

Елеазар чтил гостеприимство и не отказал девушке. Она угощала его хлебом и вином, но он все время, благодаря, спрашивал ее: «Зачем мне это?»

Тогда женщина сказала:

— Я знаю многое. Знаю много удивительных историй и могу рассказать тебе. Или станцевать. Хочешь?

— Самый красивый танец видел я — огонь, пляшущий на ветках. Истории? Что ж, садись, и, если хочешь, я сам расскажу тебе много интересных историй, в существование которых ты вряд ли поверишь. Знаешь, люди живут и думают, что они живут. Ох, они думают, что танцуют, но просто корчатся, корчи они называют танцем. Знаешь, у людей есть одно маленькое удовльствице, жизнью они называют его, но не чувствуют, что идут на костылях. Поэтому не танцуй, не рассказывай, но спой мне.

— Что спеть?

— А какие песни ты знаешь?

— Знаю много песен любовных.

— Подойди ко мне и спой на ухо самую прекрасную песню о любви, которую знаешь. Спой тихо-тихо. Спой сладко-сладко. Пой еще и еще, ибо свет снизошел на меня, и небеса объяты радостью.

Многие лета Елеазар жил в доме девушки, но и много лет странствовал. Но сколько не странствуй, все равно путь кончается, сколько не проповедуй, но множество людей явятся, которые назовут себя твоим последователем.

Настало время уходить из этого мира.

Люди, что называли себя учениками Елеазара, скорбели. Он же успокаивал их:

— О чем печалитесь? О прахе или о душе? Неужели считаете, что я буду вечно с вами? Нет, я не обещал. И вам советую не зарекаться никогда. Лишь одно обещаю: вернусь к вам снова, только вы не узнаете меня.

Так успокаивал он их, и рядом у смертного одра стояла женщина, что когда-то танцевала на площади в Песочной Розе. Елеазар сказал ей:

— Ты так молода, но зачем слезы в очах твоих? Зачем грустна ты в этот самый светлый день моей жизни? Знаю, отчего вы все печальны. Слишком много добра причинил вам, но нельзя поддаваться унынию. А теперь отойдите, покиньте дом мой, ибо желаю отрешиться от мира сего. Быть в полном одиночестве. Достаточно боли вам. Хочу быть один, ибо человек рождается и умирает. Человек всегда одинок, никого рядом с ним. Рождался и я, и был один, теперь пришло время второго одиночества.

Люди не стали возражать и исполнили просьбу умирающего.

Когда ушли они, то воспарил Елеазар духом с одра и вышел на встречу к солнцу. И было оно равное ему. И был он велик, легок и светел как лучезарное солнце у горизонта. Светило улыбалось устами бога, золотя путь Елеазару.

Когда он покинул мир, вошли в дом люди, и обнаружили мертвое тело, но не оказалось рядом Елеазара. Люди взяли прах и закопали, и была тризна, и шел третий день поминания.

Перед домом возлежали за тризной люди, и женщина была рядом. Тогда Елеазар подошел к ним и сказал:

— Что за печаль на лицах?

— Схоронили Елеазара великого мудреца и справляем тризну.

— Можно и я буду с вами?

— Конечно, помяни его. Он был великим мудрецом. — И женщина поднесла Елеазару хлеб и вино, и Елеазар поминал сам себя. — Но погоди, кто ты? Нечестивый дух?

Елеазар не ответил.

— Ты ли это, великий пророк и учитель, которого при жизни все звали Елеазаром?

— Не был я великим пророком и учителем. Эти слова родились лишь в ваших головах. За эти три дня я понял, что вся мудрость человеческая, да и моя тоже — пыль дорожная.

— Но если ты был на том свете, что видел там? Видел ли ты злых и светлых духов?

— Злых и светлых духов не существует, и после смерти нет ада, вас обманули.

Тогда женщина вступила в беседу:

— Вот молчит Елеазар, спокоен и легок взгляд его, улыбка на устах, и радость ютится в уголках губ. Ответь, Елеазар, что видел ты там? Раз нет ада, то есть ли жизнь, похожая на земную?

— Смерти нет. Есть жизнь иная. Видел солнце у горизонта, но не солнце, а Жену, одетую в солнце. И держала она на руках золотистую розу, но не розу, а ребенка. И вот были даны Жене два крыла легче, чем дыхание и прозрачней, чем хрусталь. И взметнулась Она на крыльях под самый зенит, что взор был бессилен увидеть ее.

— Что значит сие?

— Это символ. Жена, облаченная в солнце — есть Новый Завет мира, что родится меж нами, а роза или ребенок, то Новый Мир, что будет для всех. Вы все умрете, как и я, но, так же как и я воскресните на третий день по смерти своей. Стряхнете грезы с очей и пыль дорог со ступней. О да, другими глазами посмотрите на мир, цветущими ликами будете вы. Воскресните все и увидите друг друга, и возрадуетесь. Так оно и будет, как я завещаю сейчас, ибо время близко.

— Что за Новый Мир выдел ты, Елеазар?

— Это были клубы или волны света. Они кружили вокруг меня, и не ясно, то ли я плыву сквозь них, то ли они сквозь меня. Когда же задался вопросом о том, кто я есть и где я, что вижу я, то услышал ответ внутри. Это Колыбель Мира, и ты — Елеазар — и есть Колыбель, и Колыбель вокруг тебя, и ты внутри нее, и ветви вращаются и пересекаются, чтобы распределять силу и знания по миру. Тогда я вспомнил, что имя мое — Елеазар — иногда переводят как ясли, колыбель и источник всего сущего.

 

Сентябрь 2021 — январь 2022 г.

  • Домовой (Армант, Илинар) / Лонгмоб "Байки из склепа-3" / Вашутин Олег
  • Человек на жаропонижающих / Дюваль Бернард
  • Не собирайся умирать / Хрипков Николай Иванович
  • Глава 6. Добро пожаловать в "Склиф" / Битва за галактику. Том 2 / Korbal Кирилл
  • Энтони / "Орфей" / Аривенн
  • Знаете ли вы, зачем украшают ёлки? / Лонгмоб «Однажды в Новый год» / Капелька
  • В поисках /Лещева Елена / Лонгмоб «Изоляция — 2» / Argentum Agata
  • Пришли привет из своих одежд / Веталь Шишкин
  • Оглянись / Оглянись! / Фэнтези Лара
  • У Демона приемный день / Приемный день / Хрипков Николай Иванович
  • Заглавие / Салфетошное / Мария Вестер

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль