Глава 17 / Из Лондона в Дублин / Некрасова Лена
 

Глава 17

0.00
 
Глава 17

Схватившись за голову, Хэлл расхаживал взад и вперед в покоях матушки. Прибывший утром посланник принес тревожные вести с отдаленных земель Исалы: мятежники, ставшие полноценными жителями королевства, устраивают в деревнях бунты, насилуют женщин и убивают мужчин. Коренные жители утраивают бунты и чинят самосуд, не веря в чувство справедливости нового короля. Но и это оказались не все проблемы, с которыми ему предстоит разобраться: после происшествия на совете горные нокке отказались присягать ему в верности, они выставили вдоль границ своих владений патрули и готовы сразиться с королевской армией, если это потребуется. Тиадре, сын убитого на собрании дожа, дал приют оставшимся в живых преторианцам. Хэлл понимал — назревает гражданская война, которая в данные момент, была ему не нужна.

— Что же делать? — спросил он, присаживаясь на стул у кровати Галенджил.

Хэлл ненавидел состояние беспомощности, когда ты не знаешь что главнее и какую проблему решать первой, чтобы уменьшить риск возможных последствий. Он думал, что взойдя на престол, придется решать только насущные проблемы: как обеспечить королевство запасами продовольствия, заключать торговые сделки с соседними государствами, попробовать наладить связи с отдаленными королевствами. Все оказалось намного сложнее. Он уже жалел, что пошел на сделку с мятежниками, следовало перебить их, когда была такая возможность. Сейчас публичное истребление, вернувшихся нокке может пошатнуть его и так неустойчивое положение на престоле. Оставался один выход — просить отца Лианы предоставить в его распоряжение «мастеров клинка». Эти «тихие» убийцы способны за одну ночь вырезать жителей небольшой деревни. Им не составит труда переловить мятежников. Найти козла отпущения не составит труда — горные нокке должны поплатиться за свою заносчивость.

— Так и знала, что найду тебя здесь, — ласковый голос Лианы, каждый раз заставлял его сердце биться чаще.

— Заходи, — Хэлл отошел от постели Галенджил и присел на тахту, стоящую у окна.

— Ты в последнее время мало со мной разговариваешь. Я в чем-то провинилась? — она устроилась рядом и взяла его за руку.

— Нет, как ты могла такое подумать. Государственные дела навалились, вот и все, — он накрыл ее ладонь своей.

— Так поделись со мной, любимый. Может я смогу тебе чем-то помочь.

— Не женское это дело. Ты лучше займись приготовлением к свадьбе. Через неделю ты станешь моей женой и королевой Исалы, — Хэлл мог поклясться, что по ее лицу пробежала нотка неудовольствия, а может и злости. — Я сказал что-то не то?

— Нет, нет. Ты прав, столько еще нужно подготовить. Тогда не стану больше тянуть, займусь этим прямо сейчас, — она встала, поцеловала его в щеку и, развернувшись, вышла из комнаты.

А на душе у Хэлла остался неприятный осадок от разговора. Вроде бы он прошел как обычно, но Лиана явно была недовольна. Он посмотрел в окно, на улочки Хамина, которые заполнились жителями столицы, спешащими по своим делам, и потирал подбородок, задаваясь одним вопросом:

— Так ли хорошо я знаю свою будущую жену?

Решив, что с этим он сможет разобраться позже, Хэлл отправился в кабинет и пригласил к себе главнокомандующего армией. Джахали, давно возглавлял исалийские войска и за эти годы показал себя как прекрасного полководца и стратега. Такой человек будет очень кстати на переговорах с Гланурийским королем. Хэлл намеренно ничего не сказал Лиане: ему не хотелось принимать от нее помощь. На этот раз он должен справиться сам, как истинный король Исалы. Прятаться за юбкой будущей супруги унизительно.

— Вызывали, Ваше Высочество? — громкий голос Джахали разнесся по кабинету, отражаясь от стен.

— Собери два десятка лучших воинов. И вместе с ними через два часа ждите меня у ворот, — отдал распоряжение Хэлл.

— Все будет сделано, сир, — отчеканил Джахали.

— Тогда можешь быть свободен.

Хэлл улыбнулся, почувствовав свою значимость. В груди разлилось приятное тепло, а воздушный шар гордыни раздулся до таких размеров, что мог сломать ребра. Такого отношения к себе он хотел всегда: безприкословное подчинение и уважение.

— К вам посетитель, — раздалось из открывшихся дверей.

Хэлл никого не ждал, поэтому пришлось стереть с лица довольную улыбку, поправить корону, съехавшую на бок, и только после этого, удобно устроившись в кресле дать разрешение войти гостю. Он сильно удивился, увидев в дверном проеме Скилана, который занял пост дожа лесного клана вместо отца.

— Что привело тебя в мой дом? — Хэллу действительно было интересно, он думал, что Скилан и Лили преданы Байэлику.

— До наших земель дошли слухи, что принц Байэлик жив. И многие с нетерпением ждут его возвращения…..

— Как ты смеешь сомневаться в моих словах, — Хэлл подскочил с места от таких слов.

Его обуяла ярость с горькой примесью страха, который он старательно прогонял все это время. Хэлла пугала одна только мысль, что Бай вернется в Исалу. Брату будет под силу перетянуть на свою сторону многих нокке. И когда им предстоит схлестнуться, он не был уверен, что сможет победить. Именно из-за этого семени страха, раздирающего его душу Хэлл стремился как можно быстрее вывести Байэлика из игры.

— Не гневайтесь король, — Скилан склонил голову и продолжил, — Я пришел сказать, что на вашей стороне и все лесные нокке тоже. По пути к вам до меня дошло донесение, в котором говорилось о визите Ридуса и странной женщины не из нашего мира.

Слова Скилана не на шутку встревожили Хэлла. О преданном охраннике матери никто не слышал с того самого дня, как ему удалось сбежать из замка. Теперь сомнений не оставалось — это он помог Баю избежать смерти. Но где тогда братец? И кого он притащил с собой, а главное зачем? После расставания с Лили его брат не искал длительных отношений: служанки, ищущие утех в постели хозяина и не претендующие на большее, именно они утоляли мужской голод по женскому телу. И если Бай рискнул взять с собой человеческую женщину, значит, она много для него значит. Хэллу во что бы то ни стало нужно заполучить ее, чтобы использовать как рычаг воздействия на брата. Возможно, ему удастся избежать кровопролития и заставить брата навсегда исчезнуть из королевства.

— Продолжай, — Хэлл взмахнул рукой и устроился на кресле, сложа ногу на ногу.

— Я взял на себя смелость и приказал не выпускать их из деревни до моего возвращения, — осмелев, Скилан присел на стул, стоящих по правую руку от короля. — Все дальнейшие действия будут зависеть от вашего приказа.

— И что ты хочешь взамен? — прищурившись, спросил Хэлл.

Может кто-то и считал его неумехой в политических делах, но это была главная ошибка его врагов. Еще с детства юный принц понял, что если хочешь получить желаемое, нужно уметь делиться, стать полезным.

— Мои желания скромны, — Скилан чуть наклонился вперед, — На границах моих владений…

— Моих владений, — поправил его Хэлл.

— Прошу прощения. На границе туманных лесов есть спорная территория — озеро с прилегающими землями. Мы давно оспариваем права на него с озерным ланом. Вот если бы вы издали указ и присоединили его к туманным лесам, нам больше не пришлось бы вести торговлю с этими варварами. Запасов рыбы хватило бы для обеспечения всех деревень.

Хэлл рассмеялся про себя, представив лицо брата, услышавшего такую тираду из уст Скилана. Бай считал его сильным воином, но никудышным правителем. Как же он ошибался. Избранник Лили оказался коварным и расчетливым, а главное склизким ужом, готовым поступиться принципами за кусок земли под солнцем.

— Пусть будет так. Только учти, девчонка нужна мне живой. Если хоть волос упадет с ее головы, ты и твои люди лишаться всего. Надеюсь, мне не стоит повторять? — Хэлл в упор посмотрел на Скилана.

Утвердительный кивок головы не оставил сомнений, что дож не сомневается в словах короля. Хэлл щелкнул пальцами, давая понять, что разговор закончен. Он ухмыльнулся, увидев как Скилан кланяясь пятиться к двери. Убедив себя, что вопрос с Байэликом будет решен тем или иным способом, Хэлл отправился к воротам замка, где его уже ждал отряд Исалийских воинов во главе с Джахали.

Путь к границе с гланурийским королевством прошел не так спокойно, как предполагал Хэлл. Где-то посередине, в пустынных полях, отряд попал в засаду, устроенную горным кланом. Среди дюжины нокке были три преторианца из охраны матери. Они скрывались в зарослях высокой травы и напали, когда Хэлл со спутниками проезжали мимо. Эффект неожиданности принес свои плоды: сразу трое стражников были убиты, копьями, пронзившими им грудь.

— Охранять короля, — покричал Джахали, вытаскивая из ножен меч.

Хэлл был взволнован и напуган. Он ругал себя за то, что даже не рассмотрел возможности покушения, хотя все предпосылки для этого были. Окруженный пятью всадниками, он был в относительной безопасности, пока остальные расправлялись с нападавшими. Сзади послышался глухой удар и ржание лошади. Хэлл обернулся и увидел, падающего на землю жеребца с перерезанным горлом, который подминал под себя одного из охранников, из груди которого торчала стрела. В мозгу Хэлла пронеслись все уроке по бою с мечом. Не раздумывая, он вытащил клинок из ножен и пришпорив коня. Несмотря на окрики, Хэлл помчался на нападавшего, который доставал следующую стрелу из-за спины. Разозлившись на их нахальство, он с воинственным криком занес меч и молниеносным ударом снес голову с плеч лучника. Брызги крови, попали ему на лицо. Ослепленный малой победой и яростью, он слизнул капли оросившие губы. Солоноватый, отдававший железом привкус вражеской крови, подогрели азарт. Развернув лошадь, Хэлл ринулся в самую гущу сражения. Он спрыгнул с коня рядом с Джахали и, сделав выпад, проткнул насквозь бегущего на него нокке. Бой длился недолго, преимущество оказалось на их стороне. Даже преторианцы, искусные войны пали под напором яростных бойцов Хэлла.

Пятнадцать трупов и это пока, в будущем их станет намного больше. И Хэлл был готов заплатить такую цену за то, чтобы усидеть на троне. В последний раз оглянувшись, он искренне гордился собой. Кровь в жилах текла быстрее, ускоряя биение сердца. Его грохот отражался в ушах, возвещая о новом этапе в жизни: книжная мышь превратилась в хищника, вышедшего на охоту.

Хэлл осмотрел себя: белый жилет и рубаха были украшены странным кровяным узором, на штанах виднелись черные пятна земли, а руки были по локоть испачканы бурым окрасом. В таком виде он появился перед домом Чаджа, чем вызвал настороженность стражи гланурийского короля. После нескольких минут пререканий и убеждений его все пропустили, но остальным приказали оставаться за воротами. Хэлл не стал спорить, уверенный, что удущий тесть не причинит ему вреда.

— Но сир, — возмутился Джахали.

— Я смогу о себе позаботиться, — с этими словами Хэлл пошел вслед за стражником.

Он не увидел настороженного взгляда главнокомандующего, который не доверял гланурийцам. Окрыленный недавней победой, Хэлл был уверен, что может горы свернуть и заставить реки течь так, как ему будет угодно.

— Какая встреча…, — разворачиваясь к гостю, произнес Чадж, но замер на полу слове, вопросительно взирая на Хэлла.

— Засада, — отмахнулся он.

— Вижу, вы страшны в гневе, — в голосе Чаджа проскочила насмешка.

Он попытался скрыть улыбку, наклонив голову, но этот жест не ускользнул от Хэлл. Сейчас он засомневался в правильности решения просить помощи у отца Лианы, но отступать было поздно.

— Как моя дочь?

— Все хорошо. Она занята приготовлением к свадьбе. Ну, знаете, все эти женские штучки.

И опять Чадж проявил странную реакцию на его слова: он удивленно приподнял брови, а потом мотнул головой, словно прогонял какое-то наваждение. Хэллу даже показалось, что он услышал:

— Хорошо же она тебя облапошила.

— Вы что-то сказали?

— Нет, нет. Где мои манеры. Присаживайтесь, — Чадж указал на кресло, выполненное из глины в форме змеи, обвитой вокруг ствола дерева. — Хотите что-нибудь выпить?

— Спасибо, но я откажусь.

— А вот я нет. Вина, — крикнул Чадж.

В этот же миг скрипнула потайная панель, расположенная справа от трона, в зал зашла служанка, несущая на подносе графин и два бокала. Хэлл поежился, когда увидел гланурийку в ободранном платье, измазанном коричневыми глиняными пятнами. Не поднимая головы, она поставила ношу на стол и разлила рубиновую жидкость по бокалам. Поцеловав вытянутую руку Чаджа, согнувшись пополам, девушка скрылась за панелью так же быстро, как появилась. Хэлл знал о варварских законах гланурийцев, но впервые удостоверился в этом. Ему было неуютно в холодном зале, в который не проникал солнечный цвет. Десятки свечей, не давали помещению погрузиться в кромешную тьму. Здесь пахло сыростью и плесенью, как в подвалах замка в Хамине, где держали пленников. Хэллу хотелось как можно быстрее покинуть это гиблое место и выбраться на поверхность, ощутить тепло солнечного света на коже. Поэтому, решив не тянуть время, он сказал:

— Мне нужны два десятка ваших «мастеров клинков».

— Для какой цели?

— Истребить заносчивых мятежников, которых вы скрывали на своих землях.

— Что ж. Ты кА истинный король начинаешь убирать звенья, которые отслужили свое. Хвалю, — не взирая на возражения Хэлла, Чадж всучил ему бокал.

И не успел он сделать глоток, как услышал:

— Ты же понимаешь — за все нужно платить.

— Да. Я слушаю ваши условия.

— Фелоны. Я знаю, что ты их достал у людей. Я не прошу все, только три камушка, чтобы мои люди смогли выбраться на поверхность и как вы ходить под солнцем.

— Я дал вам алмазы, — возмутился Хэлл.

— Их действие кратковременно, но фелоны выведут нас на новую ступень. Скоро наши королевства породнятся. Ты поможешь не чужому народу, а семье.

Хэлл чертыхнулся про себя. Он не ожидал, что цена окажется так высока. Отдавать в руки гланурийцев не входило в его планы. Но Чадж не оставлял ему выбора. С другой стороны, когда наемки исполнят свою миссию, он сможет обвинить не только горный клан, но и гланурийцев, что даст ему преимущество и возвысит в глазах народа. Ни что не объединяет лучше, чем борьба с врагом. Убедив себя, что поступает правильно, Хэлл дал согласие и пообещал доставить фелоны во дворец через семь дней. После обмена любезностями и соблюдения этикета, он покинул дворец с тяжелым сердцем.

После беседы с Чаджем, Хэлла мучил один вопрос:

«Как у такого мрачного правителя могла появиться милая и добрая дочь? Не тешу ли я себя иллюзиями? Может Лиана носит маску, которую еще не пришло время снять?».

По пути домой Хэлл надеялся, что человеческая женщина уже доставлена в замок. Он выяснит у нее планы брата и тогда сможет устранить его раз и навсегда.

 

 

 

 

 

  • В конце все будет хорошо. / Морозов Алексей
  • Афоризм 082. О Жизни. / Фурсин Олег
  • Герцог / Фантасмагория
  • Хитрый авангард / ЧУГУННАЯ ЛИРА / Птицелов Фрагорийский
  • то, что нельзя было брать / Прозаические зарисовки / Аделина Мирт
  • Глава 3 / Привет / Rosenrot1
  • Подарки феи / Махавкин. Анатолий Анатольевич.
  • Афоризм 071. Об ошибке. / Фурсин Олег
  • Александру Соловьёву, художнику-иллюстратору / Собеседник Б.
  • Инвалид звезды / Блокбастер Андрей
  • Япония / Великолепная Ярослава

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль