Трое друзей, в сопровождении десятника Романда и его отряда, почти выехали за пределы замка. Впереди виднелись большие арки, за ними — главные ворота крепостной стены. Эльф и его друзья, были как обычно, в тёплых плащах. Они отказались от предложенных им лат, так как, в них хорошо на поле брани, а в дороге от них только тяжесть. Да и против магии они не спасут. И в морозы, от них только зябко. Десятник же с отрядом были облачены по всем правилам Арендорского воина: надёжные латы, длинные мечи, копья. И, с недавнего времени, вошли в вооружение арбалеты. Оны были приторочены у воинов за спиной. На поясе, с правой стороны, висел колчан, со стрелами. При их грозном виде, испугался бы любой враг. Но Эскролу они казались излишне расфуфыренными. Он лишь, незаметно посмеивался над ними.
Проехав мост, Леодорас, когда они отъехали на приличное расстояние, обнаружил вдоль тракта, на обочине, следы от копыт Халто. К его изумлению и радости, там были ещё и следы его друзей. Видимо, они решили пойти пешком. Следы вели в стороне от самого тракта — там, где была ледяная корка. Видимо они решили скрыть своё присутствие здесь. Но, самое главное, эльф был счастлив от того, что они теперь снова вместе, только бы нагнать их. Если Дунгар уже здесь, то им точно без эльфа, с ним не справиться. Ратгор с Эскролом наблюдали за Леодорасом, но они считали, что рассматривать следы, не самое подходящее время. Если они хотят нагнать друзей, то им, уж точно надо поторопиться. Эльф не понимал их нетерпение. Ведь они — воители и следопыты. И их, первая задача — изучить следы. Возможно, они просто не знали, с кем имеют дело. Их, чрезмерная самоуверенность, в данном походе, может обернуться неудачей. Но, он решил не говорить им об этом.
— Вы позволите, господин эльф?
Леодорас обернулся. К нему обратился десятник Романд: мужчина средних лет, с аккуратно выбритой бородкой и тонкими усами. С довольно, горделивым видом, вояки.
— Для вас, просто Леодорас. — с доброй улыбкой сказал эльф.
— Хорошо, — Романд оставался довольно серьёзным. Казалось, что он вовсе не умеет улыбаться, — Леодорас. Тогда называйте и меня просто — Романд.
— Договорились. Вы что-то хотели спросить у меня?
— Да. — Романд посмотрел вперёд, — Когда, примерно, думаете настигнуть ваших друзей?
— Не раньше завтрашнего полудня. Они — довольно стойкие воины. Многое прошли. Думаю, нет такого пути, которого они испугались бы.
— Что ж, рад за них. Значит, нам придётся пройти путь ещё быстрее. — на лице Романда появилась надменная, горделивая улыбка. Он так же, надменно и воинственно поднял обе губы вверх, — Я имею в виду, без ночлега. Видите ли, у меня есть более важные дела, но приказ короля, для меня — закон. И я хочу по быстрее исполнить его. Если вы не против.
Друзья Леодораса переглянулись и уже хотели что-то сказать, но эльф опередил их:
— Конечно, Романд. Я нисколько не сомневаюсь в вашем благородстве и, тем более — в ратном, воинском умении. Но, позвольте заметить, что мы сейчас выполняем, возможно, самую важную миссию, в истории Средиземья. Уж поверьте мне, будь она не столь важна, я бы отказался от сопровождения. Не сочтите это за оскорбление.
Романд лишь слегка дёрнул одним усом.
— Что ж. — он важно посмотрел на Леодораса и его друзей, как бы ожидая, что скажут они, но, не дождавшись, закончил, — Будем надеяться, что мы её выполним с должным образом.
Эскрол чуть было не прыснул от смеха, видя выражение лица Романда, сказавшего свою речь. Как бы там ни было, Леодорас не уступил ему ни в деликатности, ни в деловитости, оставаясь при этом, всё тем же добродушным эльфом.
Леодорас же, просто улыбнулся, мысленно надеясь на скорую встречу с друзьями. Но чувство тревоги, что Дунгар может настичь их первым, не покидало его. И всё же он верил в лучшее, как верил когда-то и его отец, решивший пойти навстречу неминуемой смерти.
За весь день, они прошли довольно большое расстояние. К полуночи они остановились далеко за городом, на небольшой опушке, что находилась недалеко от окраины леса. Скрываемая стройными, высокими елями, опушка идеально подходила для ночлега. К тому же, под пушистыми еловыми лапами, что свисали вниз от тяжёлого, мокрого снега, можно было неплохо устроиться на ночлег. Нижние, еловые ветки начинили расти в метре от земли, и хорошо скрывали путников от непогоды и нежелательного глаза. Но, с ними был их верный друг — конь Халто. Его, они не могли оставить в одиночестве и решили, что будут нести дозор по очереди. Но, сначала надо было подкрепиться.
Там, за окраиной леса остался, едва заметный, скользкий, от постоянной перемены погоды, тракт. Снег заметно осел. Короткая зима близилась к концу. Там, где-то впереди, если идти по тракту, в сторону Дорбора, то самое место, где он, Росли, смог сбежать от Кранта рабовладельца. Казалось, совсем немного времени прошло с тех пор, а сколько за это время всего произошло? К сожалению, на этот раз, как и тогда, когда сбежал, Росли не знал, куда им лучше всего податься? Вот и сейчас, он не знал, где книга будет в безопасности? Да и где сейчас его друзья: Леодорас, Ратгор и Эскрол? Все они, очень нужны ему, не только сейчас, но и всегда.
Мильдо быстро разжёг костёр и соорудил рогатины для походного котелка. Росли с тоской вспомнил, как в первый раз гном варил похлёбку и угостил его. Сейчас он смотрел на нового друга, на Мильдо, но понимал, что Дорри остался прежним, только не таким бодрым и задорным. Словно за время его исчезновения, тот разучился болтать и ворчать. Что с ним сделали? Неужели так можно изменить любого из них?
Фраско хвастливо вынул из мешка куль с крупой.
— На кухне прихватил. Сам король её ест по утрам. — похвастался он.
— Отвратительно. — Мильдо поморщился, — Мясо хотя бы есть?
— Тебе лучше знать. — Фраско искоса посмотрел на гнома игривым взглядом, — Это ты за провизией к Грейне ходил.
Росли, наблюдая за друзьями, невольно улыбнулся. Он даже заметил, казалось, совсем незаметную улыбку на устах вечно хмурого гнома. «Интересно, кто такая, эта Грейна?» — подумав об этом, Росли вдруг вспомнил о Кайне. Это заставило его самого загрустить. Он давно её не видел. Оставалось только надеяться, что она сейчас дома, у старика.
— Скажи-ка, Росли, — Мильдо, разобравшись с котелком, посмотрел на лифута, — А что, ты обо мне знаешь, наслышан?
Этот вопрос застал Росли врасплох.
— Ну, слышал, что ты искал меня… нас. — промямлил он.
— А мне показалось, что ты обо мне много чего знаешь. — не успокаивался Мильдо, не смотря на то, что Росли на эти вопросы ответить было сложно. Гном погладил бороду, — Особенно сегодня, после нашей встречи. Так, что же ты обо мне знаешь?
Внезапно лифут решился сказать правду:
— Слишком многое, что бы ты мог поверить этому. — ответил он, и, подойдя к котелку, взял деревянную плошку с длинной ручкой и начал помешать кашу.
Но, Мильдо, видимо, никак не хотел успокоиться.
— А кого ты увидел сегодня утром, когда поднял на меня свой меч? — спросил Мильдо. Росли потупил свой взгляд и не знал, что ему ответить? Он, молча, продолжал помешивать кашу.
— Ты увидел во мне, кого-то другого? — Мильдо пристально смотрел на Росли. Наступила тишина. Было слышно только потрескивание дров в костре, да трение плошки, о стенки котелка. Фраско стоял возле Халто и кормил коня хлебом. Он понял, что пауза эта, до того неловкая, что ему, видимо придётся её разредить.
— Я не знаю, что тебе ответить. — вдруг ответил Росли, — Когда я увидел тебя, я увидел своего, лучшего друга, но когда вы стали ко мне приближаться, меня, вдруг переполнила тревога и чувство приближение опасности. Я не знаю, почему, но, увидев именно тебя, я почувствовал большую опасность. Поверь, Мильдо, если бы я не доверился своему чувству дружбы к тебе, то я не подпустил бы тебя к себе.
— И что же это за чувство дружбы? Что же заставило тебя, потом, так тепло встретить незнакомого гнома?
— Прошлое. То прошлое, которое ты не помнишь. И я не хочу сейчас говорить об этом.
— Что ж, моё прошлое мне ясно. А о каком прошлом ты говоришь, я не знаю.
— Может быть, Мильдо, просто очень похож на Дорриана? — вмешался Фраско.
— Нет. — совершенно спокойно сказал Росли, — Я слишком хорошо знаю Дорри. Но, похоже, он действительно умер. Пусть будет так, — он покосился на Мильдо.
— Ты так говоришь, — хмуро отозвался Мильдо, — будто бы я нарочно ничего не помню. Но, я знаю только то, что я — Мильдо. Я хочу помочь вам. Не знаю почему, но вы мне тоже, по своему стали дороги. А враг я вам или друг, решайте сами.
Росли положил плошку на бревно и, подойдя к гному, присел рядом с ним.
— Ты нам не враг, Мильдо и давай забудем об этом разговоре, — сказал он и посмотрел на Фраско, который уже собирался в лес, за хворостом, — Будь осторожнее. Здесь, могут водиться разные звери, в том числе и волки. — сказал он ему.
— Да, я знаю, — Фраско улыбнулся и направился в лес.
— Пожалуй, я помогу тебе. — гном быстро поднялся с сухого дерева. Он вытащил из-за спины блестящий топор и криво ухмыльнулся, — С ним рубить дрова сподручнее, да и безопаснее.
Росли улыбнулся в ответ, поднялся и одобрительно похлопал гнома по плечу. Затем направился к котелку, в котором уже аппетитно булькала каша. Помешивая кашу, он крикнул друзьям вдогонку:
— На ужин не опоздайте.
Гном, не оборачиваясь, поднял руку в знак того, что услышал его.
Спустя некоторое время, тьма окончательно окутала лес. Деревья покачивались от весеннего, западного ветра. Хоть, до весны ещё оставался целый месяц, погода начала заметно изменяться: по утрам, на равнинах и близ рек и озёр простилался густой туман, что съедал часть снега. Днём поддувал западный ветер, отчего воздух становился влажным. По ночам ещё были морозы, но днём было уже теплее.
Мильдо с Фраско, успели собрать достаточно дров и уже собирались идти обратно, как вдруг, совсем неподалёку, между елей, в густой темноте они услышали шорох. Последовало грозное рычание. Друзья встали — спина к спине. Фраско мгновенно обнажил меч. В воздухе послышался звук металла. Грозный рык повторился, но уже в другой стороне.
— Он бегает вокруг нас, будто присматривается. — заметил Фраско.
— Позицию выбирает. Думает, откуда лучше на нас напасть. — объяснил Мильдо.
— По-моему, он крупнее волка. — пытаясь разглядеть в темноте неизвестного зверя, предположил Фраско.
— А, много ли ты видел волков, парень?
— Повидал. Случалось иногда.
Гном, в ответ, лишь хмыкнул. Он достал второй топор и приготовился к обороне. Фраско же не мог сойти с места. Он испугался. Испугался, так как ещё не ведомо, что это был за зверь. Для волка он крупноват — было слышно, как он звучно наступает по снегу. Для медведя он был слишком быстр. Да и повадки у него были не медвежьи. Внезапно еловые ветки резко разверзлись и в полной темноте они увидели красные зрачки волка. Огромного, насколько Фраско мог разглядеть, бурого волка. Глаза зверя были наравне с его глазами. Он впервые видел такого. Ужас сковал его, от мощного удара лапами, они оба упали в разные стороны; меч Фраско лежал в недосягаемости. Фраско посмотрел на зверя, тот встал с другой стороны и, отбрасывая мощными лапами снег, готовился к новому прыжку. Мильдо, не смотря на удар, быстро вскочил на ноги и начал виртуозно крутить топорами. Фраско показалось, что гном пытается пригрозить зверю. Предостерегает его. Но зверь явно его не боялся. Он был огромен, намного крупнее медведя. Наверняка его шкура была достаточно прочной.
Внезапно они услышали крик Росли:
— Ярт! Не смей! — в темноте, из-за деревьев появился силуэт лифута. Он поднял правую руку, — Они — мои друзья!
Зверь, видимо, по своей натуре, не желал, так просто отступить и даже оскалив огромные клыки, огрызнулся. Но Росли спокойно подошёл к Фраско и протянул ему руку. Заметив замешательство Фраско, он сказал:
— Успокойся. У этих волков, довольно крутой нрав, но Ярт — тоже мой друг. — Росли посмотрел на недовольно ощетинившегося зверя, — И он не посмеет тронуть моих друзей. — Росли помог подняться Фраско, — Ведь, не посмеешь, не так ли? Мои друзья — твои друзья, Ярт. Ты не посмеешь. Ты ведь, не за этим сюда пришёл, не так ли?
Ярт закрутил головой, затем его уши прижались, ярость в глазах пропала. Он даже тихо заскулил, словно извинялся.
— Ничего. — Росли подошёл к волку и потрепал его по загривку. После обернулся к ошарашенным друзьям, — Ярт спас мне жизнь и помог мне во многом. Мы встретились с ним, когда я пробирался, сквозь бесконечные болота Дунгхарда.
Мильдо, всё еще не доверяя зверю, поднял лежащий на снегу меч и отдал его Фраско.
— Только голову, вот так же, не потеряй. — сказал он укорительно парню. Тот, стыдливо опустив голову, вложил меч в ножны.
— Всякое бывает. — Росли, желая подбодрить Фраско, подмигнул ему, поглаживая Ярта, — Воинами не сразу становятся. Нужно пройти много испытаний. — внезапно его охватила тревога. Снова вернулось то чувство опасности. Он сразу же пошёл в сторону их опушки, где горел костёр. Друзья в недоумении проследовали за ним.
Вернувшись к опушке, друзья услышали тревожный храп Халто и ржание. Быстро выбежав к костру, они обнаружили там непрошеных гостей. Возле Халто стоял какой-то высокий здоровяк в плаще, с накинутым на голову капюшоном. Лица не было видно. Он спокойно гладил коня, хотя, было заметно, что конь, явно нервничает. Халто недовольно хрипел и дёргался. Рядом со здоровяком стоял тот самый детоубийца. Он тоже был в плаще и капюшоне. На лице была маска.
Росли мгновенно обнажил меч Геттера. Мильдо с Фраско, бросив связку дров, тоже вооружились. Волк ощетинился и, крадучись, перебежав вперёд, оскалил пасть, загораживая собой Росли. Его рык нарушил тишину, создавшуюся от внезапной встречи.
— Что ж, лифут, очень рад за тебя. — спокойный, располагающий голос заставил Росли вспомнить то место, где он недавно побывал.
— Хочешь умереть сразу, или слегка помучаться? — спросил детоубийца.
— Ну, зачем же так, Гранис. — спокойно сказал здоровяк, продолжая гладить Халто по гриве, — Кстати, хороший конь. Думаю, он послужит мне на славу.
— Гранис?! — воскликнул поражённый Росли, — Но, ты же погиб?
Росли не мог поверить этому. Он не верил в то, что Гранис, его друг, друг Ратгора и Эскрола, перешёл на сторону тьмы. Он просто не мог этого сделать.
— Он сам сделал свой выбор, лифут. — сказал всё тот же голос, — Но речь сейчас не о нём, а о тебе. А точнее, о твоей роли во всём этом. Я, признаться, искренне благодарен тебе за то, что ты всё же нашёл мне книгу, — здоровяк, а Росли уже понял, что это был Дунгар, отошёл от коня и кивнул в сторону котелка, — Кажется, каша уже готова. — он сказал это так, по простому, будто был одним из них и ждал ужина. Что-то было в его голосе не только спокойное, но и завораживающее. Росли понимал, что это — обман. Дунгар, видимо, пытается войти к нему в доверие. Но, ему это не удастся. С ним — его друзья и клинок великого Геттера. Дунгару не обмануть его, не одолеть.
Дунгар снял капюшон. На удивление всех, перед ними стоял обычный, темноволосый мужчина, средних лет. Черты его лица были настолько правильные, что, казалось, его изваял лучший из лучших, мастер-лепщик. Его светлые, ледяного цвета, глаза, источали благодать. Он был спокоен, как будто ничего особенного не происходило. Посмотрел на лифута сверху вниз, он чуть улыбнулся.
— Я не причиню тебе зла, Геллар. Поверь мне. — улыбка не сходила с его светлых и в то же время, ледяных глаз, — Я хочу тебе рассказать о том, кто именно помог тебе найти эту книгу. Она исчезла много лет назад. После нашего, с Элиодорном, поединка, мой соперник был ещё жив. Именно он, в последних, предсмертных мгновениях, приказал своему слуге, спрятать эту книгу. К сожалению, я не могу сам найти её. Элиодорн наложил на неё заклятие. Но, поверь мне, все твои движения, с самого начала, были мне известны. Я знал только то, что ты действительно избранный. Но, мало кто знал и знает, кроме меня, что ты избран не для того, что бы сразиться со мной, а для того, что бы найти эту книгу. Именно тогда, когда я узнал, что на свет появился избранный, я выждал удобный момент и сделал всё, что бы пророчество сбылось. С самого начало ты шёл именно тем путём, который был тебе предназначен. Ну, а я, в свою очередь, только направлял тебя и часто помогал.
— Я не верю тебе. — Росли не хотел верить ни единому слову Чёрного Мага. Он боялся попасть под его чары, — Элиодорн являлся мне и сказал, что ты боишься меня и моего меча. Что тебе суждено погибнуть от моей руки.
Дунгар слегка засмеялся. Он сочувствующе посмотрел на Росли.
— И ты этому веришь? Ты веришь в то, что сможешь сразить своим мечом самого великого Мага Дунгара? Это смешно, Геллар. Подумай сам, Элиодорн — действительно, очень великий Маг, но даже он не смог вернуться сюда. Я же смог.
Росли до боли сжал рукоять меча.
— Да, ты смог, убивая для этого, маленьких детей. Элиодорн никогда не пойдёт на это.
— Это лишь красивые слова, друг мой. — Дунгар посерьёзнел, после протянул руку вперёд, к лифуту, — Просто, отдай мне книгу и ступай своей дорогой. Ты же воин, лифут, смелый и сильный воин. Поверь, мне будет тяжело, если придётся… убить тебя. К тому же, что ты потеряешь? В отличие, от Дернена, я не собираюсь устраивать здесь ад. Я, просто хочу стать единым правителем Средиземья. А остальные, только будут под моим началом, вот и всё.
На этот раз, усмехнулся Росли:
— Ты мудр и тебе много, очень много лет, Дунгар, но, не смотря на это, ты, кажется, так и не понял, в чём смысл моей жизни и борьбы. Ты уничтожил мой народ. Уже из-за этого я ненавижу тебя. Ты постоянно всех убиваешь, но говоришь, что это во благо. Только из-за смерти того, маленького ребёнка, я уже готов убить тебя.
Дунгар нисколько не смутился. Он улыбнулся и указал на Мильдо:
— А что ты скажешь про него, лифут? С самого начала он обманывал тебя. С первой встречи. Ведь, это так, Дорриан Аламин?
Мильдо, или Дорриан потупил взгляд и опустил свои топоры. Он стоял, не поднимая глаз. Казалось, что он остался здесь совсем один. Росли, не веря своим ушам, посмотрел на лучшего, верного друга.
— Это правда? Только скажи, Дорри. — тихо спросил лифут.
Дорри продолжал, молча стоять. Он тяжело вздохнул и наконец, поднял на Росли свои хмурые глаза. Казалось, в них застыла сама боль. Что это была за боль, никто не знал.
— Всё не так просто. — хрипло сказал гном, — Я был вынужден…
— Тебя предали, а точнее, вошли в доверие и воспользовались твоей дружбой, лифут. — Дунгар смотрел на Росли жалостливыми, понимающими глазами, — Ты — настоящий воин, ты доказал это и мне тебя искренне жаль, лифут.
Росли, будто и не слышал Дунгара. В горле застрял комок. От обиды, сознание его переполнялось гневом.
— Что значит, «был вынужден»?
— Мильдо — мой, родной брат. — гном снова опустил глаза, — Он пропал здесь, в Средиземье. Именно поэтому я исходил здесь, почти все страны…
— Он был последним, кто помог найти книгу. — перебил гнома Дунгар, — К сожалению, он, всё же убил моего верного слугу, Горхе, что был в ту ночь в замке Эрдан, хотя должен был сам взять эту книгу. Видимо, пожалел парня. — Дунгар улыбнулся, — Ты ведь, наверняка почувствовал, моё присутствие, когда гном приблизился к тебе, не так ли?
— Почему, Дорри? Почему ты мне ничего не сказал!? — воскликнул в гневе Росли. Он чувствовал себя потерянным. Его лучший друг предал его, — Значит, ты не терял памяти?
— Я не могу этого объяснить. Я был … — Дорри в растерянности смотрел то на Росли, то на Дунгара.
— Расскажи ему, Дорриан. — Дунгар сделал лёгкий жест рукой в воздухе и гном, уронив на снег оба топора, схватился обеими руками за голову, словно она у него раскалывалась на части.
— Нет! — гном закричал от боли и с мольбой посмотрел на Дунгара, — Не надо! Я этого не вынесу!
— Скажи лифуту, что ты хочешь? — Чёрный Маг неумолимо продолжал мучить гнома.
— Отдай книгу! — прокричал гном, — Отдай! Это невыносимо! Нет!
Все готовы были заткнуть уши. Росли хотел помочь другу, но как? Как избавить его от этого ужаса? Отдать книгу? Фраско, не выдержав больше, замахнулся на Дунгара мечом. Росли хотел уже остановить его, но сильные руки Граниса, схватили парня за запястья и вывернув их назад, обезоружили его. Меч упал в снег. Гранис скрутил Фраско руки за спиной и обхватил правой рукой его горло. Затем он свистнул и из леса тут же выскочили всадники: тролли на больших волках. Ярт уже хотел кинуться вперёд, на Граниса, но Дунгар снова провёл рукой в воздухе, — волк громко взвизгнул и упал. Он начал биться, словно, в какой — то агонии. Из пасти пошла кровь. Росли, забыв про всё, бросился к нему и попытался ему помочь, только чем, он не знал. Росли посмотрел на Дунгара, глазами полными ненависти.
Дорри, сжимая окровавленными ладонями, голову, встал на колени. Он уже не кричал. Из ушей текла алая кровь. Дунгар посмотрел на Граниса. Тот мгновенно толкнул Фраско, лицом на снег и, подойдя к гному, быстро достал верёвку и, схватив его руки, связал их за спиной. Тем временем, два тролля спешились и, подняв Фраско, связали ему руки и усадили на волка.
— Из него выйдет хороший воин и слуга. — спокойно сказал Дунгар и посмотрел в гневные глаза лифута, — Извини. Я не мог иначе. — сочувственно сказал он.
Росли, в беспомощности пытаясь помочь Ярту, посмотрел в сторону Дорри. Гном сидел на снегу, в полной отрешённости от всего. Руки его были связаны за спиной. Росли понял, что его друг не мог предать его. Нет. Просто он попал под чары Дунгара. Всё дело в его брате. Если бы он был предателем, то забрал бы книгу ещё в Эрдане. Скорее всего, Дорри пришлось пойти на обман. Он поднялся и, посмотрев на небольшой отряд троллей, которые, схватив Фраско, уже собирались в путь. Росли повернулся к Дунгару. Чёрный Маг стоял, в полном спокойствии, наблюдая за мучениями его друзей. Рядом с ним стоял Гранис в маске.
Услышав крик, показавшийся эльфу, до боли знакомый, он сразу остановил коня и посмотрел в сторону темнеющей полосы леса. Друзья посмотрели на эльфа и поняли, что, что-то не так. Продвинувшийся вперёд, отряд Романда, так же приостановился. Десятник развернул коня и прискакал, к троим друзьям.
— Что-то не так?
— Боюсь, что да. — не дожидаясь остальных, Леодорас помчался в сторону леса. Ещё не до конца сообразив, в чём дело, Ратгор с Эскролом поскакали вслед за ним. Романд тут же скомандовал:
— Отряд, за мной! — и тоже поторопил коня вслед за эльфом.
Леодорас без труда нашёл то место, откуда он услышал крик. Друзья немного отстали. Вскоре он уже был на месте и ужаснулся, увидев стоявшего на коленях, гнома Дорри, лежавшего на снегу, большого волка, возле которого стоял Росли. Немного в стороне эльф заметил отряд троллей. На одном волке сидел связанный парень, кажется, тот самый, которого он видел у замка. Но самое главное и страшное, было то, что прямо перед Росли стояли двое. Он не знал, кто второй, с длинным мечом в руке, но первого — высокого, он узнал. Когда тот повернулся к нему, эльф увидел в темноте его, ледяного цвета, глаза. Он понял, что это Дунгар. Чёрный Маг спокойно смотрел на него. Тут же к нему обернулся и второй, в маске. Дунгар положил руку ему на плечо и тот, словно расслабился.
— Может, не будем усложнять? — вместо приветствия предложил Маг. Затем он махнул рукой отряду троллей — те, быстро пришпорили волков и скрылись в тёмном лесу, — Я не хочу лишних жертв, эльф… м-м-м, Леодорас, кажется? Эти тролли, без особых усилий могли бы разбить тот отряд, что приближается, но я не хочу насилия. Уверен, этого не хочет никто из здесь присутствующих. — Дунгар поднял правую руку и щёлкнул пальцами. Гном и волк тут же отошли. Дорри опомнился и, обессиленный, упал лицом в снег. Волк перестал дёргаться и так же, обессилено положил голову на окровавленный снег.
— Что ты с ними сделал!? — закричал Росли. В руке он сжимал рукоять меча.
— Не беспокойся за них, Геллар. Они живы и будут жить. Я, лишь на время скрутил их магией и отключил им сознание. Но, дальнейшее зависит от тебя, лифут.
Росли, тяжело дыша, подошёл ближе к нему.
— Обещай, поклянись, что не убьёшь их.
— Он тебя обманет! — воскликнул Леодорас, — Даже если ты отдашь ему книгу!
Росли посмотрел на эльфа, каким-то отсутствующим, измученным взглядом. Волосы на его голове разлохматились. Он, только улыбнулся другу.
— Я знаю. — сказал он тихо, но эльф его услышал и ужасе понял, что Росли намеревается сделать.
Лифут резко поднял меч Геттера, замахнулся… В этот момент Дунгар резко вытянул левую руку вперёд. Меч со стремительной скоростью приближался к руке Чёрного Мага. Но, внезапно его лезвие ударилось о невидимую преграду, — посыпались синеватые искры. Они упали и потухли в грязном, истоптанном снегу. Росли тут же поднял меч вверх и с новой силой ударил мечом. Но меч снова ударился о ту же преграду. Снова посыпались синеватые искры.
Леодорас пришпорил коня и направил его прямо на Мага. Гранис увидел его и побежал навстречу. Через мгновенье они схлестнулись в битве на мечах.
Дунгар, не дожидаясь очередного удара от лифута, держа вытянутой руку, правой он чуть потянулся вперёд и сжал её в кулаке. Тут же Росли остановился. Невыносимая боль скрутила всё у него внутри. Он не удержал меч и выронил. Меч упал. Росли от бессилия сел на колени, каким-то образом продолжая бороться с болью. Он не знал, как унять эту боль? Она сковала всё его: руки, ноги, внутренности, голову. Стиснув зубы, он обхватил себя руками.
Дунгар опустил обе руки и сочувствующе сказал:
— Я же предупреждал тебя. Я не хочу причинять тебе боль, пойми же, глупец. Просто отдай книгу.
На лбу Росли, от сильного напряжения показались вены. Он, по-прежнему сидел на коленях. Пересилив боль, он посмотрел на Мага и усмехнулся, насколько смог.
— Хе… книга… нет её… — чуть слышно произнёс он, продолжая улыбаться. Он и сам не знал, откуда у него были силы на улыбку.
— Что значит, нет. — Маг был спокоен, — Где она?
Но Росли, в этот момент, закатил глаза и повалился на снег. Он, лёжа на снегу, продолжал корячиться от боли.
Леодорас, к своему удивлению, никак не мог одолеть противника. Он оказался достаточно силён. К тому же эльф был верхом на коне и атаковал соперника чаще. Тот только оборонялся, но, не смотря ни на что, не давал ему приблизиться к Дунгару. Вскоре появились Ратгор с Эскролом. Тут же маг, увидев подмогу Росли, поднял правую руку и ладонью, плавно провёл по воздуху, сделав невидимый круг. Двое всадников, не успев доскакать до опушки, внезапно наткнулись на невидимую преграду. Их кони ударились головами об эту преграду и упали вместе с всадниками. То же самое ждало и десятника Романда и первый, прибывших с ним воинов. Все кони и всадники натыкались на невидимую преграду и падали. Некоторые пытались пробраться пешком, но всё было тщетно. Ратгор махнул Эскролу и, крадучись между деревьями, побежали на другую сторону опушки.
Росли всё ещё лежал на снегу. Изо рта его капала кровь.
— Поверь, лифут, это лишь малая доля той боли, которую испытал Дорриан. — Дунгар подошёл к Росли и склонился над ним, — Поверь, мне не хочется доводить тебя до того состояния, при котором, ты будешь умолять меня, выслушать тебя и взять книгу, взамен на твоё освобождение от этой боли. Или же, ты будешь умолять меня, чтобы я убил тебя, опять же, лишь бы освободиться, наконец, от этой боли. В любом случае, ты будешь умолять меня. И твои друзья, тебе не помогут. Не лучше ли, просто, рассказать мне, где книга? Я не шучу, Геллар. Я не хочу убивать тебя. Ты ведь, хочешь жить?
Росли молчал. У него уже не было сил отвечать. Всё его тело испытывало нескончаемую боль. Она не утихала. Она монотонно ломала его сознание, сущность.
Леодорас продолжал нападать на соперника в маске. Тот внезапно сумел проскочить под его конём и тут же его конь заржал, вскочил на дыбы и замертво упал. Мерзавец распорол его брюхо. Но сам враг уже лежал на снегу, с топором в груди. В стороне, еле держась на ногах, стоял Дорри. Он поднял руку в знак приветствия, но тут же Дунгар сделал ещё один жест и Дорри снова упал.
— Твой друг не сговорчивый. — улыбаясь, сказал маг, — Если он не признается, где книга, я буду вынужден убить его. Мне жаль. — маг наклонился к Росли и коснулся его пальцами правой руки. Росли тут же вздохнул. Застонав, он чуть пошевелил рукой.
— Где книга?
— Скажи ему, Росли, где она. — вконец устав, попросил Леодорас, — Нам не одолеть мага. Если ты умрёшь, конец всему, поверь мне, друг. Скажи, где книга.
Росли только простонал. Сил отвечать у него не было. И всё же он пересилил себя и прохрипел:
— Книги… здесь нет…
— Где она?
— У… убей меня. — захрипел Росли. В подсознании лифут понимал, что, хоть Дунгар и очень силён, но книга таит в себе нечто, без чего он, Дунгар, всё же уязвим. Он верил в это. Уязвим, а значит, у мага должно быть слабое место. Сознание же его, постепенно уходило куда-то, в неведомое. Он увидел луч света. От этого, ему стало тепло. Боль куда-то исчезла. Ему до того стало хорошо и спокойно, что он забыл обо всём. Ему, просто стало хорошо. Больше ничего не имело смысла.
Дунгар возвышался над Росли, пытаясь что-то предпринять. Его взгляд уже не был столь спокойным. Маг посмотрел на Леодораса — в глазах мага была заметна тревога:
— Он уходит. Он не может, пока я не отпущу его.
Леодорас просто сел на поваленное дерево. Он устало посмотрел на бездыханного друга.
— Он никогда не верил в тебя, Дунгар. — эльф кисло, с пренебрежением улыбнулся магу, — Он верил только в Создателя. Только он, Создатель, в праве решать наши судьбы. И он решил его судьбу.
— Но он мёртв. Как же предназначение? Я не понимаю! — воскликнул Дунгар.
— Я тоже не понимаю. — усмехнулся Леодорас и, словно не замечая мага, подошёл к лифуту, — Это тайна. — Леодорас снял с себя плащ и накрыл бездыханное тело лифута.
— Пророчество сбылось. — услышали все чей-то тихий, медленный шёпот.
Сияние, что подарило ему покой, продолжало окутывать его. Сила, что исходила от сияния, проникала внутрь него, расходясь по венам, окутывая сознание. Он не знал, что это за сила и где он сейчас находится, но здесь ему было спокойно и хорошо. Росли заметил, что сияние это повсюду, но исходит от одного места. Сам он стал частью этого сияния. Это был уже иной мир, но он решил проверить, что излучает столь приятный и блаженный свет? Неизвестно, сколько он шёл к этому свету, возможно — всю жизнь, но, с каждым шагом свет становился всё ближе. Вскоре свет слегка начал резать ему глаза. Он стал намного ярче, чем раньше. Заполонив полностью его сознание и сущность, этот свет подарил ему и уверенность в том, что это хорошо. Росли зачем-то посмотрел на свои ладони — они были почти не видны. Руки его, впрочем, как и всё тело, наполнились неведомой доселе силой. Он чувствовал прилив этой силы, как чувствовал и то, что должен воспользоваться ей. Зрачки его побелели. Перед глазами висела туманная пелена. Не сомневаясь, что это сила меча, он посмотрел открытыми глазами в центр сияния. Источником света и его новой силы был — меч Геттера. Именно он избавил его от мучений — теперь лифут не сомневался в этом. Подойдя ближе, он разглядел меч уже чётко. Непреодолимое желание взять его в руки заставило его пересилить желание остаться в благодати. Он сам не понял, как пришёл к этому решению. Этот меч — наследие его предка, а значит он — его собственный. И если у меча такая сила, что он смог освободить его от мучительной боли, значит, этот меч способен одолеть магию Дунгара. Он не знал, откуда были эти мысли, но эти мысли были верными. Так он осознавал. Значит, ему надо было как-то вернуться. Обернувшись назад, Росли ничего не заметил, кроме пустоты. Ему почему-то стало не по себе. Возвращаться ему не хотелось, но он понимал, что тьма — там позади. Ему придётся осознать это и вернуться, если сможет. Он снова повернулся к мечу и долго смотрел на него. Сила и уверенность снова наполнили его разум и сердце. Его правая рука, поддавшись этой силе, вдруг возжаждала ощутить мощь клинка Геттера. Не раздумывая более, он протянул к нему руку. В груди его, что-то встрепенулось. Возможно, это было сердце, которое совсем недавно остановилось. Оно снова забилось. Оно вернуло ему дыхание. Только сейчас он понимал, что за всё время пребывания здесь, он ни разу не вздохнул. Значит, теперь он дышит. Он жив!
Леодорас с тяжёлым сердцем прощался с Росли. В стороне послышался кряхтенье. Эльф обернулся: Дорри опершись на топор, пытался выпрямиться. В стороне стоял отрешённый Дунгар, уже оставивший попытку издеваться над гномом. Волк тоже приходил в себя. Леодорас обратил внимание на лежавший в стороне меч Геттера. Лезвие меча отдало небесной синевой. Он блеснул ещё раз. Это привлекло и внимание Дунгара. Постепенно меч — сначала тускло, потом — всё ярче и ярче начал светиться небесной синевой. К великому удивлению эльфа, казавшийся, безжизненным, лифут зашевелился. Леодорас в недоумении поднял плащ и посмотрел на лицо Росли. Медленно открывая глаза и еле дыша, лифут пошевелил правой рукой. Леодорас улыбнулся, но скрыл свою радость, опасаясь Чёрного Мага. Буквально через мгновенье Росли начал подниматься. Леодорас быстро помог ему встать на ноги. Зрачки ожившего почему-то были белого цвета. Взглянув на сияющий меч Росли чуть протянул к нему правую руку. Меч со звоном сорвался с места и тут же оказался в его руке. Меч сиял небесной синевой. Не замечая никого, лифут направился в сторону Дунгара. Маг обернулся и опешил, никак не ожидая такого исхода. Маг снова решил скрутить лифута болью, протянул руку, и сжал ладонь в кулак, но на этот раз, это не подействовало. Он прошептал заклинание, но всё напрасно. Росли приближался и Дунгар тут же исчез, оставив после себя облако чёрного дыма. Он появился уже в другом месте, возле Халто и, сложив ладони, тут же открыл их — между ладонями повис шар из чёрного дыма. Лифут уверенно направлялся к нему. Маг направил шар в сторону соперника, но Росли на ходу разрезал клуб дыма своим мечом. Не теряя времени, Росли, подойдя к магу, занёс на него клинок. Маг попытался с помощью магии отразить удар, но лезвие меча разрубило невидимую защиту, от чего вниз посыпались синевато-красные искры. Разбив преграду, острие меча вонзилось в грудь непобедимого Дунгара. Маг вскрикнул и попятился назад, в сторону лежавшего дерева. Он второпях освободил меч, что висел у него на поясе. Только он его освободил, как Росли ещё раз ударил по нему своим сияющим клинком. Два клинка столкнулись в воздухе. Послышалось лязганье металла. Меч лифута рассёк надвое меч мага, словно тонкую тростинку. В руках Дунгара остался лишь короткий осколок от меча. Дунгар снова попытался исчезнуть, но уже не успел, так как Росли быстро вскочил на лежавшее дерево и, оттолкнувшись прыгнул на мага, крепко держа клинок обеими руками. Лезвие его меча, полностью вонзилось магу в грудь и проткнуло насквозь.
— Это за убийства младенцев. — прошипел Росли и быстро высвободил сияющий меч из тела Дунгара. В глазах мага застыл ужас. Отбросив все сомнения Росли с размаху срубил магу голову. Обезглавленное тело Дунгара, опустилось на колени и ничком упало на окровавленный снег. Лифут остановился и опустил всё ещё сияющий небесной синевой меч Геттера. Меч начал понемногу тускнеть. Глаза Росли потемнели и вернули свой прежний цвет. Росли начал приходить в себя. Он, тяжело дыша, наклонился, оперся обеими руками о колени. Все вокруг смотрели на него в изумлении. Преграда, созданная магом, всё ещё не давала им приблизиться. Отдышавшись, Росли выпрямился и с трудом вложил меч в ножны. Блаженство и спокойствие, вперемешку с силой и гневом меча, в котором он находился всё это время, начало спадать. Его начало шатать и мутить. Всё тело ныло от усталости. Леодорас подбежал к другу и поддержал его — ноги Росли подкосились и он повис у эльфа на руках.
— Кажется, я смертельно устал. — хрипло сказал Росли и слабо улыбнулся.
— Не мудрено. — сказал гном, стоя с топором в руках. Он подошёл к телу Граниса и стянул маску с лица. Ратгор с Эскролом, что подошли уже достаточно близко, ужаснулись:
— Он же погиб?! — Ратгор посмотрел на друзей и забыв о преграде подбежал к телу друга. Преграды уже не было.
— Гранис! Как он здесь оказался?! Что происходит?! — в недоумении воскликнул Ратгор и опустился перед телом Граниса на колени.
— Здесь много того, чего нам не понять. — эльф не был удивлён, он был как никогда спокоен, — Он сражался, как лев. Никогда не встречал такого соперника. Ты в порядке? — спросил он у вялого Росли. Тот снова улыбнулся и всё тем же хриплым голосом ответил:
— Вроде, да. — не смотря на то, что он был победителем, таковым себя Росли не чувствовал.
Вокруг них уже успели собраться воины, облачённые в блестящие латы — отряд Романда. Эскролом подбежал к убитому Гранису и опустился на колени — рядом с Ратгором. Ратгор разглядел рану, на его груди и посмотрел на Дорри. Гном окинул Ратгора хмурым взглядом. Эскрол чувствовал, как у друга напряглись все мышцы. Стараясь успокоить Ратгора, Эскрол положил руку ему на плечо.
— За что ты его? — спросил Ратгор, злобно глядя на гнома, — Я думал, он погиб, а он выжил. Ты убил его.
— У него не было выбора. — вмешался Леодорас, — Дорри спас меня. Он пытался меня убить.
— Он был заворожён! — оправдывая друга, раздражённо сказал Ратгор.
— Он служил Дунгару. И он — детоубийца. — вмешался Росли и тяжело дыша, посмотрел на остальных, — На моих глазах, он, пустил кровь маленькому ребёнку. Ребёнок умер почти на моих глазах, а кровь эта предназначалась ему. — Росли указал на обезглавленного мага. И теперь думай, друг, кого судить. — сказав это он холодным взглядом окинул Ратгора.
Ратгор разжал крепкие кулаки и, опустив взгляд, молча накрыв тело друга своей накидкой, поднялся. Эскрол поднялся следом.
— Я думаю, в душе он не желал смерти ни детям, ни тебе, Росли. Прости его, ради нашей дружбы.
— Он уже заплатил за всё. Передо мной он не виноват. — Росли пришёл в себя и уже стоял на ногах. Леодорас на всякий случай остался рядом, — Я уверен, что это магия заставила его служить тьме, как и короля Доарона, в своё время — истребить моих соплеменников, — он посмотрел на Дорри, — От чёрной магии пострадали многие.
Дорри, почувствовав на себе его взгляд, нахмурился и опустил голову.
— Мы не вправе осуждать тех, кто попал под власть магии. Не их вина, что их сознание помутилось. Они не знали, что делали, в отличие от Дунгара. — добавил Леодорас.
Дорри виновато посмотрел в сторону Росли. Он так и не мог простить себе роковой ошибки. Как ни крути, а он предал друга, пусть даже в благих целях — найти брата. Он отвернулся, как вдруг заметил длинный меч, что лежал возле тела Граниса, — меч Фраско.
— Фраско. — он посмотрел по сторонам, надеясь найти его поблизости. Халто продолжал стоять возле ели и слегка покрапывал. Не найдя друга, гном обратился к остальным, — Где Фраско?
Все начали разводить руками и осматриваться по сторонам.
— Его забрали тролли. — сказал Росли и встревожено продолжил:
— Нам надо выручать его. Неизвестно, что они с ним могут сделать.
— Значит, надо идти. — уверенно сказал гном.
Воины Романда переглянулись и посмотрели на своего командира. Романд, как всегда, горделиво поднял губы вверх и посмотрел на Леодораса. Он доверял эльфу и считал его, как минимум, равным себе.
— Я, право, поражён увиденным мною сегодня… и, думаю, что наша помощь ещё пригодится вашей компании. Если, конечно, вам нужна помощь?
Росли улыбнулся, хотя у него было не очень хорошее настроение. Да, он одолел чёрного мага, и остался жив, и это была очень великая победа, но от похищения Фраско, на душе у него было беспокойно. Он не смог его защитить. И не известно ещё, что с ним могут сделать тролли. Возможно, они захотят узнать, где книга? Фраско не расскажет им, но зачем подвергать его большей опасности? Отказаться от помощи Арендорского отряда, было нелепо. Росли, всё же вопросительно посмотрел на друзей: Леодорас был не против, Дорри кивнул в знак согласия и сел на поваленное дерево. Затем подбросил в догоревший костёр, дрова.
— Мы должны его спасти, иначе я себе этого не прощу, — сказал гном и посмотрел в сторону леса, в ту сторону, где находился Дунгхард, — Помощь нам пригодится.
Росли подошёл к костру. Ярт, придя в себя, подошёл к лифуту и зарычал, но не злобно. Подняв из под снега плошку и, стряхнув с неё налипший снег, Росли помешал кашу. Как бы там ни было, но пророчество сбылось, — он одолел Дунгара. Сила меча Геттера перешла к нему — пусть и не сразу. А как именно всё произошло? Он попытался вспомнить, но вспомнить почти ничего не смог. Это было как во сне, что ушёл в неведомую неизвестность. Оставалось только настоящее. Росли помнил, что делал, но лишь с того момента, как меч, лежавший в стороне, оказался у него в руках.
Медленно помешивая пригоревшую кашу, он обратился к друзьям:
— Я думаю, идти лучше с утра.
— Да. — согласился Леодорас, — Всем надо хоть немного отдохнуть, а утром, — он посмотрел в сторону бездыханного Граниса, возле которого на коленях сидел отрешённый от всех Ратгор. Эскрол стоял рядом, — надо похоронить воина, а после, можно и отправиться в Дунгхард.
Верхушки елей едва покачивались от ветра. В темноте они были отчётливо видны на фоне облачного неба. Дунгхард находился далеко за пределами Арендора. Там, за далёкими, высокими горами, зловещая Чёрная крепость Дунгхарда поджидала наших героев.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.