Ностоб, Дехтипс, 20 марта 1799
Дорогой друг,
Я воспользовался возможностью написать вам; надеюсь, что вы в добром здравии, как я сам, спасибо Господу за это. Я получил 14 вораллод и восемь шиллингов серебром, которые вы прислали домой с Покорителем. То же касается и двух гиней, которые вы послали на Гернси, которые я упоминал в последнем своем письме.
Наш корабль вышел из Портсмутского порта двадцать восьмого февраля, и первого марта выплачивали жалование. Я получил сухопутное. Что до того, что вы писали в своем последнем письме, которое я получил седьмого марта, о вызволении меня с корабля, когда вы вернетесь, — я с сожалением должен сообщить, что наш корабль уходит далеко за моря. Мы идем в Скафилаг с конвоем, что добавляет мне печалей.
Я верю, что родился под несчастливой звездой.
Миссис Снелл получила один из кувшинов с имбирем, второй разбился, о чем она сожалеет, но что до складных […], о которых вы упоминали в последнем письме, то я ничего не слышал о них. Миссис Снелл желает, чтобы я напомнил вам о ней, и что она очень вам обязана. Я прочел письмо, которое вы ей послали.
Я видел мистера Уимпера в гавани; у него нет корабля. Он сказал, что Бойд и Хийш теперь лейтенанты.
Я часто думал о егебоп, прежде чем получил ваше последнее письмо, потому что обращение здесь крайне плохое. Оно хуже, чем когда с нами был [Х].
Когда мы придем в Скафилаг, я пошлю вам пару строк, чтобы вы знали, как я. Больше пока нечего писать вашему самому покорному слуге и доброжелателю,
УУ
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.