Сообщество "Читальный зал"
 
Добро пожаловать в мир книг.
 
Т-с-с-с…
Ноги при входе вытирать, не шуметь, не скандалить, спичек и других огнеопасных предметов не вносить.
Здесь люди читают, обсуждают прочитанное и пытаются донести до авторов, чего им, собственно в их произведениях не хватает.
Здесь делятся читательским опытом, хвалят прочитанные романы, сборники рассказов (можно неизданные) или громко и внятно говорят свое «фи».
Здесь рассказывают, что удачно, а что нет в экранизациях любимых или не очень романов.
Здесь умирают от нетерпения в ожидании новинок.
Здесь рассказывают о любимых героях, о любимых мирах и о любимых сюжетах.
Здесь советуют что прочитать или что не читать ни в коем случае.
Здесь отслеживают новинки сетевых авторов Мастерской и других литературных ресурсов.
Здесь нет авторов, здесь только читатели!
Здесь ругают книги или их защищают.
 
Если вы автор, то всегда помните, кто у нас тут хозяин. Да-да, именно он, суровый и великий Читатель. Ему поклоняемся, его любим, его боготворим. Либо, что еще лучше — шкурку автора оставляем у порога, переодеваемся в шкурку читателя, забываем, что мы умеем писать, и сливаемся с народом.
Спрятать введение в сообщество...

Говорят, что ругать и критиковать всегда легче, чем хвалить. В общем-то, я понимаю, почему так. Когда указываешь на ошибки, у тебя есть их список, ты аккуратно по нему идёшь, не забывая и о плюсах, но в целом — какой-то план-конспект для написания рецензии у тебя есть. Но стоит только замахнуться на действительно замечательное произведение, да ещё и такого формата… слова как-то сами себя экзорцируют из мозга, оставляя только невнятные восклицания, междометия и прочие выражения восторга) Но я попробую собраться и написать что-нибудь по теме.

 

«Волчья дорога» — это один из тех романов, который находится на стыке жанров и не принадлежит ни к одному из них. Автор помещает своих героев в определённый исторический период, конец Тридцатилетней войны, и по тексту видно, что предмет ему знаком если не блестяще, то очень и очень хорошо: чувствуется уверенность в оперировании историческими событиями и личностями (а особенно — если прочитать россыпь рассказов и миниатюр, предваряющих основное действо, чем я и занялся сразу по прочтении романа; и не покривлю душой, если признаюсь, что получил несказанное удовольствие), присутствует множество подробностей, не засоряющих текст, но оттеняющих — эпоху, людей, места, традиции и прочее, и прочее. Но это — не исторический роман. Автор, подобно Дюма, вводит в совершенно правдоподобный антураж былых веков своих героев, любовно выписанных и совершенно живых, плюс добавляет некую толику мистики и сказки, что совершенно не вяжется со строгими рамками жанра. Собственно, почему и чисто приключенческим романом «Волчью дорогу» назвать нельзя.

 

Доброго дня.

Расскажу вам о книге, которую с удовольствием купила бы в бумаге. Но, увы, пока она доступна только в электронном варианте, а рассказы из нее — как листья в гербарии — рассыпаны по страницам разных журналов.

 

Так вот…

 

Облака слагаются вольно – куда свободнее, чем стихи. Им не указ ни размер, ни форма, ни канон, ни взгляд строгого критика. Они изменчивы – отведешь взгляд, и через минуту облачный храм осядет лачугой, корова станет королевой, а та, в свою очередь, вытянется на полнеба индейской пирогой. Причудливость облачных форм, их громады – всего лишь прихоть ветра.

Как хорошо, наверное, быть Мастером облаков… Творить, как душа пожелает, не задумываясь: принято – не принято, по канону, размеру, по форме ли? По плечу?

 

Стиль начинается там, где кончается норма — стилистическая, прежде всего. Конечно, нарушать ее надо уметь и делать это с легким дыханием, клубя и взбивая мимолетные впечатления в изысканные фантазии. И автор, о книге которого идет речь, все это делает с большим вкусом и тактом.

«Мастер облаков» — так называется сборник рассказов Сергея Катукова, автора, за творчеством которого я давно и с удовольствием слежу.

_____________________________________________________________________________________________________________________________________

 

Невероятно увлекательная и при этом глубокая книга. И очень сбалансированная: мне ни разу не хотелось побыстрее перелистнуть страницу или перескочить через абзац.

Написать хорошую книгу про вампиров не так-то просто. Дело даже не в том, что эта тема активно эксплуатируется в любовных романах, подражаниях «Сумеркам» и т. д. Этот срез литературы я даже не рассматриваю, я сравниваю только с серьезными книгами. Так вот, очень непросто писать о вампирах, особенно о вампирах со знакомыми всем нам свойствами: боязнью солнца, осины и молитв. Вдвойне сложно, если используется мотив подспудного влияния вампиров на важные мировые события. Но тут автору удалось создать самобытную, необычную вещь – мне даже не с чем ее сравнить, а уж книг про вампиров я прочла много )))

Вообще-то я насторожено отношусь к славянскому фэнтези и на эту книгу смотрела давно, но все не решалась взяться. А потом открыла пролог, увидела первую строчку и поняла — буду читать.

 

«Капище горело жарко». Эта строка по-настоящему цепляет, окунает в мир куда полнее, чем долгие описания природы, погоды и геополитической обстановки, с которых начинаются многие фэнтези-романы. Вообще одно из главных достоинств этой книги — стиль. Все предложения емкие и меткие, отличная стилизация, без лубочности и без анахронизмов. Одним словом – хорошая проза, которую приятно читать.

Роман этот я долго отказывался читать, во многом из-за того, что его советовали все кому не лень. Тем более общую историю, думаю, знают почти все, и я в том числе, и это была ещё одна причина не читать. Но вот, начав читать полгода назад и осилив половину, я таки вернулся к ней и добил вторую половину.

Прочитал. Пишу, так сказать, по горячим следам.

«Самая Страшная Книга» рекомендует… Ну, допустим. Хотя напугать читателя словом – это сейчас большая проблема – если только это не слова «Руки вверх!», произнесенные за спиной читателя.

Мне страшно не было. Мне было – или не было – интересно читать.

 

Собравшись писать рецензию, я поставил перед собой такой вопрос: сравнивать ли «Смерть экзекутора» с «Рождением экзекутора»? При чтении постоянно хотелось проводить параллели, вспоминать предыдущую часть. Она была законченной (пусть трагично) историей, хорошей и без продолжения. Я вообще боялся начинать читать «Смерть», потому что чувствовал, что та перебьет мне «вау», которое родилось вместе с экзекутором в конце первого тома.

 

В чем-то опасения оправдались, так что я решил воспринимать «Смерть» не как книгу номер два в серии из трех книг, а как обособленное произведение по уже известному мне миру. Антураж тот же, герой тот же, тема другая. Акцент сместился с внутреннего мира на внешний, теперь мы наблюдаем порабощение не личности, а планеты — под видом благородно-просветительской экспансии.

 

Ты прав. Одним воздушным очертаньем

Я так мила.

Весь бархат мой с его живым миганьем —

Лишь два крыла.

 

Не спрашивай: откуда появилась?

Куда спешу?

Здесь на цветок я легкий опустилась

И вот — дышу.

 

Надолго ли, без цели, без усилья,

Дышать хочу?

Вот-вот сейчас, сверкнув, раскину крылья

И улечу.

Афанасий Фет

 

Литература, наверное, единственный род искусства, которое позволяет заглянуть и старательно обшарить даже самые потаённые уголки внутреннего мира человека. Даже кино, хо и балуется приёмом «озвучить мысли», всё равно внутренний мир человека передаёт косвенным путём, через жесты, мимику и внешние поступки. К тому же литература может себе позволить то, что запрещено науке – ставить эксперименты над людьми. Перенести действо в иные декорации. Фантастика же этим особенно привлекательна, ведь декорации могут быть причудливыми и экстремальными, способны показать скрытые в ином случае грани души. Вдобавок фантастика зачастую выступает в роли прорицателя – каким настанет день грядущий. Поэтому я люблю фантастику, поэтому я взялся читать роман Татьяны Хмельницкой «Манипулятор».

Итак, перед нами будущее. Не слишком далёкое и не слишком близкое. Не слишком приятное, но и не слишком мрачное. После очередной заварушки на Земле система управления превратилась в двухступенчатую – руководство стран-«квадратов» и Парламент Земли, чьи решения носят добровольно-принудительный характер. А над ними на орбите грандиозная станция «Абсолют», куда во время короткой, но

 

Это будет читательский отзыв на роман Галины Узуновой «Проклятый дар». Полноценной рецензии, наверное, не получится, потому что неохота раскрывать сюжет, но я постараюсь сделать отзыв максимально содержательным.

Читать тут.

 

Вполне добротная история о путешествиях между мирами (не путать с «попаданством»), и именно миры мне в этой книге и понравились больше всего.

 

Особенно, конечно, эпсилон, где и происходит большая часть действия. Местные жители, одновременно и похожие и совсем непохожие на людей; живая техника; кастовая система, имена и маски; туман и тени – все это очень здорово. Много интересных мелочей, в том числе система времяисчисления и то, как сокращаются имена. Я бы не отказалась почитать полноценное этнографическое исследование про эту культуру, но явно этим мечтам не суждено сбыться, т. к. граждане Наставники не склонны раскрывать свои тайны.

Вместо необязательного для прочтения введения… (не хотите читать, велкам за черту)

 

Достала рецензию, которая была написана еще осенью, но провисела на рабочем столе… пару месяцев. Сказать по правде, я прочитала уже достаточно много, но мне от слова совсем не хотелось ни с кем разговаривать. Аврал на работе, потом творческий запой… и вышло, что вышло. Я читаю, но, вне обыкновения, молча (а сама потом жалуюсь на молчаливых читателей, ага). Да простят меня не только эти авторы (фейспам)

__________________________________________________________________________

 

1 – Ну, очень много мыслей бегает, так что взяться за что-то сложно. Проще выхватить пару-тройку мыслей покрупнее, ибо они не такие быстрые и поймать их легче. Так вот… Впечатление от книги у меня осталось приятное и цельное, но в то же время есть моменты, которые меня раздражали, что превращали чтение в пробежку по строчкам с мыслями: а что же там будет дальше? Что случится? И это не беда текста в целом или сюжета, или неинтересного мира, а в повторяемости.

 

2 – Итак, сюжет. Если пересказывать сухим языком, то ничего в нем оригинального нет. Двое друзей, мало того правители, что делает их дружбу хрупкой, рассорились, и ссора не имела политической подоплеки, а как не старо звучит – ссора из-за женщины. Точнее друг и у друга жену украл. Поэтому на сюжете особо читателю заострять внимание не стоит, а стоит сосредоточиться на том, как автор преподносит его, каким языком. Об этом чуть ниже. Простота сюжета и фабулы вереска не считается слабой стороной. Тормозит повествование любовные сцены. Они красивы, они прекрасны, выписаны добросовестно, ну, просто… загляденье, но вот зачем они занимают такой объем? Порой ловил себя на мысли: то ли автору это нравится, то ли он не знал в этот момент какую сцену сделать следующей.

 

3 – Язык с одной стороны легок и приятен, с другой насыщен, густ, ты плаваешь в нем и отдыхаешь. Особенно это чувствуется вначале романа, ибо ты первые главы как бы пытаешься распробовать произведение. Затем, конечно, привыкаешь, и хоть язык такой же, но ты

Эта книга мне во многом созвучна, и поэтому сложно писать на нее отзыв. Но я попробую.

 

Прежде всего должна признаться, что несколько раз начинала читать этот роман и застревала на прологе. И, в конце концов, решила перескочить и начать сразу с первой главы. И тут же втянулась, погрузилась в книгу. Но т. к. очень не люблю пропускать страницы, потом вернулась и к прологу – и уже не поняла, почему не могла изначально его одолеть )))

 

Роман написан завораживающим, волшебным языком. Он то становится отстраненным – и кажется, что слушаешь северное сказание; то взрывается эмоциями. Всегда образный, не только рисующий, но и заставляющий почувствовать мир вокруг.

На МП я эту вещь не нашла. Прочесть можно на Лит-Эре, вот здесь.

 

Этот роман настолько сильно меня впечатлил, что мне даже сложно писать отзыв. Было нелегко отрываться от чтения, а когда приходилось все-таки откладывать книгу, я не переставала думать о событиях и переживать о героях.

Сперва меня увлекла необычность обстановки в сочетании с наивным и очень чистым мыслепотоком героя.

Очень непросто передать особенности мышления и восприятия человека, чей рассудок отличается от того, что принято считать «нормальным». Но автору удалось: тут нет ни гротеска, ни передергиваний, все очень естественно, с героем полностью отождествляешься и лишь по реакции окружающих понимаешь, что он делает и говорит что-то не так.

Необычная вещь, которая меня очень сильно впечатлила.

Сначала меня очаровал язык – очень красивый, но при этом естественный, музыкальный, позволяющий взглянуть на мир глазами героя, погружающий в его душу. Погружающий так глубоко, что, оторвавшись от чтения, я не сразу могла адаптироваться к привычной реальности.

Мир повести то прекрасен, то страшен. И то, и другое описано очень сильно, и, хотя в страшных эпизодах нет смакования всяких ужасов, нет там и сглаженных углов.

Я вырастал в глухое время,

Когда весь мир был глух и тих.

И людям жить казалось в бремя,

А слуху был ненужен стих.

 

Но смутно слышалось мне в безднах

Невнятный гул, далекий гром,

И топоты копыт железных,

И льдов тысячелетних взлом.

 

И я гадал: мне суждено ли

Увидеть новую лазурь,

Дохнуть однажды ветром воли

И грохотом весенних бурь.

Валерий Брюсов

 

Как-то получилось, что жанр авантюрного романа не особо прижился на почве русской литературы. Множество философских и героических произведений, высочайшие шедевры литературы, воспевающей счастливую и трагическую любовь. А вот именно авантюрного романа, где сюжет и героя ведёт не просто случай, а цепь случайностей – такого нет. Мы зачитываемся «Робинзоном Крузо» или романами Буссенара и «Тарзаном» Эдгара Берроуза… Но как правило автор русской литературы не будет вести героя чередой слепого случая. Скорее наоборот, наш идеал – это Павка Корчагин из романа «Как закалялась сталь» Николая Островского или герои «Детей капитана Гранта». Люди, которые идут наперекор судьбе, которые ломают случай в свою пользу, а не встраивают его в свою жизнь. Возможно, потому мне и понравились романы Ольги Воскресенской. А особенно последний из прочитанных – «Глазами тьмы».

В отзыве есть спойлеры, читайте на свой страх и риск )))

 

Прежде всего хочу сказать про стиль. Это просто отдых для души, читаешь и радуешься. Красивый, легкий и уверенный слог – очень здорово.

 

Сама книга вызвала у меня достаточно противоречивые мысли и ощущения, сейчас попробую в них разобраться.

Вторую часть романа «Запятая судьбы» – «Охотницу за душами», я читала в рамках летнего ККП в «Мастерской писателя», и тогда я чувствовала: не хватает мне информации о том, что было до этого романа для понимания всего и вся. Вот не хватает и все! Должна сказать, что после прочтения «Кризиса Братства» это чувство никуда не делось, хотя «Охотница» действительно стала гораздо понятнее и даже интереснее. И все же я по-прежнему понимаю, что за страницами «Запятой» скрывается целый мир. И вот, черт его знает, как этот эффект достигается. То ли случайно оброненными фразами, то ли упоминанием каких-то событий, то ли фактов биографий героев и их именами. А может быть и всем вместе. Но главное, ты понимаешь, что это не просто событие, факт или имя – чувствуется, что любая упомянутая деталь объёмна и многогранна, продумана автором и, как минимум, существует у него в голове. И это делает роман живым, дышащим, и очень реальным.

Море, корабли, достоверно показанное плавание и корабельный быт; дух Средиземноморья – но все города и народы при этом самобытные, не калька с земной истории; приключенческий сюжет, но не перенасыщенный вот-это-поворотами; и магия, конечно же, магия. Всего этого было бы достаточно, чтобы привлечь мое внимание, затянуть в книгу. Так и произошло – но больше всего меня очаровали герои, и читала я именно ради них.

С чего начинается книга? Нет, я сейчас не о том, как писателю приходит мысль, с чего начинается работа над материалом и всё такое. Какой должна быть первая страница, с которой знакомится читатель, — с которой он погружается в мир, доселе ему не знакомый? Естественно, единого рецепта на это нет. Кто-то предпочитает танцевать чуть ли не с «начала времён», объясняя в предисловии историю мира «от царя Гороха». Кто-то не стремится к подобной глобальности и начинает с начала истории одного персонажа, чаще всего — главного. Есть и другие варианты, но «Лепрозорий» начинается так, как импонирует мне: нас швыряют в гущу событий, где изначально ничего не понятно, и вслед за тем вокруг, страница за страницей, грань за гранью, как бриллиант, разворачивается мир, раскрываются личности персонажей — как кусочки мозаики складываются в единое целое.

Время не замедляет подобострастно свой ход ради читателя, он появляется в середине кадра и следует за то бурной. то неспешной рекой повествования, получая по кусочкам необходимую информацию из воспоминаний, окружения, мыслей, чувств и действий героев. Нам ничего не подносится на блюдечке с голубой каёмочкой, вылизанное и выхолощенное, лишь бы было понятно и разжёвано. Как говорится в одной из моих любимых цитат, «герои разговаривают о чём-то своём, не обращая на читателя внимания». Только изначально эти слова произносились с отрицательным подтекстом, я же вкладываю в них смысл сугубо положительный. В процессе чтения приходится думать самому, соображать, сопоставлять, вспоминать и соотносить — события, мотивацию, поведение, и прочее, и прочее.

Ещё порадовало, что в книге нет сугубого деления на положительных и отрицательных героев. Автор не одевает персонажей демонстративно в белое и чёрное, а просто и честно показывает с разных сторон, предлагая читателю самому судить об их достоинствах и недостатках.

 

Прочитал за три дня.

Любопытная книга. Начинается, правда, с цитат из отзывов от разных периодических изданий. Три страницы противоречащих друг дружке цитат…

 

Обзор на книгу Арисы ВайиЛепрозорий

Жанр: фентези/мифология/приключения/боевик/психология/философия

Статус: Законченное проведение, в стадии редактирования и вычитки

Впечатление: Одобрительное/Положительное/Приятно-тёплое

Аннотация к книге: Когда-то в давно позабытых веках одна маленькая островная цивилизация заразилась жаждой сравняться с богом, долететь до него, спросить, любит ли он зверушек своего райского сада. И какой же чудесной находкой стал для их самый настоящий серафим, ведь у него были крылья. Но это стремление вместо всеобщего счастья и богоподобия, вместо вознесения над миром, изуродовало людей, смешало их с животными и ввергло в непримиримые войны. К тому же наказанием за дерзость стала сама лепра, пожирающая плоть людей.

Люция, измученный и неполноценный ангел, срывается в поход, чтобы утешить свою боль, отомстить, умереть… Чтобы сделать хоть что-то в общем бессилии. Словно прорвавшийся нарыв лепры на нежной коже.

 

И не смолкает грохот битв

По всем просторам южной степи

Средь золотых великолепий

Конями вытоптанных жнитв.

И там и здесь между рядами

Звучит один и тот же глас:

«Кто не за нас — тот против нас.

Нет безразличных: правда с нами».

А я стою один меж них

В ревущем пламени и дыме

И всеми силами своими

Молюсь за тех и за других.

Максимилиан Волошин

При всём разнообразии мифов и легенд у разных народов есть две общие темы. Одна, конечно, о сотворении мира. А вторая – про то, как люди получили (в награду, похитили, как проклятие) знание, способное поднять человека над миром животных. И про то, как боги за это мстят. Легенда о Прометее, подарившем людям огонь. Яблоко с дерева Добра и Зла в Эдемском саду. Вот только легенды сходятся в одном: получив Божественную искру, человек не сумел сохранить её целой, а разбил на множество осколков, каждый из которых отражает свой кусочек зла или добра. Бесконечно искали философы, как собрать и склеить искру обратно. не спали ночами алхимики и звездочёты, пытаясь вернуть людям милость Бога и потерянную истину. Ничего не выходит, потому и кроим мы жизнь каждый на свой лад, как сплетётся нить судьбы и как нам свидится.

 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль