Глава 43. Большой город
— Ну, что дальше, морячки? — спросил дед Хо.
— Такое предложение: поплыли на рынок — город как раз близко, — предложил Дирк.
— Парень, я ж недавно рассказывал тебе: просто так к городу не подплывёшь. Надо к купцам обращаться снова. Да и сунемся — ограбят запросто.
— А можно пришвартоваться и ждать снаружи, а у купцов перед разгрузкой что-нибудь выменивать?
— В теории — да. Заплатить портовую пошлину. Главное, чтобы купцы не сдали, чем ты там с ними занимаешься. Ну, они это вряд ли сделают, если станем по тройной цене платить. Это, конечно, здорово, что мы как следует затоварились нефритовым песком, сделав крюк к Диким. Вопрос-то в другом: я же говорил, что без пропуска нас и близко не подпустят. Надо искать торговый караван…
— Не надо, — усмехнулся Дирк своей новой чуть высокомерной улыбкой. — У нас есть пропуск.
— Это откуда?! — удивлённо вскричал старый Ли.
— У Ней И Даву — как я и предполагал в начале — был такой пропуск. При слиянии я расспросил его. Остров показал мне, где он находится, и Ди Кро сохранил его для себя.
Челюсти стариков снова выпали на пол.
— Вот это молодец! — восхищённо сказал дед Хо. — Догадливый, стервец! Но… — тут он снова посмурнел, — нет, не пойдёт: нам же нужен сам Ней И Даву, а он…
И тут дед Хо снова упустил челюсть на пол.
— А он у нас как раз есть, — с улыбкой закончил Дирк.
— Да, а это полезная штука — собирать сущности вместе! — восторженно сказал Пикт Кук.
— А то! — самодовольно усмехнулся дед Хо. — Это мой пацан! Я ему сто раз говорил: ты далеко пойдёшь, и нечего сопли развешивать! Да наплевать и растереть, что силы Дан нету! Мы — твои руки и ноги, а Ди Кро — ударная сила!
— Точно! — хором поддержала команда.
Дальше всё прошло как по маслу. Ней И Даву соединил личную энергию с пропуском, и город спокойно их пропустил.
Дирку очень хотелось попробовать связаться с огромным островом, но он немного побаивался. Даже не самого острова, а, скорее, его хозяина. Как бы там ни было, где-то в глубине, во дворце — как представлял Дирк — сидел на троне король, который и контролировал остров, все его огромные сложные системы. Дирк, конечно, не знал наверняка, но догадывался, что такого уровня создание имеет в арсенале не просто мощные щупала, а уже навыки энергии Дан, соответствующие культиваторам, то есть, по его понятиям — магам. Например, если оно захочет, то может долбануть какой-нибудь энергией — и от них мокрое место останется.
Но всё шло обыденно. Они заплатили портовую пошлину за место у могучего борта, возвышающегося на десяток метров над водой. Толстенные ветви обросли тиной и ракушками. Гигант уже не обращал внимания на такую мелочь. Где-то под ним бил грязевой вулкан, но вода вокруг города оставалась удивительно чистой: всё поглощали мощные фильтры.
Песок и отработанная порода высыпались на дно, ил разделялся, брикетировался и шёл частично на возобновление самого острова или на рост новых построек, либо на удобрение садов. Также выбирались металлы.
Впервые Дирк увидел птиц, которые кружили над одной из башен. Они чем-то напоминали попугаев с очень длинными волнистыми хвостами всех цветов радуги. Ясно это были домашние птицы какого-то богача.
Сам остров был около двух километров в поперечнике, а строения возносились метров на триста. Это, конечно, не были отдельные трёхсотметровые башни. Всё пространство напоминало Колизей, точнее, старый цирк Флавиев, но внешние стены, полные отдельных комнаток и бараков, соединялись многочисленными мостами и переходами, густо переплетающимися над центром.
Внутренняя чаша уходила ещё на километр вглубь. Это были своеобразные трущобы, где в человеческом муравейнике в своих отсеках жили семьи и даже целые рода. Тепло и свет обеспечивались внутренними системами самого острова.
Рынок располагался примерно на уровне ватерлинии. А уже выше, опираясь на внешние ряды или на центральные балки и перекрытия, тянулись к солнечному свету башни знати.
Рассмотреть всё это подробно Дирк пока не мог. Что-то он видел издали сквозь проёмы в воротах, куда таскали грузы, что-то ему рассказывали старики.
Но самое сильное впечатление на него произвело абсолютное ощущение того, что остров живой. Отстранившись от всего прочего нового для глаза, он взглянул на город в целом и затрепетал от осознания его растительного величия. Перед ним простиралось огромное единое растение, наделённое силой и разумом. А в далёком синем небе пролетали незнакомые миры.
И только сейчас Дирк почувствовал волшебство своей судьбы, своего перемещения. Это был не его — это был абсолютно другой мир. Его голова кружилась, он был подавлен грандиозностью существующего мироздания. Он с трудом очнулся сам по себе, забился в самый дальний угол спальни, накрылся одеялом и затих.
Дед Хо сочувственно посмотрел на него.
— Сложно это представить, — сказал он Ма Шань, — как ему сейчас. Я помню, когда впервые в детстве увидел город-столицу, тоже стоял с открытым ртом. Но для нас это вполне нормально. Я хочу сказать, он же просто большой. А для него…
— С ним всё будет в порядке, — уверенно ответила Ма Шань.
— Да нет, с ним и сейчас всё в порядке, просто я думаю… как рождаются особыми людьми? Героями? Великими культиваторами? Может быть, в том числе, после таких чувств
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.