Глава 14. Котёл / Герой Пяти Миров. Океан / Харламов Юрий
 

Глава 14. Котёл

0.00
 
Глава 14. Котёл

Глава 14. Котёл

Бабушка Ма быстро лепила форму. Она состояла из двух довольно вытянутых полусфер, напоминавшие котёл гуннов эпохи Великого переселения — только, разумеется, намного меньше, около десяти сантиметров в высоту.

И на внешнюю и на внутреннюю форму она нанесла замысловатые узоры, отчасти напоминавшие Схему трансформации. Здесь были и закрученные спирали, и силуэты животных, и листья, и волны.

После всех приготовлений бабушка Ма осторожно насыпала немного нефритового песка на дно большей формы, затем установила на песок меньшую форму и начала засыпать пространство между ними оставшимся песком. Она рассчитала точно — песка хватило как раз.

Затем она закрыла глаза, улыбнулась — и песок заискрился, затем словно потерял свою песочную форму, стал таять, появилась стеклистость. И вот он уже полностью превращён в единый кристалл, молочно-зелёный и мерцающий внутренним светом.

Всё это она делала в глубине навеса, а дед Хо и Дирк сидели рядом, прикрывая её. Когда форма была снята, парень восторженно ахнул. Ничего прекраснее он ранее не видывал из творений человеческих рук.

Котёл был небольшим — человек с крупными широкими ладонями мог бы обхватить его целиком. Но он был удивителен. Грубоватые узоры, которые на глине вылепливала бабушка Ма, под воздействием её силы и мысли, а также таинственного умения, присущего нефритовому песку, стали утончёнными, наполнились смыслом и гармонией.

Сокровище аккуратно завернули в грубую водорослевую ткань и погрузили в потайной отсек Ди Кро у самого основания, который он спешно вырастил специально для котла.

— Не смотри, что он маленький, — в который уже раз успокоила бабушка Ма. — Он достоин своего гордого имени котла алхимика.

— Теперь надо собрать части смесей, — подсказал дед Хо.

— Да, — задумчиво ответила Ма Шань. — Вот если бы ещё раздобыть драгоценных камней для него…

— Женщины, — пафосно хмыкнул дед.

— Нет-нет, — поспешно сказала Ма Шань, — я это так, просто. Ты же понимаешь — это у меня в крови…

— А кости редких рыб могут подойти для украшения? — поинтересовался Дирк.

— Да, тоже бы сгодились, — кивнул дед Хо. — Но шанс их найти не более высок, чем волшебные драгоценные камни, о которых мечтает моя Ма Шань. Да и вообще, эти ингредиенты… Ума не приложу, как добыть что-то стоящее???

Все трое в молчании опустили глаза в пол.

— А что, если… — вдруг осенило Дирка, — а что, если действовать так же, как и с песком?!

— Это как?

— Поэтапно! Ведь котёл усиливает во много раз любые отвары.

— В тысячи раз, а может, и больше! — поднял наставительно палец дед Хо.

— Ну так вот. Сварим приваду. На неё придут рыбы получше. Поймаем, и из них наделаем приманок и привад для ещё более крупных рыб.

— Может, и сработает, — подумав, одобрил дед Хо. — Но только до определённого предела. Во-первых, для отвара нужны не только части рыб. Нужны и редкие растения, и минералы, и ещё всякая всячина.

Во-вторых, ни ты, ни я, ни сам Ди Кро не сможем поймать очень редких и крупных рыб. Они сильны, они, скорее, сами нас поймают. Да и место здесь — я же тебе говорил, самое отстойное во всей Империи.

— А?

— Не рассказывал?

— Нет? — повертел головой Дирк.

Старик хмыкнул, но уже не с такой горечью, как раньше. Теперь он явно приободрился, и на прошлое глядел иначе. Но всё-таки в его последующих словах было много грусти.

— Понимаешь… Тут что-то вроде свалки стариков. Самое бесплодное и никчёмное место, какое только можно представить. Рыбы и моллюсков почти нет. На островах живут впроголодь. Обрати внимание: больших островов почти и нет. И молодых рыбаков тоже. Сплошные калеки, пострадавшие на войне или охоте, да старики, о которых некому заботиться. Как вот мы с Ма.

Поэтому тут так мало надсмотрщиков. Управлять стариками легко… Видишь, во-он вдали единственный остров — да и то он довольно захудалый. Это всего лишь надсмотрщик первого ранга.

Тут всем заправляет Дикий клан — отбросы даже среди жестокости нашего мира. Самый малочисленный клан, владеющий самой большой территорией. И всё по той же самой причине — стариков легко держать в подчинении.

Воды здесь очень бедные, все живут впроголодь, никто пикнуть не смеет. Раз в месяц или около того надсмотрщики объезжают свои владения, собирая дань: что получше из еды или ценные вещи, которые иногда случается подобрать.

Надсмотрщиков второго уровня здесь вообще нет: первые спокойно контролируют 10 000 островов. А к ним уже наведываются люди из клана Диких.

Если не заплатил — никакого уважения или пощады. Могут избить, искалечить или просто убить. Поэтому все стараются подготовить что-то, задобрить.

Обычный клан понимает, что люди — его достояние. Из простых людей набирают воинов и ремесленников. Может родиться талант — и вовсе не стоит настраивать всех против себя. Обычно есть хоть какая-то справедливость. Но только не здесь. С нищих стариков ничего не получишь.

— Такие дела, — грустно закончил Хо. — Но что это я сам нос-то повесил, а?! Вот старый хрыч! Какой пример молодёжи подаю!

— Кстати, можно наделать другой посуды и из чёрного песка, — подсказал Дирк. — И готовить теперь на нём будем.

Вдруг его улыбка погасла, и он нахмурил брови.

— Ага, вижу, ты тоже подумал кое о чём, — заметил дед Хо.

— Клан Диких, — процедил сквозь зубы Дирк. — Они могут прийти и всё отобрать.

«Они могут помешать мне помочь родителям. Я их уже ненавижу!» — злобно подумал парень.

— Да, как раз уже месяца полтора их не было видно. Приплывали перед самым твоим появлением. Скоро должны нагрянуть, — поддакнул старик.

Мысли Дирка побежали быстрее. Он входил в особый, неведомый ему ранее боевой режим.

— Остров расходовал много сил. Но если мы добудем много хорошей рыбы, он быстро восстановится.

— Точно, — радостно кивнул дед Хо.

— Всё связано. Рыба даст ему больше энергии. Он вырастет и сможет ловить больше рыбы. Мы будем готовить себе на чёрном песке. Бабушка Ма, а если сунуть котёл целиком в чёрный песок, это поможет? Улучшит ещё более отвары?

— Ох… может и сработает.

— Отлично! Так и сделаем. Больше не будем ни на кого смотреть. Главное — усиление. Ни мне, ни вам с дедушкой отступать уже некуда!

  • 05. E. Barret-Browning, подъемлю церемонно / Elizabeth Barret Browning, "Сонеты с португальского" / Валентин Надеждин
  • О человечности в бесчеловечном мире / Блокнот Птицелова/Триумф ремесленника / П. Фрагорийский (Птицелов)
  • Зеркало (Лешуков Александр) / Зеркала и отражения / Чепурной Сергей
  • Снова критику / Веталь Шишкин
  • Не Печкин я, а дон / Рюмансы / Нгом Ишума
  • Эрос / Запасник-3 / Армант, Илинар
  • Смерть гаишника / Гнусные сказки / Раин Макс
  • Узелки / Дневниковая запись / Сатин Георгий
  • Голосование от Бермана! / Огни Самайна - „Иногда они возвращаются“ - ЗАВЕРШЁННЫЙ КОНКУРС / Твиллайт
  • Я / В созвездии Пегаса / Михайлова Наталья
  • Засентябрило / Васильков Михаил

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль