42 / Там, где оживают пески / Андреева Ольга
 

42

0.00
 
42

Не пройдя и парсанга по пескам, Змеелов Сидус и Тия поспешили избавиться от неудобной одежды. Особенно тяжко пришлось наемнику — тащить на себе ворох платьев, увесистое покрывало и скрученное шерстяное одеяло, привязанное к поясу под одеждой, было неудобно. Да и Сид уже не раз и не два утирал потное лицо кончиком фальшивой бороды. Лишь Тия, чья одежда была идеально приспособлена для путешествий по пескам, не собиралась менять свой наряд. Наконец, не вытерпев, Змеелов пропыхтел:

 

— Может, уже прекратим ломать комедию? Нас сейчас, все равно, никто не видит.

 

— А как же погоня? — ехидно поинтересовался маг, однако остановился и начал с наслаждением срывать с себя бороду и пестрый халат, оставшись в собственной курте и шальварах.

 

— Ничего, пусть сначала поймут, что мы ушли! — весело улыбнулся наемник, скидывая с себя ворох ненавистных тряпок. — А это барахло мы закопаем прямо здесь!

 

— Это барахло, друг мой, сегодня ночью спасло нам жизнь — назидательно поднял палец вверх Сидус. — А уж чего мне стоило разыскать костюмы кочевников, знает только Аш.

 

— Ну, будем правдивы, тебе помог давний знакомый Бекры! — рассмеялась Тия. — То-то ты, бедненький, «доставал» их целый час.

 

— Дело тут вовсе не во времени! — недовольно пробурчал Сид. — Уж как я этого скрягу — лавочника упрашивал отдать мне их подешевле, ради старой дружбы с наставником…

 

— Неужели так дорого просил? — улыбнулся Змеелов.

 

— По три томана за костюм — махнул рукой маг.

 

— Ничего себе! — открыла рот Тия. — Так вы теперь шесть томанов в песок закопать вознамерились?

 

— Нет, в итоге я получил их за четыре томана и одну серебрушку. Но сколько было пафоса…Ммм! — рассмеялся тот. — Но Змеелов прав: их теперь придется закопать, если, конечно, Тия не будет столь любезна, что согласиться навьючить эту одежду себе на спину.

 

— А как же верблюды? — выпятила губу она.

 

— А верблюды и так прогибаются под тяжестью тюков, о моя прелестная пери! — любезно улыбнулся маг.

 

— Тогда, может быть, скинем половину твоих вещей? — с надеждой спросила Тия.

 

— И не мечтай! — погрозил пальцем Сид. — В Заповедных землях каждая моя колбочка будет на вес золота, а вот твои тряпки…

 

— Они не мои! — отрезала маленькая воровка.

 

— Ну, вот и договорились. Тогда— закапываем. — маг начал рыть ямку в песке, вырвав с корнем распустившиеся растения.

 

— Ну почему именно закапывать? Может, просто бросить? — спросила Тия Сидуса, пожалев цветы.

 

— Бросить и указать погоне верный след? Ну уж нет! — Змеелов последовал примеру мага.

Закопав одежду, они продолжили свой путь, и, когда солнце едва подобралось к зениту, уже расположились на отдых в караван-сарае, постелив, по обыкновению, на песок одеяла и собираясь отоспаться за бессонную ночь. Сид и Змеелов уснули, практически, мгновенно, а вот Тии не спалось. Ей было досадно, что так и не довелось увидеть уличных представлений в Адабе, услышать песен бродячих ашугов, даже сладостей купить не успела! Усталость, однако, мало-помалу брала свое, и некоторое время спустя, она тоже погрузилась в глубокий сон.

Проснулась маленькая воровка от того, что ее растолкал Сидус. Он насмешливо поклонился и сообщил «прекрасной пери» о том, что пора в путь. Она недовольно покосилась в сторону мага, протерла глаза, встала и умылась, чувствуя во всем теле противную слабость, что бывает только после дневного сна.

 

— И когда уже мы дойдем до Кабира? — глухо пробормотала она.

 

— Вот и я о том же частенько думаю! — то ли грустно, то ли язвительно заметил маг. — Ну никак не меньше трех недель пути, если не по мышиной тропке.

 

— А если по ней?

 

— А по ней идти нежелательно. Мы сейчас не так уж и далеко от Заповедных земель, а потому всякое может там произойти. — туманно проговорил Сидус. — Так что шевели лапками и не жалуйся.

 

— Таким темпом у меня и лапки отваляться, и хвост отсохнет. — нахмурилась маленькая воровка, почесав за ушком у Мушил. — Верно ведь, красавица моя? — обратилась Тия к обезьянке. Та только блаженно сощурила глазки и что-то проурчала.

 

— Ничего, я пришью их тебе обратно! — почти серьезно заверил Сид. — Идем, дорога зовет!

И они пошли по песчаным барханам, покрытым после Недели Дождей пестрым цветочным ковром. Сверху светило солнце, необычно ласковое для этих мест, а нежный ветерок обдувал лицо и постепенно, настроение Тии улучшалось. Она вспомнила ночные приключения, улыбнулась и запела озорную песенку, что была известна всей детворе из Глотки Дэва:

 

Давным-давно тому назад в квартале знати

Жил богатый Толстопят в счастливой благодати.

С утра до ночи он лежал на золотой кровати,

И ел так много, что троим его обеда хватит!

 

И вот однажды в дверь к нему стучится незнакомка.

Прося подать ей на еду, раскрыла девушка котомку.

Но нищенку богач прогнал гневливой речью громкой,

А слугам запретил пускать в дом грязную девчонку.

 

Услышав странница о том, лишь горько усмехнулась.

«Добро давным-давно, видать, с душой твоею разминулось!

Смотри ж, как зло твое тебе стократ вернулось…»

И что-то прошептав, руками резко замахнулась.

 

Внезапно хрюкнул Толстопят, вставая на коленки,

Нос превратился в пятачок и вмиг дорос до стенки.

Так наказала богача, который нищей не жалел девчонки,

Богиня-Мать, что превратила Толстопята в поросенка.

 

— Скоро привал, певица! — улыбнулся Сид, указывая на крышу видневшегося невдалеке караван-сарая.

 

— Сегодня мы рано добрались — удивленно посмотрела в сторону мага она. — Неужели мышиная тропка?

— Нет, просто идти по траве куда легче, чем по песку — покачал головой Змеелов. — Думаю, завтра мы даже сможем выйти чуть позже, все равно доберемся до следующей стоянки куда быстрее обычного.

На следующее утро путники проснулись от топота копыт, что доносился снаружи. Сид со Змееловом переглянулись и, велев Тии оставаться внутри, вышли из караван-сарая и сразу оказались в кольце из десятка стражников и двух басиров.

 

— Ну вот, дождались… Похоже, нам приходит конец. — тихо выдохнул маг, делая за спиной пассы защитного заклинания.

 

— Подожди паниковать. Сначала попробуем устроить им незабываемое приключение. Я беру на себя стражу, а вот с басирами придется справляться тебе самому…-так же тихо ответил другу наемник, вытаскивая Огненный Ветер из ножен.

 

— Хорошо…

 

— Ну что, беглецы, далеко ушли? — выдвинулся вперед командир отряда стражников. — Думали скрыться от правосудия? Неет, от нас не спрячетесь. Взять их! — обернулся он к своим людям, и в следующий момент четверо солдат бросились вперед с намерением схватить двоих опасных преступников, однако Змеелов выпрыгнул вперед, умудрившись подставить подножку одному из стражников. Тот упал и об него споткнулся второй, тут же полетев на землю.

Наемник, тем временем описал мечом полукруг, проткнув третьему грудь и нанеся глубокую рану четвертому. Затем развернулся и, отразив мощный удар палашом, изо всех сил рубанул стражника в бок. Внезапно сзади на него набросился еще один солдат, повалил на землю и стал душить. У Змеелова потемнело в глазах, но он, стремительно теряя силы, изловчился ударить стражника коленом в живот. Тот, охнув, ослабил на мгновение хватку, и этого оказалось достаточно, чтобы наемник вырвался и ударил клинком соперника по плечу.

В это время Сид, удерживая над своей головой магический щит, пытался атаковать храмовников огненными шарами, однако те отбивались. Один из них отражал все атаки мага, а другой плел магическую сеть. В какой-то момент у него это почти получилось и, издав торжествующее восклицание, басир выбросил ее вперед, рассчитывая опутать Сида, но тот вдруг резко вскинул левую руку и послал навстречу сети белую молнию. Она, пройдя по всему плетению, усилилась многократно и мгновенно убила серого плаща, пославшего ее, серьезно ранив еще одного храмовника.

Лишь после этого Сид смог обернуться и увидел, что его друг добивал последнего из стражников. «Кажется, справились!» — мелькнуло у него в голове за мгновение до того, как неудержимая тошнота заставила согнуться в три погибели.

Более привычный к смертям наемник хотел было уже вложить меч в ножны, но внезапно

из-за бархана выехал еще один всадник в серебристом плаще.

 

— Вот и встретились, Змеелов! — раздался до боли знакомый насмешливый голос с мягким вирийским акцентом.

 

— Гюрза? — изумился тот. — Вот уж не ожидал… Какими судьбами ты здесь?

 

— Деньги зарабатываю… Обещали хорошо заплатить. — он подъехал вплотную к наемнику и ловко спрыгнул на песок.

 

— Правда? Сколько? — поинтересовался Змеелов, настороженно следя за действиями однокашника.

 

— Достаточно, чтобы, наконец, уехать в Вирию из этих проклятых мест. — скинул капюшон с головы тот.

 

— И за что же тебе заплатили? — спросил наемник, уже прекрасно зная ответ.

 

— Ну, скажем так за то, чтобы один не в меру прыткий парень не оказался там, куда направляется. — вириец достал из ножен свой меч.

 

— Так как ты считаешь, у тебя это получится? — Змеелов приготовился к бою.

 

— Думаю, у меня есть все шансы! — серьезно кивнул его соперник и сделал резкий выпад вперед.

Змеелов молниеносно увернулся и попытался нанести удар с левого бока, но меч лишь, проскрежетав, отскочил от клинка Гюрзы. В следующий момент уже ему пришлось отбивать удар, направленный в шею. Он попытался сделать подножку, но вириец ловко отскочил в сторону.

Так они и кружились, перемещаясь по песку то в одну, то в другую сторону. Очнувшийся Сид хотел было вмешаться, но Змеелов заметил его движение крикнул:

 

— Не надо, этот только мой! — волшебник лишь поморщился и стал наблюдать за жаркой схваткой, кипевшей перед ним.

Гюрза, тем временем, умудрился-таки достать до плеча наемника и прочертил длинную царапину. Это еще больше разозлило Змеелова и он начал наносить удары с удвоенной силой, не обращая никакого внимания на кровь, лившуюся из пореза.

 

— Все равно тебе не победить… — тяжело дыша, проговорил вириец. — У тебя есть талант, но я тоже кое-чего стою…

 

— Зачем это тебе? За что ты так меня ненавидишь? Я тебе ничего не сделал… — отбил Змеелов очередной удар.

 

— Деньги, репутация и капелька зависти к чужим талантам… — умудрился улыбнуться Гюрза и сделал неожиданную подсечку. Змеелов споткнулся и едва не полетел на землю, но удержался на ногах.

 

— Ma questo è spregevole* — неожиданно проговорил наемник на чистом вирийском — È indegno di un uomo onesto**

 

— Откуда ты… — потрясенно выдохнул Гюрза, и растерявшись, пропустил удар в правое плечо. Он охнул, выронил меч из ослабевшей руки и схватился за рану.

 

— Удивлен? Моя мать была вирийкой — брезгливо поморщился Змеелов и размахнулся, чтобы добить, но неожиданно услышал за спиной голос Тии.

 

— Ифран, нет! — умоляюще крикнула она, стоя в дверях караван-сарая. Меч в руках Змеелова дрогнул и остановился совсем рядом с грудью соперника.

 

— Ну что же ты? Давай, добивай! — зло сплюнул под ноги сухую слюну Гюрза, почти теряя сознание от боли.

 

 

— Стой! — Тия тем временем подбежала к ним и дернула наёмника за левую руку. — Это Гюрза и он меня однажды спас, так что я ему обязана…

 

— Гюрза?! — Змеелов не поверил своим ушам. — Когда?

 

— В Хибе… — вздохнула она и опустила голову. — Тогда по недоразумению мне приписали кражу денег, а он, он меня защитил от толпы разозленных горожан…

Теперь уже настал черед Змеелова зло сплюнуть. Он выругался, опустил меч и оттолкнул от себя вирийца, который тут же осел на песок, потеряв сознание от боли и кровопотери.

 

— Глупая девчонка! — рыкнул он. — Во что ты тогда влипла? Теперь из-за тебя мне придется оставить в живых опаснейшего врага…

 

*А вот это уже подло (вирийск.)

**Это недостойно честного человека (вирийск.)

 

 

— Ты и так уже достаточно убил, твое величество! — расплакалась Тия, оглядываясь по сторонам. — Гляди, сколько трупов… Ты хорошо начинаешь, о милосердный Царь.

 

— Тия? — не поверил своим ушам Змеелов. — Если бы я их не убил, то они бы убили нас. И уж поверь мне, что наша с тобой смерть в этом случае была бы куда мучительнее, чем та, которую приняли они! — однако она и слушать ничего не хотела. Оказывается, Змеелов, которого она знала, был просто хладнокровным убийцей. Это настолько потрясло девочку, что она села на песок и разрыдалась.

 

— Он прав, прекрасная пери! — Сид подошёл к ним и опустился рядом с маленькой воровкой, тяжело вздыхая. — Если не мы, то нас. Выбора, к сожалению, не было. Что ты собираешься делать с ним? — кивнул маг Змеелову на лежащего Гюрзу.

 

— Я бы с удовольствием оставил его умирать здесь, но Тия, получается, обязана ему, так что придется тащить его с собой — процедил сквозь зубы наемник и отер ветошью свой меч.

 

— Он не перенесет долгого перехода. — покачал головой маг. Тем более, мы далеко не уйдем, пока этот парень болен.

 

— И что же ты предлагаешь делать, а, друг? — раздраженно поинтересовался наемник. — Может быть, подождём, пока по их следам придет подмога из города?

 

— Нет, я этого не говорил — покачал головой тот. — Я лишь спросил тебя, что будем делать?

 

— А не знаю… Дэва лысого я потащу его на себе! — наемник раздраженно вложил меч в ножны.

 

— Подожди-ка, я осмотрю рану, и там решим… — примирительно сказал Сидус.

 

— Давай, только поскорее, а то нам надо уходить… — махнул рукой Змеелов и поглядел на плакавшую Тию со смесью стыда, сожаления и раздражения.

 

— А ну-ка не плач! — сказал он, тормоша ее за плечо. — Тия, я солдат по сути своей, и могу убивать. То, что мне удавалось избежать этого на протяжении всего нашего путешествия, совсем не означает, будто я белый и пушистый… Суди сама: неужели ты бы хотела оказаться завтра на рассвете в застенках?

 

— Застенки-застенки! — помотала головой она. — Ты меня этими застенками уже второй раз пугаешь...

 

— Боги, да я, оказывается, еще и виноват! Нет, ты, все-таки, непостижима — возвел очи долу Змеелов. — Я убил только тех, кто хотел убить нас, и то… — он покосился на лежащего рядом Гюрзу — не всех. Но раз уж ты умудрилась задолжать ему спасение, то теперь придумай, как поставить его на ноги за ночь, иначе нас все-таки поймают.

 

— Друзья мои! — тихонько воскликнул маг, осматривавший, тем временем, вирийца. — Вы только посмотрите! А парень-то непрост оказался!

 

— Что ты имеешь в виду? — подошел к нему Змеелов и недоуменно уставился на странное клеймо, что украшало грудь Гюрзы.

 

— Что это? — раскрыла рот подбежавшая Тия, и, от изумления, даже перестала плакать.

 

— Это означает, что твой приятель — Отмеченный Печатью, и хорошо, что пока ты его убивал, он об этом позабыл.

 

— Ты можешь выражаться яснее? — раздраженно поинтересовался наемник, которому все меньше нравилась идея оставить Гюрзу в живых.

 

— Яснее? Он находится под особой охраной духов Пустыни. А потому никто, пока этот человек в песках, не сможет ни убить его, ни покалечить, да и нечисть, из тех, что поумней, не станет с ним связываться.

 

— Но я ж его серьезно ранил? — растерянно проговорил Змеелов.

 

— Значит, того захотели Духи — туманно отозвался Сидус. — Но, в любом случае, Печать сделает за день свое дело, и завтра на рассвете, голову даю на отсечение, он будет почти здоров.

 

— Ну вот и хорошо! — просияла Тия. — Значит, и придумывать ничего не придется...

 

— Не вижу здесь ничего хорошего! — скрестил наемник руки на груди. — Если Гюрза вспомнит, что он неуязвим, тогда нас ждут очень большие проблемы.

 

— Думаешь, он наплюет на то, что мы сохранили ему жизнь? — удивленно посмотрела на спутника маленькая воровка.

 

— Думаю, если он знает, что не умер бы в любом случае, то и жизнью обязанным себя не сочтет… — нахмурился Змеелов.

 

— А ты посмотри на это с другой стороны. — неожиданно проговорил Сидус. — Если мы возьмем его с собой, то, по крайней мере, до Заповедных земель, ни одна сильная бестия на нас не нападет.

 

— И что дальше? Если возьмем его с собой, то он прикончит нас при первой же возможности. И бестий никаких не нужно будет.

 

— А я тебе на что? Кандалы Воздуха наложу, и никуда не денется. — усмехнулся маг.

 

— Ох, и не нравится мне эта идея...

 

— Предложи другую?

 

— Ну...

 

— Значит, решено! — Сид приподнял Гюрзу и потащил его в караван-сарай. — Трогаемся завтра.

  • 2. Чёрный плащ и горький плач / Санктуариум или Удивительная хроника одного королевства / Requiem Максим Витальевич
  • 69."Снежок" для Vetr Helen от Жанны Жабкиной / Лонгмоб "Истории под новогодней ёлкой" / Капелька
  • Афоризм 598. О знаках. / Фурсин Олег
  • Желтый глаз луны, Свиньин Игорь / В свете луны - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Штрамм Дора
  • Замороженный король / Аквантов Дмитрий
  • Прозрачными ладонями откроешь эту дверь / Ахметова Елена
  • Алиса / Рассказ «Алиса» / Golovin Pavel
  • Бес / Кулинарная книга - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Лена Лентяйка
  • Лучше жить стоя / Вербовая Ольга / Тонкая грань / Argentum Agata
  • Не учите меня жить / Оленик Вирра
  • Правила голосования и награждение победителей / ЗЕРКАЛО МИРА -2016 - ЗАВЕРШЁННЫЙ КОНКУРС / Sinatra

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль