Глава 11 / Сквозь Грани. Страна Зелёных Лугов / Руэлли Хелена
 

Глава 11

0.00
 
Глава 11

Мелис нервно дёргается, но соображает, что дракон смотрит на что-то, находящееся за их спинами (не на Нелли, слава богам Сариссы). Откуда-то сзади раздаётся рычание немного иного тембра. Мелис и Нелли оборачиваются. Там зло светятся кровавым огнём глаза оборотней.

— Мы пропали! — верещит в кармане у Нелли Сильфарио.

— Тихо! — Нелли хлопает по карману, и оттуда, кроме сдавленного кряканья, больше не слышится ничего.

Оборотни скалятся, и теперь хорошо видно, что сражаться с ними Мелису и Нелли было бы трудно: эти чудища не такие уж маленькие, уж во всяком случае, намного крупнее кота или лисы.

Мелис выставляет перед собой меч, а Нелли — смычок, словно шпагу. Один из оборотней, похожий на огромную горбатую лису с изуродованной мордой, раскрывает пасть и начинает хохотать. Этот нечеловеческий смех звучит ещё страшнее, чем вой и рычание.

Смычок в руке Нелли предательски подрагивает. Жутковато и Мелису. Вдобавок дракон оказывается у него за спиной, что тоже не придает храбрости.

— Вот черт, влипли, — громко шепчет Нелли. — И вообще, эти придурки ржут как гиены. Может, они гиенооборотни?

Горбатая лиса перестает хохотать и хрипло говорит:

— Вы такие потешные, что даже есть вас жалко. Следуйте за нами.

— Это он нам? — изумляется Нелли.

— Похоже на то, — отвечает Мелис.

— А что, здесь есть ещё людишки, кроме вас? — лиса (или лис) снова злобно скалится. — Я, Хохочущий в Ночи, приказываю вам идти за мной. А если вы надеетесь на силу вашего животного, то, боюсь, напрасно.

Остальные оборотни подступают поближе, шерсть на их загривках дыбится, с клыков капает слюна. Мелис собирается дорого продать свою жизнь, однако и он, и Нелли вдруг оказываются сбитыми с ног. Что-то темное, крылатое выскакивает навстречу оборотням. Короткий рык, язык пламени — и вот уже на оплавленном песке лежат только обгорелые кости.

Первым поднимается с песка Мелис, потому что у Нелли в карманах буянят эльфы. Им вовсе не нравится валяться и перекатываться в чужих карманах. Оба эльфа кипят праведным гневом и полны гордыни.

Нелли снова хлопает по карману, при этом стараясь не причинить вреда Полеле. Он уже снаружи:

— Видите, дракон защитил всех нас. Давайте поблагодарим его.

Нелли горячо поддерживает эту идею:

— Рюшка, милый, вот спасибо тебе!

Она пытается обнять драконову бронированную морду, при этом её волосы щекочут ему нос. Рюшка от души чихает, выпустив из ноздрей тучу горячего пара.

— Ой-ой! — Нелли отскакивает, вопли в её кармане возобновляются.

Мелис молча приближается к дракону, низко кланяется, а потом салютует ему мечом.

— По-моему, он доволен, — шепчет Нелли.

Полеля в знак своей благодарности выпускает на волю откуда-то из-под сорочки золотистых летунчиков. Они с мелодичным звоном вьются вокруг дракона со смешным именем Рюшка.

Нелли запускает большой и указательный палец в карман и за шиворот выуживает оттуда обоих эльфов. Вид у обоих весьма помятый, но роптать и возмущаться более они не смеют.

— Благодарите дракона! — приказывает девушка обеим царственным особам.

Те, дрожа, приседают и кланяются.

— Достаточно, — останавливает всех Полеля. — Теперь надо просить о том, чтобы дракон согласился везти нас. Они очень гордые и обидчивые существа, просто так к ним на спину не сядешь.

Нелли раскрывает было рот, но Полеля поднимает вверх пухлую маленькую ладошку:

— Нет, не ты, — и указывает на Мелиса, — лучше он.

— Хм, — Нелли обиженно скрещивает на груди руки, демонстративно отходя в сторону.

— Представляете, ваше высочество, юная леди-огр будет просить дракона в своей обычной хамской манере, — Сильфарио явно пытается набрать очки в глазах Дюймовочки любой ценой.

— Послушай, Сильфарио, я обязана этой девушке обретенным именем и королевским достоинством, поэтому я требую уважительного отношения к ней!

Несмотря на высокомерие Дюймовочки, бывший принц чувствует справедливость её слов. Он немедленно начинает оправдываться, но крошечная красавица-принцесса уже не слушает его, а наблюдает, как Мелис говорит с драконом.

— Ладно же, гордячка, — бормочет себе под нос Сильфарио, — посмотрим, как ты запоёшь, когда мы вернемся в мой — мой! — дворец. Там мои приближенные, придворные, преданные мне слуги. Ты ещё будешь ползать на коленях, чтобы я женился на тебе….

Однако его слова отлично слышит Нелли. Обладая острым слухом, она всегда чутко прислушивается к любым звукам. Весьма бесцеремонно она дает щелчка Сильфарио, и тот падает навзничь.

— Знаешь, может, я и огр, — говорит ему Нелли, — зато я не такая подлянка, как ты. А если будешь строить козни против нас — вообще раздавлю, а потом скажу, что так и было. Никто о тебе не пожалеет, учти!

Вид у неё угрожающий, и Сильфарио, весь облепленный песком, только молча кивает.

— О великий дракон, достойнейший из храбрейших! — начинает речь Мелис. — Ты откликнулся на наш зов о помощи, ты уничтожил мерзких оборотней, отравляющих сей прекрасный край. Доверши же доброе дело, начатое тобой! Помоги нам добраться если не за горы, то хотя бы до леса, виднеющегося вдалеке, дабы я и моя подруга могли вернуться домой и продолжить своё дело. Мы с ней — Охранители Равновесия, и есть место, где нас сейчас очень ждут.

Рюшка склоняет четырехугольную голову, покрытую броней, набок, прислушиваясь к словам юноши. Затем он распрямляет все четыре лапы и неуклюже ступает по направлению к путникам.

Мелис заметно нервничает: ему раньше не доводилось говорить с драконами. Полеля старается его ободрить:

— Если Рюшке понравилась твоя речь, то он отвезёт нас.

— А если нет? — это одновременно спрашивают Нелли и Дюймовочка.

Полеля опускает глаза и разводит руками. Эльфийская принцесса в ужасе закрывает себе рот ладонями. К чести Сильфарио надо отметить, что он старается поддержать принцессу в эту минуту (в буквальном смысле).

Однако ничего плохого не происходит, дракон останавливается возле Мелиса, опускает брюхо на песок и распластывает крылья.

— Думаю, можно садиться, — поясняет Полеля, хотя это понятно и без слов.

— Рюшка, какой ты умница! — восторженно кричит Нелли. — Я просто поцеловать тебя готова!

Мелис утирает пот со лба. У него дрожат колени, но ему вовсе не хочется, чтобы это увидели его друзья. Впрочем, кажется, никто, кроме Полели, не замечает состояния юноши. А Полеля его не выдаст.

Впрочем, дракон ещё не продемонстрировал все свои замечательные качества. Он словно вырастает на глазах удивлённых зрителей, удлиняясь и становясь шире. При этом он выдыхает горячий пар.

Наконец метаморфоза завершена, Полеля и эльфы снова забираются к Нелли в кармашки. Сильфарио и рад бы ехать с Мелисом, да только он уж очень хочет быть рядом с Дюймовочкой, так что ничего не поделаешь.

 

  • Басня о булочках / Матосов Вячеслав
  • Тайна дома на холме / Сборник рассказов на Блиц-2023 / Фомальгаут Мария
  • Желтая гора / Чернобровин Павел
  • Глава 3. Бессонница / Орёл или решка / Meas Kassandra
  • Зимний вечер / Tikhonov Artem
  • В альбом II / Триггер / Санчес
  • Зимние мечты / Лонгмоб «Однажды в Новый год» / Капелька
  • Глава 1 / Профессорская дочка / Tikhonov Artem
  • Camera Obscura / Песни снега / Лешуков Александр
  • Ожерелье. / Непевный Роман
  • Вступление / Сборник миниатюр №3. К утреннему чаю / Белка Елена

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль