Глава Четвёртая: Бездонный Сосуд
Дао — бездонный сосуд,
В использовании — неисчерпаем.
О, глубок! Кажется, праотец всех вещей.
Притупляет остроту,
Развязывает узлы,
Смягчает блеск,
Сливается с пылью.
О, скрыт! Кажется, всегда был.
Не знаю, чей он сын,
Он — предтеча владык.
— --
Анализ и пояснения к переводу:
• "Дао — бездонный сосуд, / В использовании — неисчерпаем." (Дословно: "Дао — словно пустой сосуд, в использовании — неисчерпаем". Сразу же задаёт образ Дао как некоего вместилища, источника всего сущего, который при этом остаётся "пустым" и неисчерпаемым.
• "О, глубок! Кажется, праотец всех вещей." (Дословно: "О, глубокий! Похож на праотца всех вещей". Подчеркивает непостижимую глубину и древность Дао, его роль как первопричины всего.
• "Притупляет остроту, / Развязывает узлы, / Смягчает блеск, / Сливается с пылью." (Дословно: "Притупляет остроту, разрешает запутанное, усмиряет сияние, уподобляется праху". Описывает действие Дао: оно усмиряет крайности, разрешает противоречия, смягчает гордыню и принимает скромный вид. "Сливается с пылью" — это образ смирения и непритязательности.
• "О, скрыт! Кажется, всегда был. / Не знаю, чей он сын, / Он — предтеча владык." (Дословно: "О, скрытый! Кажется, всегда существовал. Не знаю, чьё он порождение, скорее всего, раньше небесных владык". Подчёркивает непознаваемость Дао, его вечность и его первичность по отношению ко всем проявлениям мира. Предтеча владык — Дао предшествует даже самым могущественным правителям.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.