Глава 12 / Тишина / Бабичева Анна
 

Глава 12

0.00
 
Глава 12

Холодный утренний ветер беспощадно разгонял туман, заполонивший прибрежную полосу. С каждым новым порывом он уносил и тепло, которое столь тщательно пыталась сохранить Тин. Вот уже два с половиной часа она неподвижно сидела на своём спальном мешке, вглядываясь в предрассветный сумрак. Утренняя вахта была для неё не самой тяжёлой, ей нравилось ощущать приближение солнца, нравилось, когда первые лучики пробивались сквозь занавес ночных облаков, нежно касаясь земли. Сейчас она наконец-то чувствовала спокойствие, столько дней в пути не прошли бесследно, девушке казалось, что прошла уже вечность с того момента, как они покинули лес Грёз. Их путешествие началось мирно и гладко: хорошие дороги, хорошая погода и отличное дружеское общение, но всё изменилось, после того, как Локки едва не убил Лию. Ну конечно, он же не специально, поправила саму себя Тин, но сути это не меняло. После этого всё стало иным, она чувствовала себя лишней в их кругу.

— Ох, незачем думать об этом, — раздражённо пробурчала она себе под нос и, решив размяться, поднялась на ноги. Туман поредел, и теперь девушка могла полностью увидеть широту раскинувшегося моря — скалистый берег, всего один спуск к воде. Волны, неистово бьющиеся о берег, оставляли на камнях шапки белой пены.

Тин не очень любила воду, особенно в таком большом количестве. Её внутренний огонь был против любого рода водоёмов, инстинктивно она чувствовала опасность, исходящую от этой изменчивой и непостоянной стихии. Но сейчас ей хотелось быть к ней ближе, остудить свои воспалённые ревностью и непониманием мысли. Она подошла к самому краю, так, чтобы вода не касалась носков её сапог. Здесь ветер был ещё сильней, очередной его порыв бросил ей в лицо солёные брызги. Девушка не обратила на это никакого внимания, ей внезапно пришло на ум, что, стоя здесь, на берегу, она замыкает круг стихий: здесь была вода, много воды; был воздух, что порывами поднимал её волосы, пытаясь их спутать; была земля, твёрдая и надёжная, на которой она стояла сейчас; была сама она, олицетворение пламени. Осознание этого поставило её в тупик, но в то же время дало ощущение нескончаемой мощи, словно все эти силы были сейчас внутри неё. Тин слышала сейчас на много километров вокруг, чувствовала ароматы, что приносил ветер с дальних лесов, ощущала, как в земле переплетаются корни трав и как роют свои норы грызуны.

Девушку переполнил восторг, никогда в жизни она не испытывала столько чувств сразу. Даже время, казалось, изменило свой бег. Всё вокруг она видела иначе, словно множество небольших фрагментов, что складывались в одну общую картину. Тин обернулась к их временному лагерю, там, возле затухающего костра, спали её друзья. Интересно, какими я сейчас увижу их, думала она, что я смогла бы понять, взглянув на них так, как вижу сейчас. Она сделала шаг к костру, и всё вдруг встало на свои места: не было больше ни усиленного зрения, ни слуха, ни осязания.

— Ах ты, ну что за невезение, — Тин в сердцах даже притопнула ногой. Минуту назад она чувствовала себя переполненной мощью, теперь всё было, как обычно. Но как же, как это получилось? Вопрос засел в её голове, и девушка понимала, что пока не узнает ответ на него, не будет ей покоя.

Сбитая с толку и рассерженная, Тин вернулась к стоянке, она шла по дороге, распинывая всё, что попадалось под ноги. Выместив злость и нашумевшись, она поняла, что будить уже и не надо никого.

— Доброе утро, моя злая подруга, — пробурчал Локки из своего спального мешка. — И какая муха тебя укусила и за какое место, что ты решила разбудить нас методом дровосека?

— Что? — огрызнулась Тин и только потом сообразила, что имел в виду Локки. Пока она пинала всё вокруг, ей под ногу попались заготовленные дрова, береста и собственно — топор, теперь все их заготовки валялись вокруг, создавая видимость взорванной лесопилки.

Не переставая ворчать, Локки вылез из спального мешка и зевнул, на его лице вдруг появилась добрая улыбка.

— Я не знаю и не уверен, что хочу знать, почему у тебя такое настроение с самого утра, но поверь, Тин, что бы это ни было, оно того не стоит. Сейчас вот умоемся, поедим и в путь. В сам Грот полезем, так что не злись, там нельзя будет злиться или переживать, ты же понимаешь.

Тин понимала, переживания навалились на неё с новой силой. В отличие от своих друзей, она прекрасно понимала, что добраться сюда, да и спуститься в сам Грот, было всего лишь делом времени, особых умений тут не требовалось. Но вот что делать с их основной задачей, она не знала.

Не может быть такого, чтобы за всю историю существования Совета, никто не пытался добыть Реликвии. Конечно, пытались, и, судя по всему, безрезультатно. По спине пробежали маленькие испуганные мурашки, если уж маги Совета не достали Реликвии, то нам так вообще не на что надеяться, думала Тин, они созданы по воле великого Маэля, охраняются такими силами, каких мы даже не можем себе представить.

— Доброе утро, Тин, — звонкий голосок Лии, как это обычно и бывало, развеял тучи тёмных мыслей. Она осторожно выбралась из своего спального мешка и потянулась. Стройная и гибкая, словно молодой побег дерева, со своими белыми волосами и жёлтыми искрящимися глазами, одна из самых близких для неё во всем мире, подруга вызывала у Тин море тепла. Девушка, улыбаясь, смотрела, как Лия, слегка шатаясь, направилась к морю.

— Локки уже проснулся? — удаляясь, спросила она.

— Да, Лия, проснулся, он был на берегу, — ответила Тин и тут же почувствовала острый укол ревности. Это было невыносимо, она понимала, что надо сосредоточиться на задании, что дал им Совет, хотя и было очень тяжело. Загоняя вглубь свою ревность, Тин сосредоточилась на заплетании своих волос в косу, ничто не должно было мешать, даже они. Со стороны берега доносились голоса Лии и Локки, они были радостными, наполненными утренней надеждой.

— Ох, ребята, хватит там плескаться! — крикнула Тин, понимая, что это, наверно, было глупо, пытаться привлечь к себе внимание двух то ли влюблённых, то ли сошедших с ума сильвов. Сама сильвийка сейчас многое бы отдала, только бы оказаться рядом с Тодэсом. Тин не понимала, почему её так цепляют эти новые отношения Лии и Локки, она же не любила его, он всего лишь был её другом. Сколько раз она говорила ему об этом, и лишь однажды, тогда, летя на бал, она поняла, что они могли бы быть вместе, но огромный и бесцеремонный человек встал между ними и крепко привязал к себе её сердце.

Первым показался Локки, он неторопливо бежал, большой и, казалось бы, неуклюжий; он двигался с лёгкостью и спокойствием хищника, в каждом его движении чувствовалась сила и уверенность. Девушка смотрела на него с невольным восхищением, да он стал таким, каким хотел быть всегда, — воином, защитником. Лия шла следом, светлая и невинная, словно созданная для того, чтобы нести надежду и умиротворение. Тин была одна из немногих, кто знал, что за этой хрупкостью скрывается сила и непоколебимая воля. И чем я заслужила таких друзей? Тин стало совсем грустно и стыдно от собственного эгоизма, она просто не могла воспринять их чувства, как что-то естественное. Локки столько времени пытался добиться её расположения, но она каждый раз отказывала ему, при этом оставляя небольшой шанс. На что же я надеялась, думала она, что он будет вечно ждать, когда я таки скажу ему «да»? Конечно, нет, но я никогда не представляла, что это будет Лия. Ну вот и додумалась, наконец, честно и откровенно. Просто надо с этим смириться, против любви мне не устоять.

Ни капли не запыхавшийся Локки сел рядом с ней на спальный мешок, Тин вздрогнула, за своими невесёлыми мыслями она даже не заметила, что он уже близко.

— Ты всё ещё зла, — утвердительно сказал Локки. — Какая муха тебя укусила, а, Тин?

— Это не муха, это что-то большое и зубастое.

— Ну, муха мухе рознь, — улыбнулся он.

— Я просто не могу понять, что между вами, и меня это тревожит, Локк, — Тин опустила глаза, её щёки запылали, так неловко она себя никогда не чувствовала.

— Я знал!

— Что?!

— Я знал, что ты ко мне не равнодушна, — радостно заключил Локки, — просто уже не верил. Особенно после твоих встреч с этим человеческим принцем. — Он быстро взглянул в сторону приближающейся Лии. — Тин, я не знаю, что происходит между мной и Лией, я не могу с этим разобраться. Мне кажется, я чувствую вину за то, что сделал с ней тогда, но что происходит с ней, это совсем загадка. Но я разберусь, Тин, — он взял её за руку, — все будет хорошо.

— Да, Локк, конечно, — Тин, смущённая и потрясённая такой красноречивостью, рассеяно теребила свою косу.

Дальше всё пошло так, как Тин и планировала. Плотно позавтракав и заварив себе травяной чай, друзья уселись возле костра, чтобы обсудить спуск в Грот. Эта тема не раз поднималась в их беседах, но раньше они не были так близко к нему, и не совсем понимали, куда им предстоит сунуться в поисках мифических Реликвий Создания.

— Спускаемся через час, — сказала Тин, сама удивившись, как твёрдо и уверенно звучит её голос, — обвяжемся верёвкой, чтобы не заблудиться.

— Думаешь там темно?

— Конечно, Лия, но со светом у нас ведь не должно возникнуть проблемы, разве нет?

— Никаких проблем, я устрою нам отличное освещение, — пробормотала Лия, смутившись от своего глупого вопроса.

— Но факелы возьмём всё равно, неизвестно, как там будут себя вести магические потоки. Сейчас проверим запас пресной воды и что у нас есть из еды, Лия, займись этим, Локки, проверь оружие, я займусь факелами.

— О, Тин заговорила, как великий полководец?

— Не ехидничай, Локки, это не поможет тебе избежать своих обязанностей.

— Сказала, как отрезала, — улыбнулся Локки. — Что ж, я, пожалуй, примусь за дело.

Сборы были недолгими, они уже давно ждали этого момента и теперь, сгорая от нетерпения, шли вдоль берега к тёмному провалу пещеры.

Вход в пещеру был широким и хорошо освещённым, через несколько метров он резко сужался. Друзья остановились, последний раз проверили свои припасы и обвязались верёвкой.

— Что бы ни случилось, не паниковать, — сказала Тин и первой вступила в узкий проход, уходящий вглубь земли.

Она зажгла факел, тепло от огня придало ей уверенности. Правда, в его свете стены выглядели ещё темнее и неприветливей, на их шероховатой поверхности капельками светилась вода. Осторожно они спускались всё глубже, температура вокруг резко сменилась. Стало холодно, пар клубами вырывался от их дыхания на волю, оседая рядом с потёками льда на стенах. Постепенно проход стал расширяться, сквозняк прошёлся по их ногам.

Лия начала стучать зубами от холода, они оделись тепло, но, видимо, ей было недостаточно меховой куртки, штанов и кожаных утеплённых сапог.

— Потерпи, Лия, нам надо выйти в залу, там сможем остановиться.

Вскоре стены резко отдалились от них. Друзья не увидели, но почувствовали, что вышли на открытое пространство.

— Сейчас надо будет подсветить, Лия, потом я устрою тебе прогрев.

— Д-да, Тин, кон-нечно, — простучала Лия в ответ, — с-сейч-час всё будет.

— Вот и фокусы-покусы начались.

— Не смеши её, Локки.

— Прости, командир, — парень только ещё шире ухмыльнулся.

Лия остановилась позади Тин и сосредоточилась, она почувствовала, что Локки встал сзади неё. Ему не надо было сосредотачиваться, чтобы быть готовым ко всему. Лие было тяжело отвлечься от окружающей темноты и холода, пальцы рук совсем замёрзли, она чувствовала неприятное покалывание в кончиках пальцев, о котором она не могла не думать. Но натренированный разум сделал своё дело, чернота стала отдаляться от неё с головокружительной скоростью, сменяясь на голубоватое свечение вокруг, она уже была в своём Проводнике и сейчас могла увидеть другим зрением всё, что творилось вокруг.

Эта зала была небольшой, овальной формы, холод не добрался до неё в полную силу, поэтому здесь было много живой воды. Воздух был наполнен микроскопическими снежинками, они кружили медленно и торжественно, плавно опускаясь на воздушных потоках. Вот вы-то мне и нужны, улыбнулась сильвийка и потянулась к самому свежему и холодному воздуху в зале. Она сосредоточилась на его природе, пытаясь воззвать к элементалям, что обитали в этих пещерах. Они не были мощными и наполненными силой воздуха, но этого должно было хватить, надо было всего лишь подбодрить их, добавить им света. Лия, как опытный кукловод тянула, то за одну, то за другую магическую «ниточку», она слышала, как откликаются на её зов эти загадочные создания, их «голоса» были похожи на нежное звучание колокольчиков. Лия невольно поразилась красоте и соразмерности этих звуков.

Вскоре недалеко от неё воздух стал плотнее и подвижней, в нём появилось неясное свечение, больше похожее на искорки. Они здесь, теперь главное — их не упустить, подумала Лия, и представила себе, как она одной рукой перехватывает незримую нить, что держала элементаля воздуха рядом с ней. Одновременно с этим, сильвийка потянулась сознанием вверх, сквозь горные породы, к свежему воздуху и ярким лучам утреннего солнца. Сейчас она видела эти лучи иначе — будто сверкающие копья, отправленные к цели сильной рукой, они пронзали небосвод, впиваясь в землю тысячами острых наконечников. Завороженная этим зрелищем, Лия чуть было не отпустила нить, что связывала её с элементалем. Опомнившись, девушка схватила связку покрепче, другой же рукой она потянулась к одному из ближайших лучей и, держа его, начала спуск обратно в пещеру.

Почти всё, теперь только переплести эти нити — и да будет свет. Она чувствовала в одной руке прохладную пульсацию воздуха, а в другой тёплые солнечные токи, сильвийка начала вплетать нити одну в другую. Музыка элементаля стала меняться, к звону колокольчиков присоединилось ещё одно звучание, больше похожее на свист. К тому моменту, как Лия закончила с соединением магических нитей, музыка тоже обрела полную форму, свежий звон колокольчиков теперь был наполнен теплом нежного весеннего солнца. Девушка знала, что надо возвращаться к друзьям, но эта музыка лилась, словно бальзам на её душу, вселяя надежду и покой. Лия до этого даже и не подозревала, насколько устала, насколько сильно она была напугана последними событиями. Теперь она видела все раны, что когда-либо нанесла ей судьба, сколько дыр с обугленными краями было на её душе, если бы она могла сейчас плакать, то слёзы не заставили бы себя ждать, но Лия сейчас была всего лишь частью магического потока. Девушка до последнего оттягивала момент перехода обратно в своё тело, она чувствовала, как её раны затягиваются и уходит ноющая тоска. Теперь всё, она ослабила сплетённую нить, затем натянула её так, что нить издала щелчок. Дело было сделано, Лия знала это, теперь маленькие кристаллики льда на стенах, вода и микроскопические снежинки отливали тёплым солнечным светом.

— Она открывает глаза, Тин!

— Я не пойму, Локк, ты сейчас радуешься, удивлен или испуган?

— Не издевайся, ты же знаешь, я просто говорю, что вижу, — Локки хитро ухмыльнулся. — Как ты, Лия, чего делала такого, что всё нам тут подпалила?

— Как подпалила? — девушка начала осматриваться, но вокруг не было ни следа пожара, только неяркий тёплый свет исходил от стен и воды, достаточно хорошо освещая небольшую залу, где они находились. — Локки! Ты иногда невыносим!

— Знаю, сам себя порой раздражаю.

— Хватит, Локк. Лия, ты просто умница, теперь всё видно. Как долго продержится свет? — Лия в задумчивости оглядывала мерцающие стены и потолок.

— Думаю, пару часов. Здесь, как назло, очень мало элементалей, магические потоки проходят далеко. И это странно, Тин, ведь если здесь находятся Реликвии Создания, то они должны наполнить всё магией. Или нет? — Тин посмотрела на озадаченное лицо своей подруги. И, правда, если здесь Реликвии, то где же магическое буйство? Ведь, согласно мифам, Реликвии наполнены силой Богов. Всё это в который раз натолкнуло Тин на мысль о том, что весь этот поход за Реликвиями бессмыслен.

— Возможно так, а может, и нет, Лия, я не знаю. Никто наверно не знает.

От запутанных мыслей их оторвал Локки.

— Пора идти, я осмотрел выходы из этой комнаты. Один ведёт ориентировочно на юг и резко уходит вглубь, второй, видимо, под море, он более пологий и сырой. Я предлагаю идти по второму, — он выжидающе посмотрел на Тин.

— Да, я согласна с тобой Локки, идём по сырому.

— Странно.

— Что не так, Локк? — Она посмотрела прямо на него с лёгкой толикой раздражения и удивления.

— Ты со мной согласилась. С чего это ты решила не игнорировать то, что я предлагаю? Это как-то связано?.. — он не успел договорить. Тин перебила его:

— Нет, Локк. Не связано.

— Но ты даже не дослушала меня!

— Не ругайся, — девушка смущённо отвернулась и начала проверять, насколько прочно она обвязана верёвкой, — я поняла, о чём ты хотел сказать, и это никак не связано, я просто так же, как и ты, считаю, что нам надо двигаться по этому тоннелю. И ты прав — пора идти.

— Хорошо, пора, так пора. Лия, ты готова?

— О, да, я готова. Спасибо, что вспомнили обо мне, — сильвийка все это время стояла рядом с ними, она слушала их разговор и ничего не понимала, что порядком бесило её.

— Прости, Лия, мы увлеклись немного, — Локки устало потёр лоб.

— Ага. Ну, идём, или так и будем стоять? — Лия демонстративно закинула рюкзак за плечи. Остальные сделали то же самое и направились к узкому блестящему тоннелю, что, вероятней всего, уходил под море.

Локки вызвался идти первым, за ним Лия, Тин замыкала шествие. В неярком свете, дарованном им элементалем, всё выглядело иначе, нежели чем при свете факела. Они словно попали в сказку — в этом сыром тоннеле капли воды переливались на стенах маленькими перламутровыми жемчужинами, лёгкий сквозняк тревожил их поверхность, заставляя её слегка трепетать, от чего лучи света внутри каждой капли преломлялись, создавая новые оттенки цвета.

Тин шла последней, и в этот раз её это устраивало, так можно было всё обдумать. В который раз девушка удивилась, как в одной голове может поместиться столько мыслей сразу. Испытания, отношения — всё перемешалось в одном сосуде, и теперь уже не отделить одно от другого, может, это и есть та самая судьба, о которой всегда говорят? Она смотрела на огромную тень Локки на стене, даже тень его вселяла в её душу тепло и надежду, неужели он всё-таки отвоевал место в её сердце? Опять вопрос без ответа. Чем больше Тин пыталась разложить всё по «полкам», тем больше путалась. Совет, который решил создать из них отряд. Ирма, со своими загадками, что она знает такого, что же она расскажет, когда это испытание закончится? И самый смак — Реликвии Создания; девушка была больше чем уверена, что они ничего не найдут, но тогда зачем было отправлять их на такое глупое задание? Словно была необходимость выслать их из Леса на неопределённый срок. Нет, это уже было глупо, зачем Совету высылать учеников?

Надо было сосредоточиться на деле; даже если нет здесь никаких Реликвий, стоило в этом убедиться на сто процентов, чтобы не пришлось потом краснеть. Тин сосредоточилась на окружающем её пространстве, она была уверена, что Локки, идя первым, внимательно вслушивается в тишину пещеры, но он слышит только реальные звуки, что уже материализовались и разнеслись под сводами Грота, она же пыталась услышать отзвуки разума или же отзвуки мощного магического потока.

Вскоре тоннель повернул направо и стал пологим, спуск прекратился, теперь они шли просто вперёд без наклона и риска упасть. Тин почувствовала, что верёвка, которой они были обвязаны, ослабла. Девушка остановилась.

— Что там, Локк?

— Большая зала, очень большая. — Тин уловила в его голосе восхищение и поспешила к краю тоннеля, чтобы тоже увидеть то, что заставило Локки стоять, как вкопанным.

Открывшийся вид завораживал, своды этого зала уходили ввысь, и только по лёгкому свечению можно было угадать, где же они сходятся. Огромное искрящееся озеро неправильным кругом преграждало им путь, вода в нём была кристально прозрачной, и Тин была уверена, что очень холодной. На другом конце озера, словно воины, выстроились в ряд сталагмиты, покрытые слоем льда, а дальше зала продолжалась, и с места, где стоял маленький отряд, невозможно было увидеть её противоположного конца, опять же лишь неяркое свечение, вызванное силой элементаля.

— Это самое потрясающее, что я когда-либо видела, — Лия была в лёгком шоке. — Как же здорово, что мы добавили света, я даже представить себе не могу, что мы бы прошли в темноте и не узрели этого великолепия.

— Это точно, а ещё мы бы искупались в озере, а теперь, к сожалению, нам придётся его обойти, вон по той тропинке, — сказал Локки, указывая на узкую тропу, больше похожую на груды камней.

— Во имя Маэля! — воскликнула Лия. — Я там не пойду, у меня плохо с равновесием!

— Успокойся, подруга, мы сначала проверим, можно ли там пройти, а потом уже двинемся, — Лия жалобно всхлипнула, — ты будешь идти посередине, мы будем следить за тобой. Зато когда окажемся на той стороне, устроим привал.

— Если честно, Тин, мне от этого не легче.

На девушку было жалко смотреть, она стояла бледная как мел, казалось, что её сейчас стошнит.

— Ох, ладно, Лия, будь здесь, передохни пока и приведи себя в порядок, мы с Локки осмотрим этот переход, возможно, тебе повезёт, и нам придётся переплывать озеро. — От сарказма в голосе Тин Лия совсем сквасилась, но перечить не стала, а просто уселась на свой заплечный мешок и горестно уставилась на гладкую поверхность озера.

Осторожно ступая по осыпи камней, Тин и Локки прошли до середины озера, отсюда фигурка Лии, сидящей на берегу была маленькой, словно это была не взрослая девушка, а ребёнок лет пяти.

— Как ты думаешь, крикнуть ей, что здесь вполне нормальная дорога? — Локки выбрал место поровнее и смотрел на берег, где они оставили Лию.

— Не думаю, что стоит кричать, — Тин стояла рядом, с напряжением вглядываясь в тусклый свет, где ориентировочно был конец этой залы. — Сейчас дойдём до конца, всё проверим и я за ней вернусь.

— Одна?

— Да, Локк, у меня нет проблем с равновесием, я справлюсь. — Девушка улыбнулась и взглянула в тёмные глаза своего спутника. Он ответил ей спокойным, полным тепла взглядом, отчего ноги Тин стали немного ватными. — Идём Локки, лучше не останавливаться, — пробурчала она, подталкивая его в бок. Прикосновение к его тёплому телу вызвало лёгкую дрожь в руках, девушка поспешно убрала руки. Опустив взгляд в пол, Тин шла за ним по пятам, словно привязанная, всячески стараясь вернуть себе спокойствие.

Берег стал для неё спасением, девушка прошлась немного вдоль озера, потом чуть дальше, в глубь зала; не почувствовав никакой угрозы, она вернулась к Локки, который уже устраивал стоянку.

— Даже скучно, — вздохнула Тин, — ничего здесь не происходит, очень мало магии, даже элементалей по пальцам можно пересчитать. Мне иногда кажется, что мы не в ту пещеру спустились.

— Я бы на твоём месте не переживал из-за скуки, я вот не переживаю. Мне кажется, что нас ждет нечто очень весёлое.

— Почему ты так думаешь, Локк?

— Не знаю, — парень задумчиво теребил лямку рюкзака, — наверно, чутьё, может, мне просто кажется. Не загружайся по этому поводу, Тин, я думаю, тебе и так хватает информации для раздумий.

Он уселся на ближайший камень и стал готовить место для костра.

— Ладно, я пойду за Лией, жди нас, мы скоро.

— Постой, Тин, — Локки отвлёкся от хвороста и сухого угля, который сильвы использовали, как долго горящее вещество; оно давало много тепла и долго прогорало, но по неизвестным причинам ему нужно было дерево, чтобы загореться. — Добавь мне огонька, — улыбнулся он.

— Конечно.

Девушка даже обрадовалась возможности использовать свою силу, она любила разводить костры. Слегка напрягшись, Тин сложила ладони над хворостом и направила свой разум к силе. Вскоре хворост весело затрещал, ласкаемый языками пламени.

— Теперь всё, скоро вернусь с Лией.

— Тин, не утопи её по дороге.

— Я постараюсь, Локк.

Тин махнула рукой и отправилась за своей подругой.

Обратный путь для неё был легче, наверно, потому, что рядом не было Локки и ничто не отвлекало её от осторожного шествия вдоль гладкой поверхности озера. Тишину нарушали лишь камешки, с тихим плеском падающие в воду, да тихое капанье воды со стен.

Лия сидела там же, где они её оставили, и не только там же, даже так же. Её светлые волосы, собранные в пучок, сейчас немного растрепались, и причёска в целом напоминала птичье гнездо, жёлтые глаза полуприкрыты и сосредоточены на одной точке.

— А вот и я, Лия, — сказала Тин, подходя к своей подруге. Девушка слабо отреагировала на приветствие, видимо, совсем замёрзла. — Ну, всё, Лия, вставай, пора нам переходить на другую сторону озера.

— Я замерзла, Тин.

— Знаю, там Локки уже костерок развёл, идём же, — Тин взяла вещи своей подруги и начала поднимать её саму с рюкзака. — Имей совесть, Лия, я же не могу нести тебя на себе. Сейчас перейдём озеро, и там уже сможешь расслабиться.

— Ох, ради такого, — с тяжким вздохом Лия встала и подхватила свой рюкзак, — но я всё равно боюсь идти, там слишком узко, Тин.

— Всё нормально, мы прошли без проблем, значит, и ты пройдёшь, — Тин начала злиться, как можно быть такой трусихой, у неё появилось острое желание накричать на кого-нибудь. — Иди первой, я буду сзади, всегда успею тебя подхватить.

— Мне уже совсем не нравится это путешествие, совсем не нравится. Ты помнишь, как хорошо под чистым небом? А здесь всё другое, эти стены… они давят на меня, здесь холодно и сыро.

Тин прекрасно понимала её, но раздражение не спадало. Она тоже не любила холод и сырость, её стихия — огонь, но, тем не менее, она пыталась подавить в себе тоску по теплу и солнечному свету. Сейчас важно было, то, зачем они сюда пришли и лишние слёзы и нытье были неуместны.

— Лия, всем нам нелегко. Я тоже хочу отсюда поскорее выбраться, но придётся терпеть.

— Я слишком много жалуюсь? — Лия с расстроенным видом смотрела себе под ноги. Тин почувствовала укол совести, наверно, она слишком резко сказала ей про терпение.

— Нет, немного, просто я ничем не смогу сейчас помочь. Давай двигаться, когда отогреешься, пессимизма в тебе поубавится.

Она выдавила из себя улыбку и начала подталкивать Лию к тропинке вдоль озера. Они шли медленно, у Лии действительно были проблемы с равновесием, она то и дело хваталась за стены и приседала. Оглянувшись назад, Тин подумала, что теперь за ними можно идти колонной по двое: своими приседаниями и остановками Лия сталкивала камни и мелкую гальку в озеро, оставляя чистую тропу. Ещё одна отвлечённая мысль заставила Тин улыбнуться.

— Лия, как ты за всю жизнь не свалилась с дерева?

— Не смешно, Тин, ты же знаешь, в лесах все переходы закреплены магически, если сам не захочешь упасть, не упадешь.

— Прости, просто твоё пыхтение меня забавляет, — Тин хихикнула. Лия издала какой-то звук — то ли рычание, то ли шипение:

— Я тебе это припомню.

Тин даже не думала, что испытает такое облегчение, добравшись до берега, черепаший шаг и напряжённое сопение Лии её порядком утомило. Локки встретил их со своей задорной улыбкой и горячим чаем. Он и не замёрз даже, с лёгкой завистью подумала Тин, да ещё и отогрелся.

— Сейчас передохнём и двинемся дальше, — сказала она, и сделала глоток горячего напитка. Блаженное тепло полилось по телу, заставляя кровь бежать быстрее, восстанавливая силы. К Лие прямо на глазах возвращался нормальный цвет лица и хорошее настроение. — Свет продержится ещё минут двадцать. Лия, ты сможешь ещё раз сделать нам освещение?

— Нет, Тин, — девушка больше не стучала зубами, и в целом выглядела нормально, но вопрос заставил её нахмуриться, — здесь нет больше элементалей, а этого я не смогу больше подчинить.

— Жаль, не катастрофа, конечно, но так было удобней. Ладно, допиваем и двигаемся дальше. Здесь нет ничего, что бы указывало нам на Реликвии, и, если говорить честно, я не имею ни малейшего представления, где нам искать хоть что-нибудь к ним относящееся.

— Может, осмотрим, как следует, всё здесь. Пещера огромная, — Локки шевелил угольки в костре. — Будет обидно, если что-нибудь пропустим из-за невнимательности.

— В этом есть смысл, — Тин в задумчивости осматривалась по сторонам. — Думаю, нам с Локки стоит разделиться, пещера, действительно, большая. А ты, Лия, останешься здесь с припасами.

— Опять сидеть на месте без дела?! Вы там меня сначала оставили, теперь ещё и здесь! В чём я провинилась? — Лия выпалила всё одним духом и, надув губы от обиды, уткнулась в кружку с чаем. Тин не знала, что ответить ей на это. Сказать правду, что Лия не приспособлена к походам, что она слишком изнежена и ведёт себя порой, как ребёнок? Не вариант, это было бы слишком обидно. Соврать, сказать, что это для её же блага оставаться на одном месте. Хотя это и было отчасти правдой.

— Лия, тебе надо отдохнуть. Неизвестно, сколько нам ещё идти, — Тин попыталась скрыть раздражение. — Будь здесь. Если понадобится твоя помощь, мы дадим тебе знать, не сомневайся.

Они разошлись в разные стороны, оставив Лию возле костра. Тин направилась вдоль правой стены, Локки — вдоль левой. Девушка шла медленно, всматриваясь в каждый камень и изгиб стены, ничего необычного не попадалось ей на глаза. Самая обычная пещера, настолько обычная, что у Тин началась депрессия. Единственное, что отличало это место от других подобных, — это почти полное отсутствие магических потоков, возможно, в этом и было что-то таинственное, но сильвийка не могла добраться до сути, и это раздражало её даже больше, чем усталое ворчание Лии.

Потом Тин вспоминала эти поиски, как очень спокойные и даже весёлые моменты из всего их похода. Потому что события, что произошли дальше, она не могла ни объяснить, ни понять до конца. Они скорее напугали её и запутали ещё больше.

Девушка дошла до конца огромного подземного зала и в полном разочаровании уже отправилась назад, к их костру, как почувствовала зов Локки. Он знал, что Тин может слышать его даже на достаточно большом расстоянии и сейчас старательно думал о ней, он думал о том, чтобы она скорее шла к нему.

Взволнованная и обеспокоенная, она направилась в сторону настойчивых мыслей своего друга. Меньше чем на половине пути тусклый свет, что устроила им Лия, начал меркнуть. Тин выругалась и, отцепив факел, зажгла его. Она старалась идти быстрее, но в сгущающейся темноте это было непросто, факел давал слишком мало света. Что же обнаружил Локк, думала сильвийка, неужели мы наконец-то нашли хоть что-то, что подтвердило бы существование Реликвий или хотя бы сделало наш поход более осмысленным? Девушка задумалась и едва не налетела на Локки, стоявшего возле стены в полной темноте.

— Ты меня напугал! — Девушка даже притопнула ногой. — Надо было хотя бы зажечь факел! Что у тебя тут? Ты что-то нашёл? — Локки обернулся к ней, на его лице застыло странное озабоченное выражение, такого Тин никогда не видела у него раньше.

— Я не уверен, Тин, думаю, ты лучше разберёшься, но я чувствую, что с этой стеной что-то не так.

Что-то не так со стеной? Да, действительно, это должно было его обеспокоить. Локки был воином, наверно, самым лучшим за последние десять лет, но магическое чутье у него было развито слабо, на троечку, по десятибалльной шкале.

— О! Стена? — Тин поднесла факел к неровной, шероховатой поверхности стены. — Ты что-то почувствовал, Локк?

— Я услышал.

— Услышал? — Тин посмотрела на него с недоумением. — И что же ты услышал?

— Шёпот. Там, за стеной. — Локки кивнул в сторону камня стены. — Я точно это слышал, там голоса. Я осмотрел всё вокруг, никаких тайников или рычагов, ничего, поэтому позвал тебя. Посмотри на это место по-своему, через Проводника, если понадобится. Даже если там ничего нет, я хочу это знать. Возможно, проблемы у меня в голове, Тин.

Он смотрел на неё серьёзно и обеспокоенно, Тин не могла долго выдержать такой его взгляд. Она приблизилась вплотную к поверхности стены и провела по ней рукой.

— Хорошо, Локк. Я проверю это место, будь рядом со мной.

— Конечно, Тин, не беспокойся, я никуда не денусь.

Она знала это, никуда не денется, но всё равно было жутковато. Ей надо было перейти в своего Проводника здесь, под землёй, в темноте, холоде и сырости. Оставить своё тело беззащитным в таком месте было глупостью, но она верила Локки, если он говорит, что слышал голоса, надо всё проверить, а уже потом, если что, обращаться к целителю за излечением его мозгов.

Девушка расслабилась, усевшись на свою куртку, и попыталась совершить переход. Действительно, места хуже для этого она ещё не встречала: мало того, что физически здесь было, мягко говоря, неуютно, так ещё почти полное отсутствие потоков стихии. Её сознание металось из стороны в сторону, пытаясь найти хотя бы маленькую искорку в этом царстве пустоты и молчания. Именно так Тин ощущала отсутствие магии, она слышала только молчание, словно разговор был оборван на самом интересном месте, и всё застыло в ожидании продолжения речи.

— Я не могу, — сказала она вслух. — Локки, я не могу перейти! — Тин почувствовала, как напряглись руки, поддерживающие её спину.

— Что значит, не можешь? Тин, ты шутишь? Ты же самая способная из нас — и не можешь перейти в Проводника?

Девушка выпрямилась, раздражение снова заполняло её:

— Да не могу! Здесь нет ни единой искры огня, Локк! Просто не за что зацепиться, без зацепки никто не может совершить переход, сам знаешь. Ты же не можешь, когда рядом нет боя и врагов, а я не могу, когда рядом нет огня!

Она поднялась на ноги и со злостью уставилась в злополучную стену.

— Тин, мы должны проверить эту стену, я уверен, что с ней что-то не так, я не сошел с ума.

— Я верю тебе, — уже спокойней ответила сильвийка, — есть только одно вещество, что может заменить огонь. Помнишь? Мы проходили это в Школе на занятиях по алхимии. — Ей сейчас не надо было видеть ни его лица, ни ужаса промелькнувшего в его глазах. Она точно знала, что сказала сейчас нечто страшное.

— Это не вариант, — его голос стал глухим и строгим, — мы не находимся в безвыходной ситуации. Я просто схожу за Лией, здесь есть магия её стихий, она сможет осмотреть это место.

— Нет, — она резко развернулась, — мы сделаем всё сейчас.

— Тин! Ты что сошла с ума?

— Кто бы говорил про сумасшествие, ты слышишь голоса из-за стен, так что твоё мнение в этом вопросе не имеет значение, пока мы не докажем, что там и правда что-то есть! Я не собираюсь пускать себе кровь, кажется, я знаю, как можно обойтись без этого. — Она опять опустилась на куртку. — Держи меня, Локк.

— Что ты задумала?

Он схватил её за плечи и повернул к себе. Так близко друг к другу они никогда ещё не были. Кровь забурлила в её венах, словно закипая от немыслимой температуры. Тин видела страх в его глазах, но уверенность в своей правоте была больше, чем боязнь за свою жизнь.

— Всё нормально, Локк, теперь ты поверь мне, — почти прошептала девушка, — просто держи меня. — Она обмякла в его руках, вновь устремляясь в пугающую тишину, но теперь Тин знала, что надо делать. Неимоверным усилием она заставила своё сознание отвести «взгляд» от пустоты, что окружала их сейчас и посмотреть на себя со стороны. В её голове словно произошёл взрыв, поток звуков и красок заполнил всё вокруг.

Она видела цветущие травы на чёрной плодородной земле, завихрения воздуха и облака, несущиеся по небу. Реки с причудливыми изгибами русла и огромные моря с беснующимися волнами. Словно это был другой мир, более яркий и живой, насыщенный силой и могуществом, он торопился жить и развиваться. Вскоре она поняла, почему этот мир был таким живым: Тин увидела то, что с таким нетерпением искала вокруг. Столбы пламени колыхались чуть в стороне от идеальных полей и рек, это был огонь, какого девушка никогда не видела и не могла себе представить. Он был страшен — багровые языки касались плывущих по небу облаков, рассыпающихся в пепел от этих прикосновений. Земля таяла под напором этой ужасающей силы, сам воздух с завихрениями и свистом пытался переместиться подальше, но неминуемо попадал в огненную ловушку и, взрываясь, оставлял после себя пустоту. Тин отстранённо наблюдала за картиной уничтожения всего живого в этом безымянном мире, она видела, как пламя добралось до одной из рек, клубы пара взвились вверх, тая от жара, а иссушённое русло было тут же поглощено наступающей стихией.

Неизвестно, сколько бы ещё она наблюдала за этой непостижимой картиной, зрелище было слишком захватывающим, чтобы можно было от него просто оторваться. Тин не заметила, как огненные столпы подошли близко к ней. Девушка почувствовала сухой жар, её кожа тут же покрылась румянцем, реагируя на это. Горячий воздух порывами проносился мимо, и, если бы она сейчас вдохнула его, наверно, погибла бы на месте. Но в данной ситуации, Тин была всего лишь фантомом в собственном сознании, что нещадно уничтожало само себя.

Осознание того, что необходимо что-то сделать, заполнило её полностью. Страх за свою жизнь боролся в ней с желанием ухватить хотя бы крупицу этой исполинской мощи. Словно в бреду, Тин двинулась навстречу пламени. Не в силах держать свои глаза открытыми, она крепко зажмурилась и продолжила идти. Боли не было, хотя она чувствовала, как клочья обгоревшей кожи покидают её лицо, как горят одежда и волосы. Теперь не было смысла останавливаться; раскинув руки в стороны, сильвийка шагнула прямо в огненную бездну и открыла глаза.

Стихия терзала её магическое тело, разрывая его на части, уничтожая его и обращая в себя. Тин смотрела на яркие вспышки и переливы багрового пламени и оранжевых всполохов, она не знала, сколько от неё осталось, и пыталась изо всех сил постичь происходящее.

Внезапно кручение и пляска пламени остановились, теперь девушку окружал огонь, застывший во время своего горения в причудливых формах. Не осознавая, что происходит, она потянулась к нему и прикоснулась обгоревшей до костей рукой. Обугленные костяшки её пальцев нежно прикасались к своим уничтожителям, пытаясь их успокоить и понять.

Сколько прошло времени, Тин не знала, она ласкала пламя, впитывая то, что оно хранило в себе. Постепенно в искалеченное тело полилась сила, словно жидкий металл, она неспешно и торжественно отдавала себя в руки молодой и глупой девушки; у Тин появилось чувство, что эта сила всегда ждала её. Мало того, всегда была с ней, но очень глубоко в подсознании, отгороженная чудесными полями и реками, миром, который насадили ей в разум с рождения. Будто пелена упала с глаз сильвийки, открывая вид на реальность, теперь Тин знала, почему у неё не было детства, почему она всегда горела, почему могла чувствовать больше и лучше других. Потому что она сама была другой.

Крик вырвался из её горла, и словно отвечая ему, потоки силы забурлили и накалились ещё больше. Тин увидела, как вокруг неё поднимаются жидкие столбы пламени первозданного. В немом благоговейном ужасе девушка замерла в ожидании того, что сейчас ей на древнем наречии нашептывала сила.

— Я готова, — прошептала Тин одними лишь губами, после чего её не стало.

  • Летняя гроза как битва / В небе битва разгорелась / Хрипков Николай Иванович
  • Леськина тайна / Зеркало мира-2017 - ЗАВЕРШЁННЫЙ КОНКУРС / Sinatra
  • ГЛАВА 18 / Ты моя жизнь 1-2 / МиленаФрей Ирина Николаевна
  • Зима / Из души / Лешуков Александр
  • Наши женщины. Часть 2. (НасторожЁнно-фантасмагоричная). / Фурсин Олег
  • Афоризм 241. Об очереди. / Фурсин Олег
  • Питер* / Чужие голоса / Курмакаева Анна
  • Правду говорят / Парус Мечты / Михайлова Наталья
  • Цветок в волосах / Сборник рассказов на Блиц-2023 / Фомальгаут Мария
  • БЕЛОГОРКА ОСЕНЬ первый рассказ / Уна Ирина
  • Лоскутки жизни - Армант, Илинар / Лонгмоб - Лоскутья миров - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Argentum Agata

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль