11 глава / В другом мире в имперском экзо-скелете / Бурнашев Андрей Викторович
 
0.00
 
11 глава
«Древняя тайна»

Было очень раннее утро, когда сработал будильник. Я открыл глаза. В окно еле проникал серый утренний свет.

«Господи, ещё бы полчаса поспать», — я зевнул и сел на кровати. Чтобы перезапустить будильник, нужно было вставать и идти к экзо-скелету.

«Проклятье…»

Услышав странные звуки, проснулась Лисси и тоже села на кровати. Мгновение её взгляд был мутный, но почти сразу же прояснился и стал осмысленный. Видимо, прежняя жизнь научила девочку быстро переключаться от сна к действию. Она покрутила головой, увидела меня и улыбнулась.

— Господин, вы проснулись? Доброе утро. Что это за звук?

— Доброе утро. Не обращай внимания. Я сейчас его выключу.

— Да, господин. Чем вам помочь?

— Разбуди принцессу.

Я вылез из кровати и отключил будильник.

— Элиса, вставай! — Лисси осторожно потрясла Ледейн за плечо.

— Ах, оставьте меня, — пробормотала принцесса во сне. — Ещё чуть-чуть…

И она опять затихла, мирно посапывая.

— Вставай, соня! — Лисси встряхнула Элису сильнее.

— Отс… …тань, — еле промямлила та невнятно.

— Не отстану, — бывшая рабыня усмехнулась.

— Водой её облей, — сказал я, кивнув на кувшин.

— Нет, — Лисси качнула головой. — Кровать намокнет.

В глазах бывшей рабыни зажглись какие-то бесовские огоньки. Она вдруг склонилась над принцессой, приникла губами к её губам.

— Эм-м-м… — Элиса невнятно замычала, и вяло заелозила в кровати. Ещё через мгновение она открыла глаза и у неё расширились зрачки.

— Пф-ф! — принцесса толчком сбросила с себя Лисси и села в кровати, оттирая губы тыльной стороной ладони.

— Ты что творишь?! — воскликнула Элиса неожиданно тонким голосом. Кажется, она сама не ожидала, что голос сорвётся. Получился какой-то визг.

— Взбодрилась? — со смехом поинтересовалась бывшая рабыня.

— Ты зачем меня в губы целуешь?! Я принцесса! Как ты могла?!

— Бывшая, — сказала Лисси. — Скажи спасибо, что я тебя щипать не стала. Ходила бы потом в синяках.

— Но в губы-то целовать зачем?

— Ладно, прости, — Лисси покачала головой, улыбаясь. — После того, что ты со мной вчера в ванне вытворяла, я думала, ты такое любишь.

— Ничего я не люблю,… — Элиса смутилась. — И что я вчера вытворяла?

Пока девочки дурачились в постели, я успел одеться и умыться.

— Как вы себя чувствуете? — спросил я у них.

— Я хорошо себя чувствую, — сказала Лисси. — Просто превосходно.

— Голова болит, — мрачно пожаловалась принцесса, — и во рту гадко…

— У тебя похмелье, — сказала бывшая рабыня. — Надо выпить ещё немного вина. Мой бывший хозяин всегда так делал.

— Отставить вино! — сказал я. — Воды выпей и примени на себя лечение. Ты же можешь такое?

— Да, — Элиса кивнула и приложила ко лбу ладонь. Под её рукой возникло слабое зеленоватое свечение.

— Давно хотел спросить, — сказал я. — Когда ты пользуешься магией, тебе разве не надо заклинания произносить?

Лисси подала принцессе кружку с водой и тоже с интересом посмотрела в её лицо, ожидая ответа.

— Надо, конечно, — Элиса с жадностью выпила воду и поставила кружку на стул. — Но не обязательно же произносить слова вслух. Можно говорить заклинание мысленно. Так быстрее.

— Можешь меня научить какому-нибудь заклинанию?

— Научить могу, — принцесса вяло улыбнулась. — Но прежде, чем учить заклинания, надо определить обладаете ли вы магией, господин. А если обладаете, то какой.

— Ясно. Ладно. Одевайся, умывайся и садись к столу.

— Не хочу, есть, — Элиса покачала головой. — Аппетита нет.

— Ну-ка, не капризничай мне тут, — я усмехнулся. — Впереди дальний путь. Нужно хорошо позавтракать перед дорогой.

— Ладно, — принцесса вздохнула.

В корзинке всё ещё оставалось немного сыра и ветчины, а так же было много разнообразной выпечки, к которой мы ещё даже не притрагивались. Элиса выудила себе немного помятый круассан с яблочной начинкой.

— Я так понимаю, у вас похмелья нет, Лисси, сир? — спросила она, глянув на меня и бывшую рабыню.

— У меня нет, — я пожал плечами.

— У меня тоже, — кивнула Лисси.

— Ясно, — принцесса вздохнула. — Вероятно, из-за силы господина вы этому не подвержены, — она на мгновение закрыла глаза и снова посмотрела на меня, нахмурив брови. — Когда у меня будет кровавый договор с вами, сир?

— Будет, — я отмахнулся. — Сейчас не время.

— А когда для него будет время? — Элиса качнула головой. — Я так и знала, что вам не захочется, ради меня, снова порезать себе ладонь.

— Я не столько о своей ладони, сколько о тебе переживаю, — я усмехнулся.

— Не надо обо мне переживать, — Ледейн взмахнула рукой, словно отгоняя муху. — Меня стрелой недавно чуть ли не насквозь проткнули, и я до сих пор жива.

— Уже умерла бы, — сказал я, — если бы не имперская аптечка.

— Имперская что? — удивилась принцесса.

Я отмахнулся.

— Будет тебе договор. Этим вечером. Если ничего не помешает. Готовься.

— Да, господин, — Элиса кивнула. — Конечно. Я буду ждать. Спасибо.

Дальше разговор пошёл о предстоящей дороге и о том, что нам может понадобиться в пути. Лисси по большей части молчала. Обсуждение вели лишь мы с Элисой. За этими разговорами мы незаметно покончили с завтраком. Потом собрались, упаковали вещи и провизию. Теперь у экзо-скелета были заняты все контейнеры. Взять что-либо ещё мы уже не могли или нам понадобился бы какой-нибудь рюкзак. Наконец, мы оделись и спустились вниз. Несмотря на ранний час, Маргарет и её дочери не спали. Сама хозяйка что-то готовила на кухне, Сильви ей помогала, а Мила убиралась в зале. Она провела нас к конюшне.

— Выдержит ли конь мой вес? — с тревогой думал я, шагая за хозяйской дочкой. — Человеку этот костюм даже с места не сдвинуть.

Но, кажется, я напрасно волновался. Бывший конь сэра Эрика был просто грандиозного размера. Почти в два раза больше коня, предназначавшегося принцессе. С огромными мохнатыми ногами, широкой спиной и грудью. Наверное, сам весит тонны две.

— Вам сказали, как их зовут? — спросил я у Милы.

— Да, — девушка кивнула. — У тяжеловоза кличка Шайр, а у скакуна Хорс.

Как и договаривались, оба коня уже были полностью снаряжены и готовы к поездке. Сам я совершенно не представлял, как правильно надеть на коня седло. Думаю, и принцесса тоже. А вот хозяйские дочки, видимо, имели в этом вопросе богатый опыт.

— Когда-нибудь ездила верхом? — спросила Элиса у Лисси.

— Нет, — та с сожалением покачала головой.

— Ладно, — принцесса усмехнулась. — Будешь за мной сидеть. Только не свались и меня не урони.

— Хорошо, — Лисси кивнула.

Я подхватил Элису и посадил её в седло. Ледейн села боком, вставив левую ногу в стремя.

— Садись прямо, — сказал я.

— Нельзя, — девочка покачала головой.

— В смысле «нельзя»? — я удивился.

Принцесса рассмеялась.

— Господин, вы что? Девушка не может сидеть с раздвинутыми ногами. Это запрещено. И ногу через коня мне нельзя перебрасывать. Хотите, чтобы меня на костре сожгли, как ведьму?

— Шутишь?

— Даже не думала. И мне юбка не позволит сидеть в седле так же, как сидят мужчины. А задрать её я не могу. Это неприлично.

— Проклятье! Я не знал. Извини.

— Это не ваша вина, — Элиса пожала плечами. — Я должна была догадаться, что вы не представляете, как у нас ездят верхом.

— Ладно.

Я подсадил Лисси и она села за принцессой, так же боком, но в другую сторону, и вставила в стремя правую ногу. Седло было большое. Скорее всего, оно изначально было рассчитано на двух девочек сразу. А может, я ошибаюсь и это седло для крупного мужика. Я посмотрел на своего коня. Тяжеловес стоял, спокойно косясь на меня одним глазом. Мила приставила к нему небольшую деревянную стремянку.

— Простите, господин, я не смогу вам помочь, — сказала хозяйская дочка извиняющимся тоном и склонила голову.

— Всё хорошо.

Используя двигатели, я сделал вид, что поднялся по лесенке и взгромоздился на коня, обхватив его ногами. Тяжеловоз тотчас начал переступать копытами, немного приседая задом, и мне, в первый момент, показалось, что он намеревается сбросить меня.

«Только попробуй», — подумал я про себя. — «Подниму тебя в воздух, и будем изображать всадника на Пегасе, над крышами Валензии, в рассветных лучах. Об этом полёте люди сложат легенды».

Но конь уже успокоился, склонил голову и копытом начал скрести землю.

— Сэр Алекс, — Мила поклонилась. — Желаю вам доброй дороги и удачи в ваших делах. Когда снова будете в Валензии, опять ждём вас в нашей гостинице. Обещаем хорошие скидки на ночлег, еду и эль.

— Спасибо за теплый приём, — я кивнул и отдал девушке три медные монеты, в качестве чаевых.

— Вы так добры, — Мила склонилась в благодарном поклоне. Но безумной радости, как Сильви, она не проявила, и я остался немного разочарованным. Наконец мы выехали со двора. Город только начинал просыпаться. Улицы были пусты. На всём пути, до ворот, нам встретилось лишь несколько прохожих и пара дворников, ритмично метущих брусчатку мягкими метёлками. Я постоянно применял сканирование, только так и не заметил ничего подозрительного. Принцесса держала барьер, прикрывая себя и Лисси. Но, видимо, наши тревоги были напрасны. Эльза могла ошибиться или люди, которые следили за нами, утратили интерес и прекратили слежку. Без каких-либо происшествий мы достигли ворот. Я показал пропуск, стражник кивнул, и нас выпустили из города.

«Ну что ж, доброго нам пути», — подумал я, с грустью оглядываясь на стены столицы. Я определённо полюбил этот город и хотел бы оставаться в нём ещё долго. Но судьба распорядилась иначе. Бросив прощальный взгляд на Валензию, я оставил её за спиной. Солнце едва показалось из-за леса. На полях, в низинах и овражках всё ещё лежал густой туман. Кусты и деревья тонули в его белой пелене, словно в молоке. По полю, справа от нас, трое мальчишек гнали стадо пёстрых и сонных коров. Между медлительными парнокопытными отчаянно носилась лохматая, рыжая собачка, заливающаяся радостным лаем. Я с наслаждением вдохнул свежего, прохладного воздуха. День обещал быть чудесным. На небе лишь несколько белых, лёгких облачков. Подняв взгляд, я несколько мгновений следил за полётом двух стрижей, пока не начали слезиться глаза.

«Четвёртый день я в этом мире, а со мной так много всего произошло. Интересно, что было бы, если Эстия не оставила меня? Мы так и жили бы на берегу озера, не догадываясь, что вокруг множество городов, деревень, стран и людей их населяющих? А что было бы, не спаси я Элису? Наверное, тогда моё знакомство с этой страной произошло как-то не так, да и судьба сложилась иначе. Но что-то сделанное однажды уже не изменить. Каждое событие влияет на события, идущие следом. Мои действия или решения меняют историю. Встреченные люди меняют мою судьбу. Впрочем, так же, как и я их. Интересно, что готовит для меня этот новый, начинающийся день?»

Я снова вдохнул воздуха полной грудью.

— Элиса, как заставить коня бежать быстрее? — я повернулся к принцессе.

— Господин, пожалуйста, не надо быстрее, — испугалась девочка. — Мы итак на своём коне еле сидим. Мы упадём с него, если он ускорится. Кроме того, при скачке, нас будет бить попами об его спину. А это уже просто пытка какая-то.

— Блин! Но мы так за неделю не доедем. Вас сейчас никто не видит. Сядьте в седло по-нормальному.

— Нет, — Элиса покачала головой. — Пожалуйста, не принуждайте. Я же леди. Я не могу сделать что-то настолько бесстыдное. К тому же, нам это не сильно поможет, а скорее навредит. Без специальной одежды, мы с Лисси лишь ноги сотрём об седло, до крови.

— Ясно, — я вздохнул.

«Всю романтику разбила», — я мысленно поморщился. — «Я думал, мы сейчас поскачем, в лучах рассвета, волосы назад».

— Хорошо. Расскажи мне про ведьм. Их тут, правда, сжигают на кострах?

— Да, — принцесса кивнула. — Чтобы ведьма не смогла возродиться после смерти.

— Как церковь определяет ведьму? Чем она отличается от остальных?

— Честно говоря, я не задумывалась, — Элиса пожала плечами. — Ведьмой признают за нарушение заповедей, наверное. За использование запрещённой магии или за служение тьме.

— Это ещё что такое? — я заинтересовался. — Что за тьма?

— Демоны и всё, что с ними связано, — девочка пожала плечами. — Как объясняли мне учителя, наш мир поделён на две, враждебные друг другу, стороны. Господь бог, его ангелы, легендарные святые и сама церковь это сторона света. Люди так же, в основном, стараются придерживаться этой стороны. Испокон веков всем им противостоит и ведёт с ними непримиримую войну сторона тьмы. Всевозможные демоны, их слуги и их порождения. Ведьмы, колдуны, разные чудовища и неведомые сущности, обитающие во мраке.

— И за то, чтобы сесть на коня по-мужски могут признать ведьмой? — усмехнулся я.

— Это табу, — девочка покачала головой. — Тут даже не в ведьмах дело. Просто женщина не может вести себя, как мужчина или носить мужскую одежду. За это убьют. Женщине нельзя притворяться мужчиной, потому что они не равны изначально. Мужчина выше женщины по статусу. Мужчину создал господь бог, как подобного себе. Так сказано в писании. Значит, мужчина подобен богу.

— А женщину кто создал? — я покосился на принцессу.

— Тоже бог. Но создал он её для мужчины.

Девочка интонацией выделила слово «для».

— Женщина сразу создавалась не подобной богу, а как подарок мужчине. Ну, или как инструмент для продолжения рода.

Элиса вздохнула. Я заметил, как Лисси внимательно слушает наш разговор.

«Интересно, она тоже считает себя инструментом?» — я мысленно усмехнулся. — «Средневековое общество во всей красе. Люди те же самые, но менталитет их немного отличается от людей нашего двадцать третьего века. Хотя, наверное, не стоит слишком смеяться над ними. Людям и в моём мире можно внушить практически любой, самый невероятный, бред. Было бы только желание».

— Жалеешь, что родилась девочкой?

— Какой смысл жалеть? — Элиса усмехнулась. — Будто у меня был выбор. На всё воля бога и жалеть о таких вещах, это значит оспаривать его волю. Я не могу позволить себе такого неуважения к создателю. Я люблю господа.

«От одной хромосомы зависело, будешь ты девочкой или мальчиком», — подумал я про себя. — «Шансы были пятьдесят на пятьдесят. С абсолютно такой же вероятностью ты могла быть и противоположного пола. Хотя, наверное, это уже была бы не ты», — я вздохнул. — «Да, ты права, на всё воля бога. Поздно сожалеть».

— Создаётся впечатление, сир, — принцесса улыбнулась, — что на вашей родине какая-то другая религия.

— Та же самая. Просто немного отличается от местной.

— И у вас женщины равны мужчинам?

— Да, — я уверенно кивнул. — Заметь, что и у вас в Энтаризе есть Сина Грейс, например. Она исполняет мужскую роль рыцаря. Одета в доспехи, неотличимые от мужских. Уверен, что и на коне она сидит нормальным способом.

— Она первый рыцарь, — Элиса вздохнула. — Думаю, для неё сделали исключение.

— Ага, — я усмехнулся. — Исключение для одного. Потом исключение для другого. Постепенно всё это расшатывает старые устои. В итоге наша религия стала отличаться от вашей. И многое другое стало отличаться, кроме религии. У нас нормально девушке перекинуть ногу через коня. Никто за это на костре не сожжёт и камнями не закидает.

«Хотя у нас тоже хватало подобной дичи», — подумал я про себя. — «Где-нибудь в четырнадцатом или пятнадцатом веке».

Впереди показалась какая-то деревня. До неё ещё было достаточно далеко. Виднелись лишь крыши и одинокий шпиль высокого здания. Вероятно, деревенской церкви. По обеим сторонам дороги начали попадаться поля с работающими на них крестьянами.

«Вот он, другой вариант жизни здесь», — думал я про себя, едва заметно улыбаясь. — «Быть фермером. С утра до ночи трудиться в поле, а вечером возвращаться домой к жене и детям. Жить спокойной и размеренной жизнью вдали от городов и замков, королей и принцесс. Не заботиться ни о чём, кроме погоды и урожая. Идиллия и умиротворение».

Справа от дороги как раз было поле, на котором трудились мужчина и женщина, и двое их детей. Вероятно, они были заняты прополкой. Всё поле было засажено какой-то культурой, напоминающей репу или турнепс. Фермеры продвигались вдоль рядов, выдёргивая сорняки. Простые холщовые одежды. Соломенные шляпы на головах. Ноги босиком.

«Это ещё что такое?!» — я остановил коня. — «Это же не люди!!»

— Что-то случилось, господин? — спросила принцесса.

В этот момент дочка фермеров заметила моё внимание и подёргала мать за юбку, показывая на нас. Женщина глянула в моём направлении, но тотчас опустила взгляд и, в свою очередь, дёрнула малышку за одежду, принуждая её отвернуться и не смотреть на остановившегося рыцаря. Они снова вернулись к своей работе. Мне было видно, что уже вся семья обратила на нас внимание. Но они стараются делать вид, словно нас не существует и они здесь одни. При этом явно чувствовалось, как они напряжены.

— Подержи коня, пожалуйста, — сказал я принцессе и отдал ей повод.

— Хорошо, — Элиса выглядела озадаченной. — Что вы задумали, сир?

— Подождите меня. Я быстро.

Я спрыгнул на землю и пошёл к фермерам, стараясь ступать так, чтобы не растоптать им посевы. Дальше началось что-то невообразимое. Я никак не ожидал такого эффекта. Как только семья увидела, что я к ним направился, у них случилась настоящая паника. Дети бросили работу и побежали к матери прямо по посадкам. Женщина немного отступила назад. В первый момент я испугался, что она сейчас тоже побежит, но она лишь присела, прижав к себе детей и склоняясь над ними, словно надеялась так защитить их от надвигающейся опасности. Мужчина был метра на три правее, но вернулся к остальным и встал на колени, чуть впереди семейства, стянув соломенную шляпу с головы.

— Господин, помилуйте! Мы не сделали ничего плохого, — запинаясь на каждом слове, произнес он, склоняя голову, и я увидел, как дрожит шляпа в его руках. И женщина, и дети тоже встали на колени, сняли шляпы и опустили головы.

— Пощадите, господин, — женщина всхлипнула, прикрывая детей, словно курица цыплят крыльями.

— Простите! — поспешно сказал я, подходя ближе. — Я не желаю вам зла. Не нужно вставать на колени. Просто ответьте мне на пару вопросов, и я уйду.

Мужчина поднял на меня испуганный взгляд.

— Что вы желаете, господин?

Я представился, а потом расспросил фермера о деревне впереди, о хозяине этих земель, о том, сколько у них полей и что они на них выращивают. Пока мужчина сбивчиво и торопливо мне отвечал, путаясь в словах именах и названиях, я внимательно рассмотрел его самого, жену и детей. Я не ошибся и мне не показалось. Это действительно не люди, хотя тела у них похожи на человеческие. Но у всех четверых хвосты, а на голове звериные ушки, расположенные так же высоко, как и у животных. Человеческих ушей вообще нет. Волосы на голове вовсе не волосы, а шерсть наподобие гривы. Очень короткой, густой и гладкой шерстью покрыта вся поверхность тела, кроме носа и внутренних поверхностей кистей рук. Носы тёмные, кожистые. Черты лица — что-то среднее между человеком и животным. Цвет шерсти очень светло-коричневый и есть рисунок из более тёмных полос. Внешний вид нисколько не отталкивающий. Женщина даже достаточно привлекательна. Дети вообще милые. Но то, что это не люди, а человекоподобные животные, произвело на меня просто неизгладимое впечатление. Признаться, я был потрясён до глубины души и еле удержался от того, чтобы ущипнуть сам себя, дабы убедиться, что я не сплю.

«Они ведь ещё и разумны! Осмысленно разговаривают. Носят одежду. Пользуются орудиями труда и возделывают почву. Вот уж точно, я попал в какой-то совсем другой, невероятный мир. Хотя, с другой стороны, чему я удивляюсь? Это люди, подобные мне, странно выглядят на чужой планете, а не инопланетная форма жизни, живущая рядом с ними бок о бок».

Я распрощался с фермерами, напоследок бросив отцу семейства медную монету. Он её ловко поймал, но так и остался с испуганным и озадаченным выражением лица. Я вернулся к девочкам и, используя двигатели, легко запрыгнул на коня.

— Элиса, что это такое? — спросил я вполголоса, как только мы двинулись дальше. — Это же не люди!

— Конечно, нет, сир, — принцесса странно на меня покосилась. — Это зверолюди. Низшая раса человекоподобных. Обычно их называют просто «хвостатыми».

— В смысле, низшая раса?! — я удивился. — Их притесняют?

«Наверное, поэтому они так меня испугались», — решил я про себя. — «Думали, что чем-то мне не понравились, и я их поубиваю».

— По легенде, когда-то давно их создали эльфы, дав человекоподобную душу животным. Но они всё равно слишком глупы и, на нашем континенте, находятся от людей в полной зависимости. Обычно они либо рабы, либо крестьяне. Зависит от породы. Их срок жизни короткий, но они довольно живучие и выносливые, а их дети быстро растут. По сути, они всего лишь разумный скот. Статус выше, чем у коровы, но до человеческого не дотягивает.

«Итес!» — вспомнил я термин Сюиса. — «Вот кем я был, наверное, для Эстии. Разумный скот. Статус выше, чем у коровы, но до статуса низших из высших не дотягивает».

Я усмехнулся.

— Они бывают разных пород? — спросил я принцессу.

— Да, — девочка кивнула. — Я не знаю точно, но вроде бы их одиннадцать разновидностей. Лисси, ты не в курсе?

Элиса посмотрела на бывшую рабыню.

— Я тоже не уверена, — Лисси пожала плечами. — Может, кроме одиннадцати есть ещё породы, просто редкие. В особняке господина Варфеса больше половины рабов были зверолюдьми. Но в сам особняк их, конечно, не пускали. Они только работали на землях вокруг. Я с ними почти не пересекалась.

— Понятно, — я кивнул.

— Эти фермеры, кажется, енотовидного типа, — продолжала Лисси. — Такие у Варфеса тоже были. И тоже возделывали поля. Только «хвостатые», даже внутри одной породы, могут сильно различаться внешне. Какие-то рождаются больше похожими на животное. А какие-то, больше похожи на людей. Если ребёнок родится совсем как животное, от него избавятся.

— Убьют что ли? — ужаснулся я. Лисси кивнула.

— Если он не сможет полноценно трудиться, в нём нет смысла. Никто не будет кормить его просто так.

— А если совсем как человек родится?

— Не могут они полностью быть, как люди. Хвост и уши никуда не денутся.

— Понятно, — я покачал головой.

— Можно мне узнать у вас, сир Алекс? — спросила принцесса, и тон её голоса мне не понравился. В нём просто осязаемо чувствовались нотки подозрительности. — Почему вы так удивляетесь очевидным вещам? Вы, правда, с туманного континента?

«Всё-таки девчонки меня спалили», — подумал я. — «Впрочем, не удивительно. При близком общении становится слишком заметно, что я не знаю порой того, что известно любому ребёнку».

— А я хоть раз говорил тебе, что я оттуда? — я усмехнулся. — Все почему-то решили это за меня, а я просто не стал спорить. Но я понятия не имею, что вы называете «туманным континентом».

— Обширные земли с другой стороны океана, — Элиса пожала плечами. — О них не много известно. В глубине этих земель непроходимые, заболоченные леса, полные опасных и чудовищных тварей. Даже государства расположенные на побережье, с которыми мы ведём торговлю, слабо представляют, что находится ближе к центру их собственного материка. Но где-то там страна эльфов, вход в которую закрыт для посторонних. И даже есть территории зверолюдей, где они проживают обособленно от всех. Я думала вы откуда-то оттуда, сир, — принцесса улыбнулась. — Просто на нашем материке империи Саграз нет. Мы бы знали о ней. Логично было предположить, что она где-то там, с другой стороны океана.

Мы, наконец, въехали в деревню. Поселение было окружено частоколом из толстых брёвен, высотою в человеческий рост. На въезде ворота, охраняемые стражниками. Людьми, а не зверолюдьми. При виде рыцаря и сопровождающих его двух девочек, одна из которых в довольно дорогом платье, оба стражника поклонились. Но выглядели они, при этом, весьма озадаченно. Денег за въезд с нас не спросили. Я с интересом осмотрелся. Дома, в основном, глинобитные под соломенными крышами. Иногда попадаются крыши из дранки. Черепицей крыта только крыша церкви и двухэтажного здания рядом. Наверное, это дом главы деревни. Всё пространство засажено пышными садами. Заборы свиты из тонких прутьев, только, чтобы скотина не пробралась. Улицы чистые. Как и в Валензии здесь множество цветов. Непонятно, где крестьяне находят время, чтобы ухаживать за всем этим. Но возможно их просто заставляют. На улицах вообще никого нет. Очевидно, все жители трудятся в поле. Нам попалась лишь пара дряхлых бабок и стайка совсем маленьких детишек. Причём дети оказались сразу обоих видов. И люди, и зверолюди, играющие вместе. А «хвостатые» ещё и разных пород. Я усмехнулся.

— Так вы расскажете нам, откуда вы, сир? — снова пристала ко мне Элиса.

— Расскажу, конечно, — я кивнул.

«Только вот что мне рассказать вам?» — подумал я про себя. — «Доверие очень важно. Если девочкам будет казаться, что я их обманываю или что-то недоговариваю, они не смогут всецело полагаться на меня. Но какую правду я могу рассказать? Звёзды и планеты, космические корабли, огромные станции, гиперпространство, галактики, параллельные вселенные, звёздные империи, владеющие множеством планет. Как девочка из средневековья сможет принять всё это? Не посчитают ли меня Элиса и Лисси за лгуна, выдумывающего небылицы. Или, может быть, они подумают, что у меня не всё в порядке с головой. А это будет ещё хуже. Они меня так бояться начнут».

— Сначала расскажи мне всё, что знаешь, об этой планете.

— Не поняла вас, сир, — Элиса удивилась. — О какой планете речь?

— Ну, как это место называется? — мне стало смешно. — На чём мы стоим?

— Люсоле? — принцесса недоуменно смотрела на меня.

— Люсоле? — я покачал головой улыбаясь. — То есть «Земля»? Эта планета называется «Земля»?

— Я не знаю, что значит планета, — девочка пожала плечами. — Вы спросили, на чём мы стоим. Мы определённо стоим на земле.

«Забавно!», — подумал я про себя. — «Может ли так случиться, что это человечество, выйдя в космос, тоже назовёт свою планету «Землёй»?»

— Тебя же обучали астрономии, — сказал я. — Науке о звёздах.

— Астрология — наука о звёздах, — поправила меня Элиса.

— А в астрологии нет планет?

— Нет, — принцесса отрицательно помотала головой. — Есть звёзды и созвездия. Светила и блуждающие звёзды, перемещающиеся вдоль зодиакального пояса.

— Блуждающие звёзды и есть планеты.

— Как скажете, господин, — принцесса склонила голову.

— Ладно. Кроме этого материка и туманного континента, на земле ещё что-нибудь есть? Как, кстати, называется этот материк?

— Гентана, — сказала Элиса.

— Кроме Энтариза сколько здесь всего стран?

— Больше сотни, — принцесса пожала плечами. — Кажется, сто пятнадцать было в начале этого года.

— Ясно.

Мы, наконец, выехали из деревни. Вокруг снова были поля с работающими на них фермерами.

— Кроме Гентаны и туманного континента есть множество островов. Точное их число никому не известно и все они вряд ли исследованы, — продолжала девочка. — Далеко на юг есть материк, полностью покрытый льдом. Приближаться к нему опасно и корабли туда не ходят.

— Почему опасно? — тут же заинтересовался я.

— Простите, сир, — принцесса качнула головой. — Я не интересовалась подробностями.

— Ясно.

— На западе, за морем, говорят, есть ещё один континент, — продолжала Элиса. — Но он очень далеко и достичь его нереально. Нет никаких доказательств, что он существует на самом деле и это не выдумка матросов, — принцесса посмотрела на меня, улыбаясь. — Может вы оттуда?

— Нет, — я усмехнулся. — Я, конечно, могу рассказать, откуда я, но боюсь, девочки, вы мне не поверите.

— Господин, — принцесса покачала головой. — Вы ещё ни разу не дали мне повод усомниться в ваших словах и действиях. Вы всегда всё делаете правильно, заботитесь обо мне и оберегаете меня. Я доверяю вам полностью, в том числе и свою жизнь. Думаю, сейчас, я готова верить вам, как богу. Даже если скажете, что вы ангел, по какой-то причине изгнанный из небесного дворца, я, наверное, не посмею усомниться в этом.

— Ты преувеличиваешь, — я смутился. — И ты уверена, что стоит доверять изгнанному ангелу?

Секунду принцесса смотрела на меня, потом улыбнулась и кивнула головой.

— Ну а куда мне деться? — сказала она. — Я уже хотела, однажды, предложить вам свою душу. Забирайте, если она вам нужна, сир.

Я посмотрел на Лисси.

— Ну, а ты что скажешь?

— Мне без разницы, откуда вы, — улыбнулась девочка. — До империи Саграз мне дела нет. Где она, меня не волнует. Лишь бы вы были рядом. Я буду следовать за вами куда угодно. Хоть в небесный дворец. Хоть в проклятые горы туманного континента.

— Что за проклятые горы? — спросил я.

— Горы на севере туманного континента, — сказала Элиса. — Каждый, кто пойдёт туда, умрёт. Где-то там до сих пор лежит ковчег.

— Что за ковчег? — ещё более заинтересовался я. — Кто-то уже упоминал про него. Кажется, мой меч сделан из его обломка.

— Вы даже этого не знаете, сир? — принцесса засмеялась. — Хорошо. Я расскажу вам. Только давайте остановимся и передохнём.

— В смысле «передохнём»?! — я удивился. — Мы едем всего два часа.

— Два с половиной, — Элиса упрямо склонила голову.

— Да какая разница! Как ты собираешься успеть куда-нибудь, если мы и дальше будем так неспешно ехать и останавливаться по пять раз на дню?

— Господин, пожалуйста. Я очень устала, — взмолилась принцесса.

— Как ты могла устать? — я покачал головой. — Тебя лошадь везёт.

— У меня нога затекла. Она так болит, что нет сил терпеть. У меня вообще уже всё болит, а на попе скоро синяк будет больше меня размером.

— Лисси, — я посмотрел на бывшую рабыню. — Ты как себя чувствуешь?

— Всё хорошо, господин, — девочка улыбнулась. — Ножка тоже затекла, но я потерплю.

Я снова повернулся к Элисе.

— Она бывшая рабыня, — принцесса скорчила страдальческую гримасу. — У неё тело закалённое годами тяжёлого труда. А я бывшая принцесса. У меня попа нежная. Я не могу так сразу из мягких перин в жёсткое седло.

— Да, господи! — я вздохнул. — Применяй на себя лечение и терпи. Доберёмся хотя бы до леса. Там тень, а здесь солнце печёт. Отдохнём в лесу.

— Хорошо, господин. — Элиса покорно склонила голову. Потом она действительно приложила руку к бёдрам, и под её ладонью возникло зеленоватое свечение.

«Читерская способность», — подумал я про себя. — «Лисси, вон, просто терпит. Даже не жалуется. Лечить себя она не в состоянии и просто смирилась с неудобствами. Она такая же девочка, как ты. Могла бы и ты потерпеть».

Впереди на обочине стояла одинокая повозка, запряжённая лошадью. Там был человек, и он периодически посматривал в нашу сторону. Я давно его заметил. Казалось, он кого-то ждёт.

— Элиса…

— Да, господин?

— Впереди какой-то подозрительный человек. Он мне не нравится. Держись позади меня и используй барьер на себя и на Лисси. Будь готова к нападению.

— Поняла.

Принцесса придержала коня, чуть отстав. Но человек при нашем приближении вдруг вышел на дорогу, снял шляпу и склонил голову.

— Доброго дня, господин рыцарь, прошу вас, позвольте обратиться к вам с просьбой.

— Добрый день, — я остановил коня, оставаясь между незнакомцем и девочками. — Что вы хотели?

— Я торговец. Моё имя Пьер. Следую с товарами в Либон. Но впереди лес, в котором могут быть разбойники или дикие звери. Охраны у меня нет, и сам я ни с кем не справлюсь. Можно мне следовать за вами?

— Почему у вас нет охраны?

— Я бедный торговец, — Пьер развёл руками. — На охрану у меня денег нет. Я надеялся, что какие-нибудь другие торговцы проедут здесь, и я к ним присоединюсь. Обычно я всегда так делаю. Но прошло почти полдня, а никто так и не появился. Вы первые, кто едет этой дорогой.

— Понятно, — сказал я.

— Я вам могу предложить немного денег, — сказал Пьер. — К сожалению, совсем чуть-чуть. Простите, господин рыцарь.

— Моё имя Алекс, — я кивнул. — Мы сопроводим вас при одном условии.

— Да, господин Алекс.

— Позвольте, для начала, узнать, что вы везёте.

— Я в столице закупился лечебными снадобьями и везу их в Либон.

Торговец откинул брезент и продемонстрировал мне множество коробок со стеклянными пузырьками, переложенными сеном так, чтобы они не разбились в дороге. А также коробки с порошками, расфасованными в мешочки. Действительно, аптечные товары.

— Хорошо, — я кивнул. — Денег не нужно. Но мои служанки поедут в вашей тележке, а вы на их коне. Если у вас есть какое-то оружие, вы должны отдать его мне. Если это устраивает, то я буду защищать вас от зверей и разбойников на всём протяжении пути до Либона.

— Конечно, господин Алекс, — торговец обрадованно закивал головой. — Меня всё устраивает. Из оружия у меня только кинжал и нож. Я с радостью отдам это вам.

Я спрыгнул с коня и помог девочкам спуститься на землю.

— Кто-нибудь из вас умеет управлять повозкой? — спросил я у своих спутниц.

— Я попробую, — сказала Лисси. — Меня Фаруза четыре дня вез, прежде чем вам отдать. Я видела, как это делается.

— Хорошо, — я кивнул.

Спереди у повозки была широкая лавка, предназначенная для кучера. Обе девочки уселись на неё.

— Ах, как хорошо, — вздохнула принцесса облегчённо. — Сюда бы ещё мягкую подушечку.

Она мечтательно закатила глаза. Лисси лишь усмехнулась и хлопнула вожжами. Телега выехала на дорогу и покатилась в направлении леса. Мы с торговцем поехали следом.

«Везёт же принцессе», — подумал я про себя. — «Господь бог определённо балует её. Когда её захотели убить, я свалился с неба и перебил убийц. Когда она свалилась в темноте в колодец, прямо под руки ей попался какой-то уступ. А сейчас она устала, и тут у дороги, словно рояль из кустов, нарисовался этот торговец с телегой».

— Давно занимаетесь торговлей? — спросил я у Пьера.

— Первый год, господин, — тотчас ответил он. — До этого был подмастерьем у кожевника.

— Ну и как вам торговля?

— Хорошо, — мужчина пожал плечами. — Денег достаточно. Но дело это рискованное, сильно зависящее от удачи. Очень легко, враз, лишиться всего, что нажил. А на дорогах орудуют разбойники. Встретившись с ними можно лишиться и жизни. Кроме того, за этот год, я был дома лишь несколько раз. У меня жена и пятеро детей. Боюсь, они так забудут, как я выгляжу.

Пьер засмеялся, а я покачал головой.

— А вы, господин, как вижу, сопровождаете богатую госпожу и её служанку? — спросил торговец.

— С чего вы решили, что она богата? — удивился я.

Пьер пожал плечами.

— Её манеры не такие, как у деревенских девушек, — сказал он. — Когда она спускалась с коня, это было особенно заметно. Кроме того, её платье пошито из материала, который сам по себе стоит целого состояния.

— Ясно, — я усмехнулся. — А вы наблюдательны.

— Конечно, — торговец кивнул. — Это необходимое качество в моём ремесле.

— Вот только она вовсе не богата, — сказал я. — Её семейство сейчас переживает не лучшие времена.

— Понимаю. Простите, господин.

Мы въехали в лес. Я сканированием прочесал округу, но не заметил ничего подозрительного. Диких зверей вокруг было множество, но опасных я не заметил. Оставив торговца, я поравнялся с девочками.

— Элиса, ты обещала рассказать мне о ковчеге.

— Да, сир, — принцесса кивнула. — Это старая легенда и многие сомневаются, что она правдива и ковчег действительно существует. Лисси, ты когда-нибудь слышала её?

— Ага, — бывшая рабыня кивнула. — Дедушка Кирис рассказывал мне о ковчеге, заблудившемся среди звёзд и упавшем в горах туманного континента.

— Чего? — я напрягся.

— Когда-то давно, — начала рассказывать Элиса. — Несколько тысяч лет назад эльфы построили шесть ковчегов для того, чтобы перевезти людей и зверолюдей из звёздной страны эльфов, называемой «Сиец», в какое-то иное место, память о котором не сохранилась. В пути один ковчег отстал от остальных. Он заблудился в тёмном небе, среди звёзд и, утратив силу, упал в горах туманного континента. От удара корпус его треснул, и люди, и зверолюди вышли наружу и разбрелись по свету, образовав множество стран. А эльфы так и живут возле проклятых гор.

— Дедушка мне немножко не так рассказывал, — подала голос Лисси. — Дедушка говорил, что эльфы прогневали бога своими грехами и ковчег упал по божьей воле. А подойти к нему никто не может, потому что небеса наложили на это место проклятье. Потому горы и называются проклятые.

Принцесса секунду смотрела на бывшую рабыню, а потом повернулась ко мне и улыбнулась.

— Как видите, сир, у этой сказки множество вариантов, — сказала она, разведя руками. — Но как я уже сказала, нет никаких доказательств, что ковчег существует на самом деле.

— Есть, — я покачал головой и потрогал рукоять своего меча. — Вот этот меч тому доказательство. Материал, из которого он сделан, подобен тому, из чего сделаны мои доспехи и огненный арбалет. А звёздная страна эльфов называется не Сиец а Сюис. Эстия, девушка, которую я ищу, оттуда.

— Сир, вы…! — Элиса начала говорить и сбилась, глядя на меня круглыми глазами. — Вы из звёздной страны эльфов? — наконец спросила она испуганным голосом.

— Из звёздной. Но не эльфов, — я усмехнулся. — Есть и другие звёздные страны.

— Вы тоже прибыли на ковчеге?

— Нет. Ковчег, очевидно, был большим транспортным кораблём, перевозившим множество людей. А мы с Эстией прибыли на маленьком, военном. В бою наш корабль был сильно повреждён. На борту начался пожар, и мы едва не погибли. Мы тоже заблудились, а потом упали сюда.

Теперь я увидел, что и Лисси смотрит на меня испуганным взглядом и из её глаз вдруг покатились слёзы.

— Лисси! Ты чего плачешь? — признаться, я сам испугался.

— Хозяин, вы…! — Лисси тоже не договорила фразу, как Элиса несколько секунд назад, и я увидел, как у неё дрожат губы. — Вы прародитель?! — прошептала она так, словно сейчас задохнётся.

— Господи, что выдумываешь?! — возмутился я. — Никакой я не прародитель. Я обычный человек. Такой же, как вы. И я тебе не хозяин. Мы уже обсуждали это. Перестань плакать.

— О боже, — Элиса покачала головой. — Я должна была догадаться. Вы умеете летать. И вы игнорируете магию.

— Девочки, — я оглянулся на торговца, продолжавшего ехать за нами на небольшом отдалении, — пожалуйста, сохраните в тайне то, что узнали обо мне.

— Конечно, сир, — принцесса сложила ручки и склонила голову. — Клянусь, что унесу вашу тайну в могилу.

— Я тоже, — торопливо склонилась Лисси. — Я умру, но не расскажу никому о том, что вы пришли с неба, господин.

«Большой транспортник Сюиса», — я задумался. — «Несколько тысяч лет назад высшие куда-то повезли людей и их гибридов. Интересно куда? И куда делись остальные пять кораблей? Я вообще никогда и ничего не слышал, чтобы «высшие» что-то делали с людьми. Тем более, что за жуткие эксперименты по скрещиванию человека и животного? О зверолюдях, и о том, что Сюис их создавал, я ничего не знал прежде. Это невероятно! Похоже, что здесь, в «проклятых горах», покоится какая-то грязная тайна из далёкого прошлого империи Сюис. А может быть, и из нашего прошлого тоже. Что если там вовсе и не транспортник? Возможно, что на туманном континенте скрыт колонизационный корабль «высших». Говорят когда-то давно Сюис таким образом захватывал новые звёзды. Но если это так… Тогда абсолютно всё на этой планете — каждое живое существо, каждый кустик и каждая травинка, принесены сюда этим кораблём. И к нему, правда, нельзя приблизиться. Он просто не подпустит к себе никого. Корабль, действуя согласно программе, способен перестроить любую планету под себя, если она, конечно, находится в так называемом «поясе жизни». Он поменяет её атмосферу и климат, засеет флорой и фауной. Колонизационный корабль никому не позволит вмешиваться в этот процесс. Но почему он принёс сюда людей? А ещё… Что за безумные наборы живых существ? Как Сюис надеялся оправдаться за всё это?»

Я вздохнул и покачал головой.

— Господин, — вдруг подала голос Лисси, и голос её был встревоженный. — Вы снова вернётесь в свою звёздную страну, когда найдёте Эстию?

— Не переживай, — я усмехнулся. — Наш корабль сгорел. Выбраться отсюда мы больше никогда не сможем.

— Господи, какое счастье! — Лисси облегчённо вздохнула.

— Что ты несёшь?! — Элиса толкнула девочку локтём бок. — Сейчас же извинись!

— А? — Лисси посмотрела на неё недоумённо.

— Господин лишился своей удивительной, сказочной родины, где-то на небе, среди звёзд, и вынужден будет вечно оставаться с нами, убогими, на грешной земле. Как ты можешь радоваться этому?

— Простите, сир, — на глаза Лисси опять навернулись слёзы. — Я не хотела вас ранить. Простите меня, глупую.

— Всё хорошо, — я улыбнулся. — Не переживай за меня. А ты Элиса, ошибаешься, думая, что звёздные страны сказочное место. Там тоже хватает зла, жестокости и безмерной глупости якобы великих рас.

Я вздохнул и посмотрел на небо.

— Внимание! Обнаружено прицеливание! — предупредил компьютер экзо-скелета и в шлеме пискнул сигнал. Ещё при слове «внимание», я вздрогнул.

— Элиса! Барьер! Нас атакуют!

Принцесса мгновенно вскинула руку, закрывая себя и Лисси магической защитой. Я выхватил меч и бластер, готовясь к нападению.

  • Прометей прикованный / Герина Анна
  • Правила лонгмоба / Пришел рассвет и миру улыбнулся... - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Анакина Анна
  • _9 / Чужой мир / Сима Ли
  • Холод / Post Scriptum / П. Фрагорийский (Птицелов)
  • Звук вселенной / Блокбастер Андрей
  • Ночь Кровавой Луны, Эстер Виринея / В свете луны - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Штрамм Дора
  • Никто не вечен, ничто не вечно / Записки от руки / Великолепная Ярослава
  • СОВРЕМЕННЫЕ НАБЛЮДАЙКИ / Современные наблюдайки / Сергей МЫРДИН
  • Персонажи из главы «Фабрика поломанных игрушек». Цикл «Рожденная из Тени» (не опубликован) / Лило Грин / Лонгмоб "Бестиарий. Избранное" / Cris Tina
  • Царица Елена / Рифмую любовь слепую, раскаляя тьму добела... / Аой Мегуми 葵恵
  • Кто Космос на Земле? / Уна Ирина

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль