Глава 15. Работа кузнецов и серая жемчужина
— У вас существуют драконы? — потрясённо воскликнул Дирк.
— Ну… — замялся Дон, — скорее уж существуют легенды о драконах. Я даже не слышал, чтобы кто-нибудь видел драконов. Тем более, не держал в руках их кости. Но это несомненно кость какого-то исключительно мощного существа, несмотря на то, что такая небольшая. Ну то есть для глазницы вполне приличная.
— Насколько большим мог быть тот дракон? — задумчиво спросила Тха Нгэ.
— Глазное яблоко где-то сантиметров двадцать… Хм. Около сорока-пятидесяти метров.
— У нас легенды говорят о драконах побольше, — признался Дирк.
Дон дёрнул щекой.
— Понимаешь, парень, тут размер не так важен. Даже и лучше, что он не столь громадный — больше манёвренности и скорости. Двадцать метров — вполне достаточно. Представь существо, способное извергать на расстояние в километры струю огня, не просто плавящую любую материю, но настолько горячую, что от самого жара уничтожается всё вокруг на сотни метров. Это я ещё не говорю про взрывную волну! А шкура у них такая, что не пробьёшь тараном или алмазным резаком. Поверь, такому существу не требуются огромные размеры. Да будь оно в метр длиной, с такой силой кто бы смог его одолеть?
Старики неприятно поёжились.
— Есть ещё в свитке картинки? — Кэу На Хаара как всегда смотрела на шаг вперёд.
— Есть, — кивнул Дон. — Тут описывается некий общий принцип метательного устройства, как я понял. В глазницу вставляется источник энергии, и она крепится на некое основание. Всё просто — в теории.
— А что оно метает? — не понял Кон Миха.
— Хм. Видимо, энергию. То есть, по сути… энергомёт, энергетическое оружие. Это оружие наравне с духовным, но только берёт силу не из Источника Дан культиватора и не из сущности оружия, а из заменяемого источника. Но… Пока не прочтём свиток, я не смогу сказать, что тут можно сделать.
— Пока отложим! — взял на себя командование дед Хо. — Главное для нас — карта порталов!
— Я уже ввела в яшму энергию Дан, — сказала Тха Нгэ. — Карту я запомнила, но пароли связаны с самой яшмой, их никак не отделить. Ближайший портал на севере, примерно в тысяче четырёхстах километрах, на восток от Империи Великого Глаза.
— Доплывём! — бойко отрапортовал дед Хо.
— В сотне километров от края Имперского Плато, — добавила Тха Нгэ.
Эти слова тут же заставили стереться бодрые улыбки экипажа.
— Но выбора всё равно нет! — яростно сказал Дирк, пытаясь так заглушить свой страх.
— Но по пути у нас есть шанс добыть коралловых рыб! — воскликнул Лис Ли Ся. — Я знаю место рядом с моей империей Алых Клыков, где произрастают кораллы в большом количестве. Это не совсем точно по дороге, но крюк небольшой.
— У меня тоже есть хорошие новости, — заметил Дон. — Однажды дед составил карту подводных течений — разумеется, не всего Имперского Плато, а некоторой части, там, где бывали члены клана. Он был просвещённым и мудрым человеком, и сумел то ли предугадать, то ли раскрыть один феномен. Существует так называемое возвратное течение. Это как бы вихри, которые то отдаляются, то приближаются к плато из глубин Океана.
Благодаря его постоянству и локализации в одной небольшой точке, в него постоянно затягивается и удерживается различные растения и дохлые рыбы, плавающие на поверхности, в общем, разный мусор. За тысячи лет он сформировал плавучий остров — обычный, не разумный, как наши острова. Но там вырос целый лес. Я видел его собственными глазами, когда отец организовал экспедицию.
К сожалению, он тогда ушёл от нас — не рассчитали время, и в пути случились нападения монстров. Но теперь мы можем подгадать и захватить его.
— Что это даст? — робко спросил Дирк.
— Огромное количество биомассы для Ди Кро, — радостно ответил дед Хо.
— И не только, — добавил Дон. — Там могут обитать интересные животные и растения. Остров не настолько велик, чтобы вместить особо крупных — а, значит, и опасности они не должны представлять. Крюк к нему также будет небольшим.
— Тогда в путь! — Дирк постепенно преодолевал страх с помощью надежды и предвкушения новых сокровищ.
Они торжественно поставили на место плиту с помощью заклинания и убрали шлюз вглубь острова. Ди Кро тут же зарастил колодец к шлюзу.
— Мы ещё вернёмся! — крикнул дед Хо, не сдерживая чувств. — Мы развернём Алый Флаг на всех Пяти Мирах! О нас услышат! Мы возродим наше Братство!!!
По старческим щекам его и всей команды катились слёзы. Они давно — уже сотню лет и более — были стариками, и суровость молодых воинов давно их оставила. Если им хотелось плакать — они плакали и не могли сдержать слёз.
Пока что Ди Кро решил не всплывать, лишь поднявшись на уровень двадцати метров глубины. Его мощная зелёная энергия позволяла сохранять приемлемую скорость и одновременно поддерживать силовое поле и ослаблять плавучесть кристальных пузырей.
Остров шёл вперёд, а команда занялась всеми возможными приготовлениями.
— Дядя Дон, — решился, наконец, Дирк задать вопрос, который давно уже вертелся у него на языке, — а умел ли Ка Риб Мо трансмутировать что-то?
— Конечно, он умел, — с гордостью ответил Дон. — Мой остров получил от острова отца хорошие умения, которым множество лет. В том числе, он умел превращать некоторые простые металлы в другие простые. Например, золото в олово. Медь в олово.
— Э! — офигел Дирк. — Золото у вас считается простым металлом???
— Ну, простые металлы тоже бывают разными. Есть медь — это металл первого ранга из простых. Золото и олово — второго ранга. Далее идут редкие металлы — например, кобальт или вольфрам. А ещё выше — особые, про них я уже рассказывал. Высший ранг — волшебные металлы, о таких я только читал в некоторых трактатах.
— Тогда мне надо попробовать, пока ещё есть время, овладеть этой способностью.
— Как это? — удивился Дон.
Дирк в нескольких словах поведал ему о своих возможностях.
— Поэтому никакой я не Великий Конверсатор, я всему учусь у островов, — с кривой улыбкой закончил Дирк.
— Но это всё равно потрясающе! — Дон реально впечатлился от рассказа Дирка. — Думаешь, сможешь получить редкий металл?
— Посмотрим. Как у нас с запасами?
— Разумеется, больше всего железа. Но с железом одна загвоздка. Из всех источников, что я слышал или читал, говорится, что железо не поддаётся трансмутированию.
— А что поддаётся легче всего?
— Медь. Олово. Меди у нас несколько сот килограмм. Олова чуть меньше.
Дирк разместился рядом с тиглем и, вспомнив свои глубокие чувства, ввёл часть сознания в Ди Кро. Снова привычная картина каналов, заполненных зелёной энергией, окружила его. Он попросил Ди Кро взять из запасов кладовой немного меди и трансмутировать её в камере превращения в цинк, металл второго ранга.
И сразу же понял, насколько этот процесс отличается от превращения песка и перламутра. Схема предстала перед его глазами в совершенно ином виде. Наравне с древовидными структурами появились некие точные геометрические фигуры, уходящие сами в себя. Дирк просто упёрся в непроходимую стену. Насколько сильно ему помогало вдохновение при превращении серой огненной жемчужины, настолько же теперь приходилось тяжело. По сути, он не мог понять даже уже готовую часть схемы.
Он полностью закончил с островом и помотал головой.
— Что-то случилось? — встревожено спросила Тха Нгэ. Она подошла и сидела рядом, наблюдая за Дирком.
— Слишком сложно, — криво улыбнулся Дирк. — Слишком непривычно. Металлы… Видимо, они хранят больше мощи, больше форм, возможностей. Не знаю… Как-то так…
— Но ты можешь их видеть в Великой Схеме — а это главное, — успокаивающе мощным грудным голосом произнесла Тха Нгэ. — Металлы содержатся и в растениях.
— Правда? — растерялся Дирк. — А я как-то не знал.
Ему вдруг стало невероятно стыдно.
— Ничего, — успокоила его Тха Нгэ. — Это вообще мало кто знает — собственно, только алхимики.
— А… в каком растении больше всего меди?
— В бобах шоколадного дерева, — тепло улыбнулась Тха Нгэ.
— А тут разве растёт? — удивлённо вскинулся Дирк.
— Нет, но… видимо, наши предки завезли. Так я думала. Хотя подозревала, что его могли доставить и через порталы с других миров. Но обычным людям, да и чиновникам низшего и среднего ранга обычно говорят одно — наши предки принесли, а мы сохранили.
— У… у… те… бя, — вымученно выдавил Дирк, краснея, — случайно нет одного семечка?
Он хорошо помнил, что уже перешёл с Тха Нгэ на ты, но именно сейчас, рядом, с глазу на глаз его вдруг переклинило.
Старая алхимичка просто кивнул, легко поднялась и пошла к своему алхимическому закутку. Оттуда она принесла небольшой коричневый боб и передала Дирку.
Он снова погрузил часть сознания в остров и с его помощью начал осматривать зёрнышко в своей руке. Теперь он пытался с помощью своих вновь открытых возможностей рассмотреть мельчайшие структуры внутри боба. Он снова начал всматриваться в мир — но теперь это был не огромный океан, а крошечное зёрнышко. Он искал в нём структуры, похожие на металлы. Он сравнивал и анализировал. Он пытался понять систему слияния растительного вещества и малюсеньких частиц меди. Он видел Великую Схему.
Постепенно, с трудом, он начал понимать. Это заняло долгие часы напряжённого труда. Это получилось не само собой. Дирк прилагал все возможные усилия. Проникал в плоть семечка шоколадного дерева, видел зародыш внутри него, и насыщенную энергией плотную кожуру. Проникал глубже, искал структуры меди.
Медь в чистом виде была для него чем-то непонятным. Но в союзе с растением он мог её воспринимать. Он поместил боб в трансмутационную камеру, и часть меди начала перерождаться в олово. Он внимательно следил. Он понимал.
Это оказалось столь же тяжело, как толкать громадный камень. Дирк весь взмок. Под конец, к вечеру, он смог в общих чертах понять трансмутацию меди в олово. И стал пытаться повторить. Хотя и повторить оказалось невероятно трудным. Радовало только, что медь переходила в олово практически без потерь.
В самом финале своих изысканий Дирк попытался — как это делал ранее — проследить развитие связей Схему далее, к новой трасмутации. Но это уже было выше его сил.
— Это просто невозможно, — горько пробормотал Дирк, закончив и вернув своё фантомное изображение назад к себе. — Всё, что смог — это понять превращение меди в олово. Даже не повторить. А далее — это вообще чепец. Ой!
Он смущённо посмотрел на Тха Нгэ.
— Извини.
— Ничего, эта леди ваших кузнечных терминов не разумеет, — мило улыбнувшись, ответил Тха Нгэ.
Дирк почесал бритую голову.
— Я буду пробовать, но… может быть, когда откроется Источник Дан…
Тха Нгэ активно кивнула.
— Хорошие новости, — сбоку пришёл громкий бас Дона Железного Молота. — Я тоже даром времени не терял. Я опробовал новый тигель. Ди Кро создал комплексную систему охлаждения, а я с ребятами, — он кивнул на Корма Рэй, Кипап Мауи и Чичито, — сварганил чашу из сланцевого камня в несколько слоёв, как и планировал. Проложили асбестом и нефритовым песком. Температура по моим замерам достигает 12 000 градусов по Цельсию, а чёрный люминит требует всего 10 000 градусов. Так что мы в деле!
Дон весело хлопнул себя по ляжкам.
— Надо только будет ненадолго всплыть: нам потребуется дополнительная мощность от генераторов. Форму для отливки мы также приготовили и согласовали с этой леди.
Дирк чуть не потерял челюсть. Это что сейчас было??? Дон пошутил над манерой говорить Тха Нгэ? Он не боится? Но старая алхимичка лишь милостиво улыбнулась.
Ди Кро поднялся на поверхность — и началась отливка!
Вся мощность генераторов направилась в тигель. Он засверкал, как звезда. Старики жались подальше и отворачивались. Только Дон со своими специальными очками и умениями мог спокойно там работать, хотя и он дополнительно облачился в защитную робу.
Чёрный люминит быстро разогревался и плавился. Из чёрного он стал красным, потом ярко-оранжевым, потом по нему пошли фиолетовые прожилки. Жар обдавал весь остров и команду Костей и Черепа. Дон применял своё искусство, сплетая мощные заклинания и металлы.
Форма была утоплена в полу между ветками под самым тиглем. В нужный момент Дон вытащил заглушку, и жидкий искрящийся металл потёк между стенками формы. Она также дополнительно охлаждалась, чтобы не растрескалась от жара. Концентрированный солёный раствор, который леденел при более низкой температуре, намораживался Ди Кро вокруг формы. И всё равно там всё кипело и бурлило, и без навыков Дона и его могучей энергии Дан ничего бы не вышло. Только сейчас все почувствовали силу культиватора Сферы духа. Она стекалась из пространства и подавляла!
Котёл застыл. Дон торжественно достал его из формы и продемонстрировал команде. Он предстал абсолютно чёрным, но с множественными толстыми огненно-фиолетовыми прожилками. По всей внешней площади его оплетали тела двух драконов, которые скалились друг на друга над краем котла, и соединяли лапы, словно держа что-то.
Дон с улыбкой указал на лапы драконов. Дирк с трепетом достал серую огненную жемчужину и вложил её в предназначенное углубление. Ему показалось, что когти драконов чуть сжали жемчужину. Рыжий яркий огонь побежал от жемчужины по всему котлу, как быстрые безумные муравьи. Он опутал котёл огненной сетью. Невероятно красиво!
Тха Нгэ ничего не сказала. Но она смотрела на всех огромными искрящимися глазами. В них читалась глубочайшая благодарность. Она обняла котёл, как котёнка. Он получился небольшим — где-то на пять литров жидкости, не более. Не сравнить с её прежним котлом. Но по силе — превосходящим в сотни или даже тысячи раз. Его силу ещё никто не измерял. Но однажды — в скором времени — они все надеялись это сделать…
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.