Идти оказалось недалеко — всего-то до соседнего луча-предела. В его дальнем углу обнаружилась потайная дверь: деревянная, снаружи — слой той же штукатурки, что и на стенах храма. Из-за ноги я сильно отстала: когда мы с одним из стражников вошли в предел, первый стражник, Дарн, и второй стражник, уже нырнули вслед за священником.
Удары в ворота храма становились всё громче. Огромные окна в пределах рядом с вратами тоже начали дребезжать. Раненые в зале просыпались, кто-то пытался встать на ноги. Раздался грохот, далёкий многоголосый рёв. Звон стекла: посыпались витражи. Зал храма огласили вопли.
В тот же миг стражник развернул меня, подсел, закинул к себе на плечо, нырнул в дверь.
— Эй, полегче! — возмутилась я.
Скорее, для порядка: с вывихнутой ногой я передвигаласрь очень медленно.
За дверью оказалась довольно крутая лестница, а за ней — узкий коридор, больше смахивающий на нору. Священник и остальные дожидались нас у перекрёстка с другим таким же ходом. Отец Нейбр прислонился к левой стене и часто-часто моргал, словно в глаза попала пыль. Пот уже промочил весь ворот, и на груди начал набухать тёмный треугольник. У правой стены, рядом с тусклым светильником красно-рыжих мотылей, стояли Дарн и два стражника.
Стражник в одно движение сбросил меня на Дарна, потом шагнул к отцу Нейбру, и что-то сказал тому на ухо.
— Кошмар… — прохрипел священник, моргая всё чаще.
Потом мотнул головой:
— Вы, двое, — он указал узловатым пальцем на стражников рядом с Дарном, — запереть! Охранять! Не пускать!
Стражники переглянулись. Помедлив, они нырнули в коридор, ведущий к лестнице. Я почесала голову. Как там оно, в Книге Апри? «Человеку должно светить человеку, как Я свечу вам»? Избирательная освещенность, однако…
Тем временем отец Нейбр прошептал «за мной», отлепился от стены и пошёл по коридору. Здешнее подземелье выгрызли каменные черви — я узнала «складки» на потолке и стенах. Да и изгибался «коридор» тоже характерно. Хорошо хоть, широкий — двое взрослых мужчин вполне могли разминуться плечом к плечу. Потолок, правда, низковат… хотя мне всё низковато, что не небо.
Через некоторое время по правую руку открылся небольшой зал без дверей. Помещение заливал тёплый свет. Необычно: в Мерран везде использовали светляков, а здесь в колбах плескалось Желтое пламя. На узких диванах сидели и полулежали Высокие, которых вывели незадолго до нас.
— Когда нам уже дадут переодеться?! — визгливо спросила дама без мочек ушей и нескольких пальцев.
— Подбираем, леди Касси, скоро, — ответил служка, разносивший кружки с горячим и вкусно пахнущим питьём.
Отец Нейбр замедлил шаг. Потом резко дернулся, пошёл дальше. Я обернулась на Дарна — тот пожал плечами. Стражник, шедший за ним, указал вперёд.
Коридор раздвоился, мы свернули налево. Здесь ход был уже, в стенах — двери. Священник распахнул одну из них, снова пробормотал «за мной», и вошел в комнату. Стражник тут же просочился за ним, следом — мы с Дарном.
В небольшой комнатке, заставленной коробками с кадилами, свернутыми церковными флагами, и прочими религиозными атрибутами, пахло смолой. Освещение слабое — в центре потолка единственная колба с такими же светляками, что и в коридоре. Пройдя несколько шагов за отцом Нейбром, стражник ухватил его за шею. Священник тут же начал оседать. Уложив бесчувственное тело на ящики, стражник повернулся к нам.
— Дарн, дверь закрой, — произнёс знакомый голос.
Чёрный капюшон, закрывавший лицо, упал на плечи.
Позади меня щелкнул замок. Забыв о больной ноге, я шагнула вперёд. Губы растянула ухмылка, которую я была не в силах контролировать. Сердце колотилось как бешеное, руки дрожали.
Я засмеялась — истерично, визгливо, громко.
— Ш! — мой рот накрыла ладонь, пахнущая камнями, прахом, и кровью, — а ну тихо!
Я замотала головой, не в силах остановить смех. Слишком долгий день. Слишком много напряжения. Слишком сильные эмоции.
— Кети, хватит! Кети! Да успокойся ты уже!
Легко сказать… Трясясь от смеха, захлебываясь слезами, я сдвинула ладонь, зажимавшую мне рот, и вцепилась зубами в её ребро. Сильнее, ещё сильнее. Так сильно, что появился привкус кислого железа.
Всхлипнув последний раз, я разжала зубы.
— Ну? Всё? Отпустило? — Халнер отнял руку.
Не в силах говорить, я кивнула.
— Нарна при тебе? Держи наготове. И…, — он посмотрел на свою прокушенную ладонь, — все истерики потом. Ясно?
Я натужно улыбнулась, вытерла слёзы. Халнер тяжело вздохнул, хлопнул меня по плечу. Кивнул Дарну:
— Привет, братик.
— Вот ты! Монторп живучий, — улыбаясь во весь рот, ответил Дарн.
Они с Халнером обнялись, похлопали друг друга по спинам, и тут же поёжились: повстанцы знатно намяли им бока.
— Тебе чего, развлекухи на площади не хватило? — поинтересовался Дарн, и кивнул на тело священника, — убийство лиц в сане, знаешь ли, серьёзное дело…
— Он в отключке, — поморщился Халнер, — но, если ему вовремя не помогут, то перекинется. Как, впрочем, и мы… Надо бежать, и сейчас. Дарн, ничего не спрашивай, просто поверь. Надо бежать. Слышал?
— Пф-ф-ф… — Дарн возвел глаза к потолку, — слышал, слышал. И что ты предлагаешь? Продолжить маскарад?
— Нет. Быстро бегать. Кети, присядь, я тебе ногу поправлю.
Я села на край одного из ящиков. Хал вынул из личного подпространства крохотнвй пузырек с синей жидкостью, которую вколол мне в лодыжку. Тупую боль от вывиха сняло, как не бывало.
— Тарвольский яд, — ответил Хал на мой немой вопрос, — доза слабая, поэтому хватит ненадолго. Но нам долго и не надо.
Он встал и помог подняться мне.
— Так. Вот, на всякий…
Церковную стражу вооружали неплохо, поэтому вместе с «костюмом» Халнер умыкнул два меча и скорострел. Отдал Дарну длинный клинок, мне — короткий, себе оставил скорострел.
— Сейчас выходим, и идем налево до двери в тупике. За ней — снова налево. Там — окованная дверь. За ней — склеп. Проходим до слабой точки, переносимся.
— Э-э-э… какой точки? Что делаем? — оторопел Дарн.
— Идём, как я сказал. Прости, долго объяснять, — поморщился Халнер, — ну, выходим.
Он открыл дверь, выглянул в коридор. Вышел. Махнул мне, сказал бежать первой.
Через десяток шагов мимо уха просвистел болт. Пригнулась, обернулась. У дальнего поворота целился с колена церковный стражник, позади него ещё трое вынимали самострелы. Халнер выругался коротко, но ёмко, Дарн — длинно и витиевато. Я молча припустила вперёд.
Казалось, до двери недалеко, но на самом деле — вечность. Особенно, когда свистят болты.
— Елдись оно! — вскрикнул Дарн, цепляясь за косяк прохода в тупике.
— Все живы? — Халнер бросил взгляд на Дарна.
— Под колено, — прорычал тот.
Хал кивнул. Присел у дверного проёма, начал отстреливаться. Я помогла Дарну оторвать рукав куртки и перетянуть рану.
— Окованая! Дверь! Катакомбы! Идти! По линиям! Я! Догоню! — в перерывах между выстрелами проинструктировал Халнер, — быстро!
Я хотела возразить, но передумала. Если он выбрался из толпы повстанцев, то и теперь не пропадёт. Поддерживая друг друга, мы с Дарном заковыляли по узкому коридору.
Было холодно и почти темно — светильники располагались далеко друг от друга. Не привычные уже колбы с мотылями, а огненные бабочки — огромные, размером с две ладони. Когда такое «чудо» пошевелилось, поднимая крылья, этот невинный и естественный жест моментально взбодрил, да так, что Дарн ещё долго подхихикивал в бороду.
Наконец, мы достигли двери, обитой полосами металла. Я посмотрела через плечо: Хал перезаряжал. Дарн навалился на дверь, та плавно открылась в непроницаемую темноту, пахнущую разложением.
— О, факелы!
Сняв со стены две «держалки», я чиркнула железом по стене. Поймала искру, раздула, перебросила на дерево.
— Итить ты как! — прокомментировал Дарн, который до этого ни разу не видел, как я проделываю подобный «фокус».
Затем пробормотал под нос:
— К огнеходцам переписать, может?...
Огнеходцам. Нашёл, о чем думать! Нам бы задницы свои спасти, а он про огнеходцев. Монтороп творческий, мля.
Единственный мерранский склеп, который я до этого видела — родовой склеп Хайдеков под замком Хейдар. В нём от центрального «зала» расходились во все стороны «погребальные пути». Здесь всё иначе: погребальные камеры располагались в беспорядке, часто встречались отнорки и тупики.
Факелы трещали, воняли, почти не давали света. Потом один погас. Я отдала второй Дарну, а сама положилась на Зрячее чутьё.
Вскоре решили сделать привал — отдохнуть и подождать Халнера.
— Не факт, что он этой дорогой пойдет, — сказал Дарн.
Я молча пожала плечами. Объяснять про нити пространства, которые явственно сходились вдали, не было ни сил, ни желания. Вряд ли он их увидит, даже если постарается. А разглагольствовать на тему неведомого…
— Слушай, что он там такое сказал про слабость точек и прыжки? Ты в курсе?
О боги…
— Дойдём — сам увидишь, — вздохнула я, — сложно объяснить.
— Сложно, говоришь? А ты всё же попробуй!
Жажда познаний, она такая. Всегда своевременно приходит, да.
— Хм. Дарн, вот скажи, ты видишь нити пространства? Ну, сетку такую? Прищурь глаза, сосредоточься… Ты всё-таки полукровка, даже побольше. Может, просто почувствуешь… Рукой поводи, мы как раз на границе одной сидим.
Молчание. Через некоторое время:
— Ишь ты, умная какая. Чтоб ты на представлениях так работала, как здесь… Плотный воздух и иногда будто светится что-то, едва видно. Ты про это?
— Ну, типа того. И вот есть точка, где совсем плотно и горячо. Мы воткнём туда Нарну, потому что она типа ключа, и прыгнем в Хейдар, потому что в Хейдар такая же слабая точка есть.
Боги, и правда, звучит бредовенько. Впрочем, мне ли, пришелице из другого мира, говорить? Я видела галерею Переходов, а тут всего-то прыжки.
— Э-э-э… Нити… Ну допустим… А Нарна? Какая это? — недоверчиво спросил Дарн.
— Моя.
Я достала кинжал из схрона. Навершие слабо светилось. Вынула из ножен. Увидела, что лезвие тоже светится. Теперь одно движение, и… Да о чем это я!
— Я так и знал, я так и знал, — с горечью сказал Дарн, — вот и не тронул театр, называется… цена обещаниям,… Когда он её тебе дал?
— А? Что? Кто? — вздрогнула я.
Нарну мне заново передали на посвящении в Инквизицию. Но это, конечно, не та информация, которой стоило делиться.
— Что значит кто? Или ты у собственного Хозяина украла? По старой привычке? А, камойра?
— Это моя родовая Нарна. Моя по праву рождения.
Дарн фыркнул.
— По праву рождения, — передразнил он, — вот прям чистокровная, да?
— Вот прям да.
— Ути цаца! А чего ж тогда не обращалась ни к кому, в Оррах прозябала? Или преступление такое, что лучше так, чем попасться? М?
— Слушай, кончай уже, а! А то сам выбираться будешь! Если ты забыл, я уже давно не в Оррах и не обязана тебя на себе таскать!
— Таскать? И хрена? Вот и иди, куда шла. По линиям своим…
Дарн выругался — смачно и громко. Словно в ответ, по подземелью раскатился жуткий скрип, потом — эхо шагов. Я подскочила, помогла встать Дарну. Шаги стали громче, но с какого направления — не понятно.
— Вроде, их несколько… — прошептала я.
Дарн кивнул. Мы подождали ещё. Вскоре послышались голоса. Стало ясно: неизвестная кампания шла ровно с той стороны, в какую мы собирались двигаться. Интересно, кто?
Вдалеке из-за угла вынырнула блёклая точка факела. Я тут же погасила наш, и толкнула Дарна к ближнему повороту. Директор тихо прорычал пару ругательств, но захромал, опираясь на моё плечо.
— Посмотрим, кто? — прошептал Дарн.
— Нет. Это точно не Хал, так что… лучше попробуем пройти с другой стороны. Не трожь факел! Держись за меня.
Я пошла, ориентируясь на чутье. Вернее, мы. Медленно, аккуратно, никуда не сворачивая: ход ответвлений не имел. Зато он становился уже и ниже. По-меррански высокий Дарн начал цеплять макушкой потолок, отчего наваливался на меня всё больше и больше. Не смотря на обезболивающее, нога начала подводить. Но хуже всего то, что ход шел почти перпендикулярно нитям пространства, а значит, уводил нас всё дальше от точки сбора. Уводил, уводил, уводил… И закончился. Тупиком.
— Да монторпы тебя в сраку! — от души выругалась я, ударив кулаком по гладкой поверхности.
— Не сквернословь, женщина! — сказал Дарн, — протри свои Высокородные очи! Это дверь!
Он оказался прав: когда я посмотрела «простым» зрением, на стене выделился тёмный прямоугольник со слегка размытыми контурами.
— Слава Великому Апри, сейчас выберемся из этого ужаса! — пыхтел Дарн, вовсю ощупывая стену.
Места в тупичке совсем не оставалось, поэтому я предпочла отступить на пару шагов и сесть на корточки. Отдышусь пока… Ещё же обратно эту тушу волочь…
— Опа! Всё! Слава Апри! — радостно вскричал Дарн.
Бумкнуло, плямкнуло, скрипнуло. Начала открываться дверь.
— Эй, ты куда? — вскочила я, — а Хал?!
— Чего Хал? Мы далеко ушли, он уже наверняка смылся. Тоже выберемся, и либо встретимся все, либо приведём помощь. Так надежнее.
— Да какого…
Дверь окончательно подалась. Не удержав равновесия на раненой ноге, Дарн вывалился вперёд. Я вцепилась в косяк, балансируя на пороге.
Площадь храма находилась на скальном уступе, и подземелье вывело к его подножию, на улочку между задниками домов.
— Эй, подняться-то помоги! — прохрипел Дарн.
Он вертелся, словно перевернутая на спину черепаха. А неподалёку от нас, вокруг костра из книг и поломанной мебели, сидели и стояли несколько перерожденцев и покоцанного вида…
— Кети, твою мать! Дай руку!
Одно за одним, существа повернули головы в нашу сторону. Да это же те! С площади! А вот этот вообще, кажется, «судья»…
По виску потекла струйка пота. Дыхание перехватило.
— Да чтоб тебя монторпы драли!...
Дарн наконец, перевернулся и встал на четвереньки. Замер, наконец заметив перерожденцев.
— К… Кети… н-назад…
Полуосморы-полукадарги опомнились быстрее всех. Миг — и они процокали к нам. Руки-щупальца обвили Дарна, который всё ещё стоял на карачках, пытаясь пятиться.
— Помогите! А-а-а-а! Ке-е-ет! Да помоги же, дря-я-я-янь! Сука-а-а-а!
Должно быть, он начал отбиваться. Это я уже не видела: нечто темное закрыло обзор.
Закрыло — и тут же рухнуло на мостовую. Держа Нарну в одной руке, а короткий клинок, что дал Халнер, в другой, я отступила в катакомбы и захлопнула дверь. Но даже через металл толщиной с кулак, доносились вопли Дарна.
— Убью-ю-ю! Дря-я-янь! А-а-а-а! Нет! Нет! Не-е-е-ет!...
Дрожа, я отступила ещё на несколько шагов. За каким он туда полез?! Теперь никто и ничто не поможет. Я тем более. Но Халнер, конечно, расстроится…
Вывихнутая нога слегка подкосилась и прыснула болью — пока лёгкой. Тут же дверь ухнула от удара со стороны улицы. Звук отдался в голове, словно крик в пустом колодце. Всё. Пора сваливать.
Коридор теперь шел под уклон, на меня никто не опирался, так что до развилки дошла довольно быстро. Здесь, равно как и в соседних коридорах, царила темнота и тишина. Что же, Дарн был прав, и стоило просто переждать? А, ладно. Всё равно ничего не исправить.
Нога заныла ощутимей. Пройдет действие, и что тогда? Снова ковылять?
Тут меня осенило. В городе сейчас блокировка, и свернуть пространство невозможно. А здесь, где сгущаются нити, искусственные барьеры наверняка возможно обойти. Ну-ка…
Дохромав до ближайшей «нити», я пырнула Нарной воздух. Сработало: то, что на обычном уровне выглядело как бессмысленный пасс клинком, на «зрячем» оказалось чем-то вроде спускового механизма. В мгновение ока я оказалась в сером нигде, расчерченном линиями-нитями. По ним я и заскользила вперёд.
Двигалась стремительно, но недолго: на самом краю «слабой» точки наткнулась на стену пространства. Оно дрогнуло, выбросило в обычный мир. Здесь тоже оказалась стена, только каменная. Высокая: верх не прощупывается. Гладкая: не залезть. Широкая…
Ведя пальцами по полированной поверхности, двинулась направо. Вскоре поняла, что обхожу колонну. Интересно, зачем она тут? «Посмотрев» пространство, увидела, что нахожусь в потоке голубовато-золотого света, который почти физически обволакивает, устремляется вверх и проходит вниз. Именно на этой штуке и висит шар Апри в зале храма. Хм…
Задумавшись, я потеряла сосредоточенность и споткнулась. Колени больно ударились о камень. Что это? Похоже, лестница. Наверх. Ну, поползли…
Ступени обвивали колонну, подобно лиане. Привели на площадку — ровную и пустую. Камень на ней слегка шероховатый, но без каких-либо существенных выбоин и трещин. Я встала, выпрямилась во весь рост. Быстро поняла, что потолок находится пальца на два выше моей головы. Как тут мерранцы проходят-то, а? Они ж высоченные все… Но кто-то тут прошел, и совсем недавно: чуть поодаль виднелся круг, из которого лился тусклый серый свет, наподобие того, в коридорах.
Я прошла под отверстие. Донеслись голоса — низкие, мужские. Агрессивные. Слов, однако, не расслышала. Я встала на мыски, потом слегка подтянулась, уцепившись за край.
Круглая комната, сравнительно небольшая. Двое в балахонах церковной стражи держали третьего, в такой же одежде, только испачканной и местами подранной. Пленник висел на заломленных руках и, судя по звуку, откашливался. Лица не разглядеть: голова опущена, видна только макушка. Рядом, спиной ко мне, стоял бритоголовый человек. Священник, что ли? Судя по расшитой золотом рясе — да, причем, не самого низкого ранга: отец Нейбр, который пришел за нами с Дарном, гораздо скромнее был оде-е-е…
Кто-то схватил меня за шиворот, вытянул наверх. Больно вывернул руки.
— Ваше солничество!
Человек в рясе обернулся. На груди — массивный диск Великого Апри, украшен камнями. Цепь — в полтора пальца толщиной. Голова и толстощекая рожа выбриты до зеркального блеска.
Священник окинул меня презрительным взглядом. Поднял брови.
— Это ещё кто?
— Шпионила из люка, ваше солничество, — ответил держащий меня человек.
— Мда. Пора травить тараканов в склепе…
— Разрешите обратиться? — сказал один из стражников, что держал другого пленника.
Получив кивок, продолжил:
— Мы конвоировали её и графа… Хендар, кажется…
— Хейдар, бестолочь! — поморщился священник.
— Виноват! Хейдар! Конвоировали из верхнего зала, по приказу отца Нейбра. Граф сказал, что она жена его брата. И утверждал, что граф — брат, а не он.
— Хм. Жена, говоришь?
Священник подошел ко мне. Резко схватил за волосы, дернул голову вниз и вперед. Провел рукой по шее у основания волос — там, откуда Халнер брал мою кровь, чтобы «представить» особняку Варди, в котором мы жили. Потом резко отпустил, толкнув назад.
— Не венчана, — брезгливо сказал он, — сожительство, и то меньше года.
Потом схватил меня за подбородок.
— А ну говори! Где граф Хейдар?
— Н-нет его, — выплюнула я, — погиб.
— Поги-и-и-иб? Где бы это?
— В катакомбах. Повстанцы прорвались, и…
— Лжешь.
Он отвесил мне смачную оплеуху и отвернулся. Пошел обратно ко второму пленнику. Тут я, наконец, разглядела: двое стражников держали Халнера. Лицо — сплошной кровоподтек. Боги! Даже после площади выглядел лучше!
— Дарн? — одними губами спросил Хал, поймав мой взгляд.
Я состроила скорбное лицо и покачала головой. В тот же миг священник обернулся. У него что, глаза на затылке?! Остановился, развернулся боком. Перевел пару раз взгляд с Халнера на меня и обратно. Потом обратился к Халу.
— Как-как ты сказал, тебя зовут?
— Гарнам Лирн.
— Отлично. А это кто? — кивок на меня.
— Понятия не имею.
— Ещё лучше. Значит, во имя Апри…
Священник снова шагнул ко мне и ударил под дых, да так резко, что я не успела напрячь пресс. В глазах потемнело, стало нечем дышать.
— Выкинуть в зал. Там ей и место.
Стражник развернул меня к неприметной двери в стене.
— Нет! — крикнул Халнер, и добавил уже спокойнее, — не стоит этого делать.
— Да-а-а? Почему бы это? — с притворным удивлением протянул священник.
— Повстанцы увидят в алтарной надстройке дверь, начнут ломиться...
— Ах, вот как. Действительно… Стоп! Давайте обратно. А ты, — звук удара, — кажется, мы общались по душам?..
Меня начали разворачивать обратно. В момент поворота, я уперлась каблуком сапога в пол. Присела, утянула стражника в резкий вираж. С той стороны, где стоял Халнер, донеслись утробные звуки.
— Да монторпы тебя дери! — закричал священник.
Во вреся падения я запустила пальцы в подпространство, вынула Нарну лезвием назад. Стражник охнул. По рукам потекло теплое. Хватка на моих локтях ослабла. Пол ударил в бок. Перекатилась. Вскочила.
Священник стоял ко мне боком. Ругаясь неподобающими сану словами, мужчина отряхивал рясу от блевотины. Её источник в лице Халнера кашлял и плевался, повиснув на руках стражников, их лица брезгливо перекошены. Хал приподнял голову, подмигнул. Дернулся. Вырвался от одного. Со вторым завязалась борьба.
Святоша оторвался от гигиенических процедур. «Убийство лиц в сане — тягчайшее преступление», всплыло в мозгу. Ну что ж. Я схватила мужсину за шею сзади, слегка кольнула Нарной ребра.
— Отпускай его, — прошипела в ухо.
Взмах руки, Халнера отпустили. Прихрамывая, он сделал три шага вперёд. Я оттолкнула священника, схватила Хала за руку. Он накрыл второй ладонью ту мою руку, в которой я сжимала Нарну. Двигаясь, как единое целое, мы вспороли пространство.
Мир замелькал. Перерезанные нити разлетелись в стороны. И что теперь? Я крепче вцепилась в Хала.
— Я направляю. Отслеживай точки, не давай нам вылететь, — прошелестел он.
В этом пространстве, точнее, подпространстве, голос звучал приглушенно, словно издалека. Я кивнула. Сосредоточилась на том, чтобы двигаться четко по линиям «сети», не проваливаясь в её дыры. Повороты задавал Халнер.
Наконец, из серого «нигде» появились башни Большого замка. Нити накренились, расщепились, сплелись. Холодные незримые щупальца заскользили по нам, сдавили грудь. Халнер крепче прижал меня к себе одной рукой, второй отпустил рукоять Нарны.
Мы вывалились на твердое. Темнота. Запах мокрых камней, затхлости, немного — крови. Кое-где белели горки снежной крупы. Морозец щипал кончик носа. Не смотря на то, что Халнер всё ещё обнимал меня, холод просочился под разодранную одежду.
— Стоять! Руки!
Глаза резанули два фонаря. Халнер поднял руки ладонями вверх, сжал кулаки. Я почувствовала, как запульсировали клейма Инквизиции на запястьях.
— Да не погаснет священное Пламя, — сказал Хал.
— Пока океан Мерран не поглотит звезд, — ответили из темноты.
Фонари потускнели. Кто-то что-то сказал, кто-то что-то ответил. Я не слышала: в ушах звенело, с каждым вдохом сильнее. Хал слегка подтолкнул меня вперед. Я сделала шаг…
В пояснице будто взорвалась бомба, нашпиговав тело раскаленными осколками. Они извивались и двигались, прокладывая норы сквозь плоть.
Безмолвно корчась, я рухнула лицом в снежную крупу.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.