Они прошли анфиладой залов и переходов. Ожорг впереди, Бранч, как радушный хозяин, чуть сзади.
— Хватит, — сказал, наконец, Ожорг. — Твой новый дом приличен статусу. Ты художник и сумел обставить его должным образом. Я не сомневался.
— Спасибо, совершенный.
— Пустое, равный, — Ожорг ударил хвостом. — Я пришёл не за этим. Ты закончил свою картину? Хочу быть первым ценителем.
— Ты будешь, — ответил Бранч.
Он провёл гостя в студию — пустое помещение, облицованное вулканическим туфом, с кучей горячего песка в центре.
— Располагайся, совершенный, — пригласил Бранч и включил воспроизведение.
Ему было страшно.
Не так, как страшно младшему возле старшего по статусу и не так, как страшно охотнику рядом с раненым хищником, когда кончились заряды. Страх за жизнь или здоровье, страх боли имеют мало общего с беспокойством художника, который ждёт вердикта. И пусть он уверен в своей работе, он боится пренебрежения, или, что хуже, равнодушия.
— Да, — сказал, открывая глаза, Ожорг, — мы не ошиблись. Ты сделал великую вещь. Новые, неожиданные мотивы… Это будет иметь успех. Если нужна помощь, рассчитывай на старого Ожорга, твоего поклонника!
— Спасибо, совершенный.
— И снова пустое, — отмахнулся Ожорг и замолчал, внимательно глядя на Бранча.
— Чем я могу помочь совершенному? — почтительно спросил Бранч. Кажется, его хитрости разгаданы. Не ему, бедному художнику, равняться с Ожоргом. Ожорг интригует дольше, чем Бранч живёт на свете.
— Не тяни, — сказал Ожорг. — Я чувствую, ты что-то скрываешь. Нехорошо, я же твой благодетель.
— Ты прав как всегда, совершенный. Следуй за мной.
… В этом зале было холодно и влажно. От избытка кислорода закружилась голова, и Ожорг усилием воли перенастроил работу лёгких и сосудов, питающих мозг.
У стены, среди незнакомых предметов и тряпок, спало бледное существо.
— Как оно уродливо, — сказал Ожорг.
Существо подняло голову и чирикнуло. Бранч издал в ответ серию звуков, и существо поднялось на ноги. Стоя, оно выглядело ещё хуже: голое, мягкое, похожее на большого слизня без чешуи, покрытое редкой короткой шерстью. На голове и в местах, где конечности крепились к телу, шерсть была немного гуще.
— Это… — Ожорг присмотрелся. — Подожди, я сам… Это самец?
— Да, совершенный.
— Он понимает речь?
— Только своё наречие.
— Какое примитивное устройство тела, — задумчиво сказал Ожорг. — О чём было спорить? Откуда здесь взяться разуму? Выйдем, равный, здесь неприятно пахнет.
Дверь загона захлопнулась.
— Прошу об услуге, совершенный, — сказал Бранч.
— Говори.
— Мне нужен участок земли на полярном побережье.
— Хочешь разводить их? — оживился Ожорг.
— Да, совершенный, — ответил Бранч. — Если самец выживет, я привезу ему самок.
— Считай, земля уже выделена. Подбери, что нужно, там много свободных мест, — сказал Ожорг. — Но помни, первый щенок из помёта — мой!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.