Глава 7
Следящие.
198 г. до Рождения Христа.
Верховье реки Танаиб.
Луна освещала берег реки. Её яркий свет струился, словно мягкая ткань, невидимым полотном покрывающая весь мир. Стояла такая тишина, что казалось, будто весь белый свет уснул, и ночь, окутывающая всё вокруг, спит вместе со всеми. Ни единый звук не нарушал этой магической тишины. Даже птицы и сверчки замолкли, лишь порой лёгкие дуновения тёплого ветерка пролетали рядом, незаметно касаясь кожи.
Прай, стоял на берегу реки и уже несколько минут вслушивался в эту магическую тишину. Он закрыл глаза и наслаждался красотой безмолвия.
Прошло уже несколько дней, как их обоз подошёл к этому месту. Прай узнал его тут же. Именно этот берег в ярком лунном свете видел он в своём загадочном сне. Он рассказал об этом отцу, и правитель Перан велел сделать на этом месте остановку и разбить лагерь. За время долгого путешествия, старику стало хуже. Долгие двести дней трудного пути на север, не сказались на здоровье старика в лучшую сторону. Но, несмотря на хвори, он держался. Прай видел, что это даётся правителю с огромным трудом, но старик не принимал никаких возражений и старался многое делать самостоятельно. Лишь после того как его окончательно свалила простуда, он позволил себе слезть с коня и перебрался в повозку.
Прай гордился своим отцом, он всячески старался походить на него и во всём подражать. Всю свою силу и все знания юный наследник получил от него и считал, что находится перед родителем в неоплатном долгу.
Он вспомнил день, когда отец впервые дал ему в руки меч. На тот момент Праю показалось, что эта железяка весит целую тонну. Он едва смог удержать его. Отец лишь рассмеялся, но ничего не сказал. А на следующий день он принёс сыну другой меч, сделанный из дерева, и сказал:
— С сегодняшнего дня мы будем упражняться с тобой по два часа. Я буду учить тебя обращаться с клинком, чтобы, когда придёт время, ты смог постоять за себя и за наш народ. Но, сперва ты пройдёшь обряд посвящения.
Прай очень удивился и спросил:
— Что это за обряд?
Перан улыбнулся и ответил:
— Это очень древний и самый важный обряд в твоей жизни. Он сопровождает жизни всех мужчин в нашем племени. Это обряд становления. После него ты будешь считаться полноправным мужчиной, и уже не сможешь отказаться от своих обязанностей, которые мы возложим на тебя.
Мальчик с великим волнением принял слова отца. А Перан достал свой огромный острый нож и велел сыну встать на колени.
— Я посвящаю тебя в мужья нашего великого рода, — сказал он и обрил мальчику волосы с правой стороны головы. — Я дарую тебе силы нашего народа и мудрость его, — он обрил волосы мальчика с левой стороны головы. — Я вручаю тебе веру в Единого Бога и любовь его.
После этих слов Перан сделал надрез на голове мальчика, так что рана пересекала весь лоб и заканчивалась над бровью.
Прай мужественно стерпел боль, а отец обвязал его рану чистой тряпицей и велел не появляться, пока не заживёт.
Прай явился к отцу спустя пять дней. Они сражались два часа. Поначалу, это походило больше на игру. Прай махал деревянным оружием, как попало, лишь бы угодить в вёрткого родителя, но вскоре понял, что это бессмысленно. Пришлось принимать меры, чтобы изловчившись, нанести коварный удар. Спустя два часа руки у Прая гудели словно от тяжёлой работы. Хотя деревянный меч был лёгким, молодой наследник запыхался не на шутку. Отец подошёл к нему, и забрал оружие.
— А теперь, — сказал он, — пришла пора учиться носить настоящий меч!
Прай от подобных слов просто рухнул на землю. Но, отец нисколько не шутил. Ещё два часа после окончания их занятия юный Прай нарезал круги вокруг их дома с тяжеленным мечём на плечах. Его ноги гудели нещадно, а тело болело. На следующий день всё повторилось вновь. Сперва было фехтование, а затем прогулка с оружием на плечах. Отец постоянно наблюдал за тренировками своего сына. Он ходил за ним по пятам, и подгонял его, не давая ни на минуту расслабиться или остановиться, и так в течение целого года.
Когда прошёл год, отец отбросил в сторону деревянный меч и велел сыну достать из ножен настоящий. Лёгкость меча поразила Прая, он вспомнил что в прошлом году едва мог удержать оружие, а сейчас оно казалось ему не тяжелее его деревянного меча.
— Вот ты и окреп сынок. С сегодняшнего дня мы будем тренироваться по-взрослому.
Даже на одной ноге и с клюкой под боком великий Перан мог с лёгкостью дать фору юному наследнику. А тот как мог изо всех сил старался. Он учился, запоминал, придумывал новые техники боя, хитрил и вскоре стал импровизировать. Спустя два года Прай с лёгкостью мог выстоять против пяти соперников. Его мастерство владения клинком достигло величайшей вершины. Отец уже не фехтовал с ним, просто не поспевал за скоростью реакции сына, лишь наблюдал, да порой вскакивал и подбадривал отпрыска.
Прай открыл глаза и с интересом вгляделся вдаль. С того дня как они остановились на берегу этой великой реки, он ходил в ночной дозор каждый день. Он знал, что его должны ждать там, на берегу реки, и что там он узнает истину своего предназначения. Тишина мягко окутала его, а лунный свет, покрывавший округу, стал, казалось, ещё ярче. Юноша вгляделся вдаль. Река была похожа гладкую ленту, что порой вплетают в волосы красивые девушки. Лес за рекой осветился яркой вспышкой света. Прай прищурился, но не смог ничего рассмотреть. Уж слишком опушка леса была далеко. Он продолжал стоять и вглядываться вдаль. Слова чудного мальчика, что приходил к нему в ночь перед отбытием его народа из родных краёв, эхом отдались в голове.
«Запомни Прай, в вере в меня твоя жизнь и жизни твоего народа. Ты должен доказать, что достоин избрания!»
Что же значат эти слова? Что уготовили Боги его судьбе?
Прай отвёл взгляд от далёкой опушки леса и, задумавшись, стал наблюдать за луной. Закутавшись поплотнее в овечий тулуп, он облокотился рукой на клинок, что служил ему опорой.
— Здравствуй Прай, сын Перана. — Вдруг услышал он мягкий детский голос. Голос нисколько не испугал юношу, но появился очень неожиданно, несмотря на то, что Прай уже весь извёлся от ожидания. Юноша резко обернулся. Тот самый мальчик, что приходил к нему во сне, всё так же стоял в воде. А его белые одежды были покрыты чудным лунным светом.
— Это ты? — спросил мальчика Прай, присматриваясь и не веря своим глазам.
— Да, — ответил мальчик. — А это мой отец, — он указал рукой в сторону и повернув голову. Прай увидел красивого статного мужчину, что стоял поодаль. — Отец, — обратился мальчик к мужчине, — это Прай, сын Перана. Его народ я выбрал для нашей миссии.
Красивый мужчина медленно приблизился к юному наследнику.
— Я вижу, твой выбор был не из лёгких! — сказал он, осмотрев юного воина, и обратившись к мальчику.
Тот слегка поклонился мужчине, подтверждая его слова.
— Ну что же, раз ты уверен в своём выборе, то я не стану его оспаривать. Моё доверие к тебе безукоризненно.
Мужчина подошёл к юному Праю и спросил:
— Что ты знаешь о Великом Едином Создателе?
— Я знаю многое. Я знаю, что его милостью дарована нам наша жизнь. Что всё, что есть вокруг его творение. Что всё, что есть у нас— это его воля. — не мешкая ни мгновения, ответил юноша.
— Хорошо. — Сказал красивый мужчина. — А что есть жизнь?
Юноша смотрел прямо в глаза красивого незнакомца.
— Жизнь есть самое великое чудо во всём мире. Нет более чудесного явления, чем жизнь. Ничто с ней не сравнится.
— А что есть смерть? — не унимался мужчина.
— Смерть есть продолжение жизни. Ничто не удержит её и ничто не может остановить. Но есть одна особенность. Несмотря на начертания судьбы, умереть человек волен так, как хочет.
— Хорошо, а что ты скажешь....
— Зачем вы всё это спрашиваете у меня? — перебил красивого мужчину юноша.
— Ты дерзок весьма, — сказал мужчина. — Это твоя юность бурлит в молодых жилах. Будь ты постарше да поопытнее, не посмел бы спросить подобного. — Мужчина нахмурился.
— И всё же, зачем вы меня расспрашиваете?
В одно мгновение голос красивого мужчины стал громогласным, и юный Прай упал на колени и едва не выронил из рук свой меч.
— Затем, чтобы дать знать тебе о том, что есть Великие сущности на этой земле. Чтобы знал ты, что есть Великий Создатель. Что избран ты и народ твой в помощь ему, что человечество стало бесстыдно в грехах своих, и что нет веры в людях более. Что позабыли они тех, кто их создал, а сердца их наполнились злобой и жаждой, которую не утолить и не насытить. Что страх перед величием высших сил исчез, несмотря на то, что всюду помнят о них. Что грядёт пора дать людям великое знание, которое пронесут они через века, и которое станет постулатом их морали и истинной веры. Чтобы донести до человечества истину о ценности их существования и даровать им любовь. Ты — воин, избран нами, ради великого предназначения. Склонись.
Голос мужчины стих, Прай стоял на коленях и сжимал рукоять своего клинка. Он не старался его извлечь, просто чувствовал в нём некую опору.
— Простите сына моего о Великие духи света!
Раздался совсем рядом скрипучий старческий голос. Прай открыл глаза и резко обернулся. В нескольких копьях от него на одном колене стоял его отец. Рубаха на его теле была расстёгнута, он был с непокрытой головой и слёзы катились по его щекам.
— Он слишком юн, чтобы понять весь смысл. Я его отец, и хотя силы уже покидают меня, я смогу растолковать ему смысл ваших слов так, что он всё осознает.
— Я всё понимаю, отец, — послышался голос Прая.
— Ты лишь видишь вершину сути вещей и считаешь, что с высоты своих небольших лет сумеешь всё понять, но это не так легко. Поэтому, не перечь мне и уж тем более, кому бы то ни было ещё.
Прай замолчал и склонил голову.
— Грядёт буря старик, — сказал красивый мужчина. — Вашему народу будет дарован великий предмет, который вам предстоит хранить и передавать из поколения в поколение своим потомкам. Никто кроме вас не будет знать об этом. Вы не сможете сойти с этого пути, если возьмётесь. Вас отметят великой печатью и причислят к званию тех, кто владеет светом знаний. Ваши задачи будут сложны, а жизни не станут принадлежать вам. В любом случае изъятия вы умрёте, но знаний своих вы не должны выдавать никому. Это очень сложный путь. Никто до вас не брался ступить на него. Поскольку обратной дороги не будет, вы и все ваши потомки будете исполнять этот завет. Вы познаете тайны мира о которых и слыхом не слыхивали. Встретитесь с существами, настолько необычными, могущественными и важными для вашей жизни, что и представить трудно. Познаете все тайны и секреты жизни и суть смерти. Станете глазами нашими в мире людей. В каждом городе должны будут находиться ваши братья и сёстры. Всюду вы должны будете следить за тем, что творится в этом мире. Сражаться со злом и помогать тем, кто служит истинному добру. Готовы ли вы взять на себя эту великую ношу?
Старик склонился до самой земли, опираясь в неё руками, и сказал:
— Нет более великой чести, чем служба тем, кто видел Истинного Создателя мира. Кто привносит благо в нашу мрачную и полную страхов жизнь. Кто сам пришёл к нам просить от нас простых смертных помощи. Кто дарует нам великие знания и умения, дабы мы смогли применять их во благо этого мира. — Он поднял взгляд на красивого мужчину, и на его лице отразилась неподдельная, настоящая полная радости и счастья улыбка. — Конечно, мы готовы! — сказал старик. — Мы с сыном и весь наш род. Мы принимаем ваше благословение на исполнение этой службы.
Красивый мужчина перевёл свой взгляд на Прая, который всё так же продолжал стоять на коленях. Молодой воин видимо почувствовал взгляд «Верховного» и поднял глаза. Заметив, что от него ожидают ответа, он вновь быстро склонил голову и сказал:
— Я полностью согласен с отцом. Это великая честь служить вам «Верховные» владыки.
Красивый мужчина улыбнулся своей лучезарной улыбкой. Он повернулся к мальчику, что стоял в воде.
— Отправляйся, передай нашей матери, что всё свершилось, а её подарок доставлен. Но будь осторожен, меня гнетут дурные предчувствия, моё сознание мрачно. Что-то надвигается, и это не добрые веяния.
Мальчик улыбнулся в ответ и тут же исчез. Красивый мужчина обернулся к людям, что до сих пор стояли на коленях.
— Ваше согласие мы принимаем, — сказал он мягко. — А чтобы мои слова не были для вас пустым звуком я подарю вам три чуда. — Он протянул свою руку в сторону Перана и закрыл глаза. Яркая вспышка света пронзила старого вождя. — Встань Перан, — промолвил красивый мужчина. — Ты ещё многое должен сделать на этой земле, не время умирать. Встань и иди тем путём, который выбрал, да прибудет с тобой благодать земная и небесная.
Мужчина открыл глаза. Старик как будто бы помолодел. Его тело окрепло, глаза сверкали жизнью, волосы потемнели. Перан поднялся с колен и поклонился мужчине в пояс.
— Я чувствую себя намного моложе, — сказал он, и осмотрелся.
Его удивление невозможно было передать словами, когда он увидел, что вместо старого обрубка стоит на крепкой и здоровой ноге. Чудо, обещанное Великим «Верховным», свершилось. Старик Перан стоял на двух ногах и улыбался.
Прай смотрел на своего отца и не мог поверить. Дар речи он потерял и только и смог, что протянуть руку в сторону чудом выздоровевшего родителя, да умыться слезами радости.
— Держи Перан.
Подойдя к старику, сказал красивый мужчина. Он протянул ему странный свёрток из кожи. Старик принял дар и развернул его. Взору старика предстал странный ромбовидный предмет. Он был весь покрыт красивыми картинами и странными символами. В центре красовался открытый глаз, а по углам ромба были изображены клинок, книга, рука и странный ящик с изображением человека внутри.
— Что это? — спросил старик.
— Это «Око душ», — ответил «Верховный». — Отныне оно принадлежит вашему ордену. Это великий амулет, с его помощью вы сможете найти любую душу на земле. Как обращаться с ним я вас научу. А пока, вы должны поведать о вашем предназначении людям вашего племени. — Красивый мужчина улыбнулся старику. — Жизнь самое дорогое, что есть у вас. Не дайте ей пройти зря. Теперь у вас есть цель и истинный путь. Живите и помогайте жить другим. С этого дня веди свой народ на север, отныне там ваша родина. Веди людей, пока душа тебе не скажет «стой»!
Старик глубоко задумался и вновь поклонился «Верховному».
— Благодарю тебя, Великий! — поклонившись снова, сказал Перан.
Мужчина ничего не ответил, он обернулся в сторону Прая и сказал:
— А для тебя великий воин Прай, у меня будет особое задание.
Прай смотрел на Великого «Верховного» с чувством величайшей благодарности и полной готовности.
— Я готов!
— Тебе предстоит отправиться в Ханаан — Землю сынов Израиля, чтобы сопроводить оттуда одного человека. Собирайся, путь туда долог и труден.
— Что это за человек, которого я должен сопроводить? Как я узнаю его? Где найду? — Засыпал «Верховного» вопросами Прай.
— Как это не банально звучит, но тебе заплатят вдвойне два брата. Последуй за ними и ты найдёшь его, потому что твоя жизнь нужна ему больше, чем он может себе представить, — ответил ему красивый мужчина. — Подойди ко мне сын Перана.
Прай поднялся с колен и подошёл к красивому мужчине. Тот провёл над головой юного воина несколько раз рукой и что-то прошептал.
— Ступай воин, иди вдоль морей и смотри на звёзды, та что ярче всех всегда будет за спиной у тебя. Если будешь держаться этого курса, то обязательно достигнешь цели. А чтобы путь твой не был тебе в тягость, я могу даровать тебе бессмертие, на время твоих странствий. Согласен ли ты взять на себя эту ношу?
Юноша смотрел в глаза «Верховного» без тени смущения.
— Подумай хорошо, юный воин, — сказал красивый мужчина. — Прежде чем дашь ты мне ответ, я назову цену этого дара. Три судьбы ты будешь должен прожить на земле. Три жизни потратить. В каждой из них ты будешь обретать и терять любовь. Боль, страх, радость, беспомощность и сила будут идти с тобой в ногу. Готов ли ты к такому испытанию? Помни, если возьмёшься, пути назад не будет.
Прай задумался. Ещё никогда в жизни ему не предлагали подобного. Но взвесив все за и против, он решительно взглянул на Великого «Верховного», и сказал:
— Я готов послужить тебе «Верховный», на благо мира и моего народа. Не пугают меня твои трудности.
— Я не сомневался в тебе, — улыбаясь, ответил красивый мужчина. — А теперь ступай, попрощайся с отцом, я не могу тебе обещать, что ты ещё когда-либо его увидишь.
Грусть опустилась на лицо юного Прая. Он поклонился «Верховному» до земли и медленно побрёл вслед за отцом.
На небо медленно наплывали тучные большие облака, их было хорошо видно в свете яркой луны. Мелкий дождик накрапывал, покрывая волосы юного воина влажной пеленой. Природа, как будто почувствовав всю его печаль, грустила вместе с ним.
— Не расстраивайся Прай, в этом мире возможно почти всё. Кто знает, каким путём поведут тебя великие силы. — Обнимая юного воина за плечи, сказал ему отец. — Быть может, наши пути ещё пересекутся и мы вновь увидимся, и вновь наполним наши кубки за праздничным столом.
— Ну а если нет? — перебил отца Прай.
Тот посмотрел на сына с укором.
— Вот любишь ты перебивать! Весь в мать.
— Прости отец! — юный Прай склонил голову.
— Если мы не встретимся больше, то помни, я твой отец, и я люблю тебя больше всего на свете. Моё сердце навсегда приковано к тебе и всегда будет следовать за тобой. Помни сын, как бы сложно тебе не было, никогда не смей отчаиваться и бросать начатое. Временные неудобства не повод заканчивать жизнь. — Старик остановился и пристально взглянул в глаза юному воину. — И самое главное, — сказал он серьёзно. — Постарайся поменьше перебивать собеседников! Это признак плохого нрава.
Юный Прай улыбнулся, он совершенно не ожидал от отца такого завета.
— Хорошо! — Сказал он улыбаясь. — Я постараюсь!
— А я пожалуй, женюсь, — ехидно хохотнув сказал Перан. — Единственный сын покидает меня. Что я буду делать тут один. Вот напложу себе деток, чтобы не умереть со скуки.
Перан воспитывал сына один. Его жена умерла при родах, а другую женщину, которую так бы сильно смог полюбить, старый правитель так и не встретил.
Отец и сын громко посмеялись и похлопали друг дружку по плечам.
Они прошли ещё несколько шагов, остановились и оглянулись. Красивый мужчина стоял всё там же, возле берега реки, и смотрел им вслед.
— Так что же мне делать? — крикнул ему старый Перан.
— Делай, что должен, старик. Ты получил наказ. Не смей отклоняться от смысла моего завета. Я покину вас, но это не значит что я не буду приглядывать за вами, — он улыбнулся людям своей лучезарной улыбкой. — Верь в меня Перан и ничего не бойся. Ты не должен бояться. Если Великий Создатель смилуется, мы ещё увидимся. А пока прощай.
Он вмиг исчез. Это произошло так быстро, что старик даже не успел ничего ответить.
Прошло ещё некоторое время прежде чем старый Перан, с грустью в глазах осматривающий то место, где мгновение назад стоял Великий «Верховный», развернулся и, пошатываясь, пошёл прочь, по привычке опираясь на плечё своего любимого сына.
Вечером следующего дня юный воин Прай, попрощавшись со всеми своими соплеменниками и отцом, направился в путь. На сердце у него лежала тоска и печаль. Поступь коня казалась тяжёлой, а в мыслях всё ещё звучали слова Великого «Верховного»: «А для тебя великий воин Прай, у меня будет особое задание». Прай принял его слова будто завет. Он знал, что отец готовил его к чему-то, но что, это что-то окажется столь тягостным, Прай не предполагал. В детстве он грезил о великих битвах и свершениях, а на деле всё оказалось совсем иначе. Но молодой воин не противился выпавшей на его долю разлуке. Что-то внутри его разума говорило ему, что это именно то дело, которого он так долго ждал, и хотя на сердце было тяжело, душа его пылала в предвкушении предстоящего приключения.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.