Заведение, в которое заявились приятели, выглядело прилично. Оно располагалось внутри удачно рухнувших стен старого гриба и представляло собой уютное помещение, в котором на бетонных обломках восседали и возлежали местные любители пива.
Друзья шагнули внутрь и, пихаясь-толкаясь, по рукам, ногам и головам, стали пробираться вперёд. Вырубала расчищал путь увесистыми затрещинами. Возле стойки, искусно изготовленной из глыбы полированного асфальта, орудовал бармен.
— Два пива, — потребовал Кнут, швырнув на стойку фантик.
Бармен изучил бумажку, цокнул языком, зачерпнул из железной бочки черпаком, не скупясь, по самые края, налил две глиняных кружки. На сдачу кинул половинку корявенькой картошки.
— Добавь чуток, во Славу Кузьмича, — попросил Кнут. На срез картошки легли два жирненьких розовых опарыша.
— Ух ты! — обрадовался критик, увидев угощение. — Обожаю пиво с солёненьким. — Он схватил червячка, положил на язык и начал цедить напиток длинными глотками.
— Твоя очередь угощать, — напомнил Кнут после того, как Культя вытряс последние капельки в рот.
— А как же, — согласился критик. Он встал, расправил плечи, вдруг почувствовав себя таким же сильным, как вырубала.
— Два пива, крысу да пясточку опарышей, — крикнул Культя, взмахнув фантиком.
Бармен чуть-чуть сфокусировал взгляд на фантике и стал полировать тряпочкой асфальт.
— Ты что, оглох что ли?
— Одну кружечку, так и быть, налью.
— Одну? За фантик? Такого некачественного пива?
— Пиво у нас — супер. А может быть даже, люкс.
— Пиво ваше жидкое, кислое, мутное, незабористое, пенится плохо, и ещё от него чем-то воняет. Воняет? — Культя пихнул в бок долговязого колхозника, выкладывающего на стойку кучу картошек.
— Воняет, — обрадовался колхозник, которому бармен уже подставил две кружки с пивом.
— А раз воняет, налей-ка ему третью, — подначил критик. — Он-то тебе качественный продукт принёс.
— Ага, налей-ка, — поддакнул мужичок.
— Мы уже сговорились, — рыкнул бармен на колхозника. — Забирай свои кружки и катись… А за фантик твой, — обратился он к Культе, — так и быть, налью две.
— И копчёную крысу, — потребовал Культя. — И учти, я — не попрошайка. Я — критик. Я могу тут весь день и всю ночь твоё пиво критиковать. Я буду до тех пор критиковать, пока вы не повысите его качество. Смекаешь?
— Язык отвалится.
— Не беспокойся. Язык у меня о-го-го. Почище, чем у любого попрошайки.
Бармен шлёпнул на стойку две кружки, кинул малюсенькую крысу, ловко выхватил у Культи фантик и пошёл собирать посуду.
В пивнушку вполз беспартийный. Не поднимая головы, стараясь никого не зацепить, он бесшумно пробирался по полу, собирая всяческие отбросы. Он мог находиться тут, среди людей, но лишь до тех пор, пока кому-нибудь не придёт в голову крикнуть, чтоб убирался. Ещё беспартийным не полагалось смотреть Коммунистам в глаза и подавать голос. Ведь каждый, кого присутствие подобного убожества хоть как-то задевало, мог сделать с ним что угодно, хотя бы даже убить, чтобы скормить опарышам. Так многие, пожалуй, и поступали бы, но беспартийные дрались за свою жизнь. Молча, не глядя в глаза, исступленно.
Культя, сияя, пробрался к Кнуту. Отломил у крысы хвостик, кинул товарищу.
— Я-то пополам всем делился, — не одобрил его действия вырубала.
— Эко сравнил — крысу и опарыша. — Культя поднёс тушку к носу и обнюхал её. — Опарыш — баловство, а крыса — еда. Ах, как пахнет! На — понюхай!..
Кнут, сжав челюсти, насупился.
— Чего дуешься? Мы про пиво договаривались, что пополам, а остальное — придача. А придача зависит от способностей. Всё честно.
Кнут достал последний фантик, осмотрел его внимательно и пошёл торговаться. Вскоре он вернулся с двумя толстущими копчеными воронами, жир с которых так и капал.
Критик даже подавился и, не скрывая зависти, уставился на добычу приятеля.
Кнут вспорол тушку ногтем, выковырял потроха, швырнул их на пол. Беспартийный, ползавший по полу, мгновенно подхватил угощение и тут же проглотил.
— Ну ты даешь! — возмутился Культя. — Вше этой — потроха! Я бы и сам их скушал.
— Ты уже и так нажрался. — Кнут принялся разделывать вторую ворону.
— А я бы назавтра оставил.
— У тебя ещё фантики есть и таз, а у бедолаги — ничего.
— Нашел кого жалеть. Его, поди, не так просто из Партии выперли?
— Всякое бывает...
— Нет, не бывает!
Кнут опять бросил потроха под ноги. Культя не выдержал. Отпихнув сжавшегося в комок беспартийного, подхватил с полу кишки и запихал в рот. Потом уселся на прежнее место и стал глядеть на чавкающего товарища.
— Крепкая пища, добротная, — похвалил еду вырубала. — И сытная. Не то, что твои тыквочки.
— И как это в тебя столько влезает? — угодливо подивился Культя в надежде, что Кнут поделится.
— Да вот, уже почти и не лезет. Может, отдать кому? — Кнут окинул взглядом помещение.
Культя нервно огляделся и нежно уставился на друга.
— Когда сильно переешь, может случиться запор, — предупредил он вырубалу.
Тот перестал жевать.
— Действительно. Молодец, что напомнил, — согласился Кнут. — Завтра доем. С картошками вприкуску. Ужас до чего я люблю ворон с картошками.
И тут они заметили попрошайку Сяву, который неторопливо загружал в себя уже третью кружечку чудодейственного напитка и, брезгливо перекатывая губой, как бы нехотя пожёвывал крысу.
— Вот морда, — удивился Культя, — казалось бы, пустой человечишка, без настоящих способностей, а расселся тут, словно капиталист. Может, он и нас угостит? Пивка я, пожалуй, ещё бы выпил.
— Чем заслужишь? Будешь критиковать его попрошайнические способности? Так они у него — на высоте. Пошлёт он тебя.
— А тебя?
— Своей потребностью дать кому-нибудь в глаз я сегодня уже пользовался на рынке. Он и меня пошлёт.
— А ты ему в ухо, — не терял надежду Культя.
— А он меня в Партком.
— Да, безвыходное положение, — согласился Культя нехотя. Кнут встал, почесался, зевнул.
— Пора искать ночлег, — сказал он.
— А я хотел бы женщину. — Культя мотнул пьяной головой.
— Бабу? Сява вон трепался о бабах. Он тебя отведёт.
— Сява? Не верю я этому попрошайке. Хитрый он. А раз хитрый — значит, обманщик. А раз обманщик — значит, плут. А раз плут — значит… — Культя икнул.
— Значит, хитрый, — подсказал вырубала.
— Точно. Он промурыжит нас своими обещаниями, а потом начнёт что-нибудь выпрашивать. Знаю я таковскую публику.
— Правильно. Идём спать, — поддакнул Кнут пьяно. — Баб я, конечно, тоже потребляю с удовольствием, но не осталось у меня ничего, чтобы рассчитаться.
— А, может, этот Сява и не врал, — опять начал размышлять Культя. — Может, он просто надеялся нас попридержать поблизости, чтобы потом каждый день выпрашивать. Логично?
— Да брось ты. Не связывайся. Сам говорил, что он хитрый.
— Хитрый — значит, умный. А умный — значит, не дурак.
— Заклинило тебя что-то, — забеспокоился Кнут.
— А если он не дурак, то ему выгоднее не обманывать. — Культя принялся развивать мысль в приятном для себя направлении. — А если он нас не обманывал — значит, он действительно знает какую-то там Кисю… или Писю…
— Басю, — вспомнил вырубала. — Или Васю.
Культя неверным шагом направился к попрошайке.
— Веди нас к Басе, — потребовал критик твёрдо.
Сява расплылся в добрейшей улыбке, гостеприимно развел руками, склонив голову на бок.
— Как приятно слышать разумные речи, — заговорил он. — И ещё приятнее слышать их от достойных товарищей. Таких товарищей, которые не какие-нибудь там проходимцы, прохиндеи, прохвосты. А очень даже достоуважаемые товарищи. Досточтимые и достопочтенные. Ах, какие...
— Ну, так идём скорее, — не терпелось Культе.
— Идём так идём. Скорее так скорее. Разве я против? Я всегда рад. И не просто рад, а чрезмерно рад. Даже не чрезмерно, а чрезвычайно. Если б ты только знал, как я рад. — Сява перешёл на привычную скороговорку, но с места не сдвинулся.
— Я тоже рад, что ты рад, — подыграл критик.
— Да уж, вот такой я человек. Если рад, то рад. Хоть ты меня ругай, хоть проклинай, хоть камнем бей, а я все равно буду рад. А уж если ты меня не ругать будешь, а хвалить, то я буду несказанно рад, а, может быть, даже и неслыханно. Или невообразимо. Уму непостижимо, как я буду рад. Ну а случись, что ты меня не только похвалишь, а и отблагодаришь, так я, наверное, просто засияю от счастья. Вот такой я человек. Хоть ты лопни. Хоть разорвись…
— Ладно, идём сейчас к твоей девке, а потом я тебя благодарить буду, — сказал Культя. — Я тебя так долго благодарить буду, что тебе и надоест, пожалуй. Так сильно надоест, что ты даже попросишь, чтобы я перестал. Вот как я тебя благодарить буду.
— Значит, ты меня разными хорошими словами благодарить собираешься?
— Наилучшими.
— Словами благодарить — это, конечно, хорошо. Это, вне всякого сомнения, неплохо. Очень даже подходяще. Но ведь слово-то в карман не положишь?..
— А что положишь? Тыквочку я съел. У меня и нет ничего.
Попрошайка с интересом уставился на таз.
— Вот подходящая вещичка, — вкрадчивым голоском проворковал Сява.
— Таз к тебе в карман не влезет, — заверил Культя.
— Ну и что, что не влезет. Велика беда. Тебе-то чего расстраиваться. Переживать. Огорчаться. Не влезет так и не влезет. Я его и не буду в карман совать. Я его за ручку понесу. Так что зря ты волнуешься. Напрасно. У тебя со мной проблем не будет. Подумаешь, в карман не влезет. Вот напугал. Давай-ка сюда, я покажу, как его понесу.
— Э-э-э. Потише. Ишь, разогнался, — Культя спрятал таз за спину. — За такую чудесную вещь ты всего лишь покажешь мне какую-то девку?
— Не какую-то, а Васю. Ах, какая это девка! Сам бы потреблял её с удовольствием, но я — импотент. Так что, извините. Помечтать, повоображать — это я ещё в состоянии, а вот дело сделать — увы. Вот и предлагаю её разным дружелюбным ко мне товарищам.
— Так идём мы или нет? — Культя начал раздражаться.
— Да куда ж мне спешить? И зачем? Таз ты мне не доверяешь. Опасаешься, что я его не так понесу. Ну и Кузьмич с ним. С этим тазом. Мне и без таза хорошо. Что я, умру без таза, что ли? Окочурюсь? Подумаешь, таз. Видали мы и не такие тазы. И кастрюльки видали, и вёдра. А один раз я даже бочку видел. Вот это вещь! Не то, что твой таз. У тебя бочки, случайно, нету?
— Нет у меня бочки. И не было никогда.
— А что у тебя есть? Может быть, фантики? Фантики твои в мой карман точно влезут. Не веришь? А ну-ка, попробуй. Проверь. Убедись наглядно. — Сява раздвинул тряпки и растопырил огромный карман, в который, пожалуй, влез бы и таз, если чуть-чуть постараться.
— Да кончай ты этот базар, — вмешался Кнут. — Или дай ему фантик и пойдём смотреть на Басю, или не давай, и тогда отправимся спать.
— Вот взял бы и дал, — сказал Культя сердито.
— Я бы дал, да у меня больше нету.
— А если эта Бася какая-нибудь чувырла?
— Вот тогда я ему точно в глаз врежу.
— Врежешь? Прямо в глаз?
— Врежу. И в глаз, и в ухо!
— Слыхал? — критик нагнулся к попрошайке.
— Слыхал, слыхал. Я же не глухой. И не дурак. Не остолоп, во всяком случае, не дундук. Если предлагаю Басю, значит, Басю, а не дырку в кармане.
— Ты мне её покажи сначала, а потом я тебе фантик вручу.
— Эх, до чего неглупый человек, прямо до одурения. Да коли я тебе её вперед продемонстрирую, так ты потом и знать меня забудешь. Скажешь — а кто ты тут такой? Чего вертишься под ногами, чего хочешь? И всей пользы от тебя будет, разве что, выпросить чего. Только выпрашивать-то дело нелёгкое. Особенно у таких, как ты. Несговорчивых. Непокладистых. Хитроухих и жадноглазых. Да ещё с другом вырубалой в придачу. Так что не вижу я пользы. Не примечаю. Сомневаюсь я в получении пользы. Так сильно сомневаюсь, что и идти никуда не хочу. Тем более, что у тебя и фантиков-то нет. Вот только таз дырявый. Гнилой весь. Никудышный совсем. Выбросить такой — и никакого убытка. Разве что, по башке кому заехать. Так я ж не вырубала...
Культя тем временем уже вытащил фантик и замахал им перед носом попрошайки.
— А? Что это? Фантик, вроде? Ну-ка, ну-ка. Точно — фантик. Жаль только, что один. Вот если бы два было, так я бы заторопился, так сразу и заспешил, так прямо и сорвался бы с места. И прямиком к Басе. Прямёхонько к нему. Никуда не сворачивая.
— Достаточно и одного, — твёрдо сказал Культя.
— Достаточно-то достаточно, но вроде бы как и маловато. Два было бы лучше. А три — так прямо и хорошо. Даже замечательно. А уж если бы четыре или пять, так...
— Или один, или ни одного. Решай, и побыстрее. Моё терпение уже иссякло. На исходе моё терпение, понимаешь? На пределе. — Культя сделал вид, что кладет фантик в карман.
— Ах, до чего нетерпеливый. Ну что с тобой делать? — Сява вскочил. — Давай, так уж и быть, свой фантик. Ладно уж. Один так один. Так уж тому и быть. Так уж оно поди и пусть. Пропади всё пропадом. Провались в тартарары. Пусть я буду в убытке. Пусть разорюсь. О, горе мне, горе! О, тоска зелёная, зыбучая!
Кнут приподнял попрошайку за шиворот.
— Веди, — приказал.
Всю дорогу Сява причитал, как мало ему дали, как ловко его облапошили, обдурили, обжулили и даже почти что обобрали. Он выражал глубокую надежду, что, оценив по достоинству прелести Баси, его всё-таки вознаградят в самом ближайшем будущем, а может быть, и сразу, или даже прямо сейчас, авансом. Потому что авансом он попросил бы поменьше, совсем чуть-чуть, а вот потом, когда они увидят и ахнут, после того, как они получат райское наслаждение, то так просто они от него не отделаются, тогда уж придётся рассчитываться сполна.