Глава 48. Обрыв / Маранта / де Клиари Кае
 

Глава 48. Обрыв

0.00
 
Глава 48. Обрыв

Проснулась она от острого чувства голода. А ещё необходимо было справить нужду, пока не стало поздно.

Солнце этого дня, как и накануне, уже склонялось к закату. Сначала она подумала, что в комнате, кроме неё никого нет, но оглядевшись, обнаружила старшую дочку Альмери, мирно спящую на лавке. Значит её не оставляют без присмотра, но положение не настолько серьёзное, чтобы возле больной дежурили сами лекари и обязанности сиделки доверили ребёнку.

Воровато оглянувшись, Маранта попробовала сесть в постели. Со второй попытки ей это удалось и даже плечо при этом заныло весьма терпимо. Женщина осторожно спустила ноги на пол и попыталась встать, но голова предательски закружилась и она едва не вытянулась во весь рост. Усевшись на край кровати, Маранта подождала пока мир перестанет выплясывать перед глазами, как развесёлый пьяница при выходе из трактира и огляделась ещё раз в поисках подмоги.

Ура! Ей сразу попался на глаза её собственный меч в ножнах, прислоненный к стене у изголовья кровати. Даже, когда она лежала без движения, то всё равно требовала, чтобы её любимую скьявону клали с ней рядом. Порфирий говорил, что она бредила этим, пока была в беспамятстве, и теперь решил не разлучать воительницу с её любимым оружием. Что ж, сейчас превосходный клинок в крепких ножнах послужат ей обычной тростью!

Следующая попытка встать увенчалась успехом. Хоть колени основательно дрожали, и голова по-прежнему кружилась, Маранте удалось сохранить равновесие при опоре на три точки. Когда она окончательно убедилась в том, что не упадёт, то принялась изучать окружающую обстановку и почти сразу обнаружила под кроватью ночной горшок.

Нда, пользоваться этим предметом ей не приходилось с детства, но выбора не было, зато облегчение едва не вырастило крылья у неё за спиной! Сразу захотелось чего-то большего, например, походить по дому, выйти во двор, найти чего-нибудь съедобное!

Сказано — сделано! Опираясь на свой меч и стараясь не разбудить спящую девочку, воительница вышла из своей комнаты.

Её одежда лежала здесь же на стуле, но Маранта не была уверена, что сможет одеться без посторонней помощи. Длинной рубашки, доходящей почти до щиколоток вполне хватит! Сапоги она тоже оставила, отчасти для того, чтобы ходить без лишнего шума, а ещё потому, что наклоняться всё ещё было мучительно.

Сначала ей показалось, что в доме больше никого нет, так всё было тихо вокруг. Но, миновав пару коротких коридоров, она оказалась в просторном зале с низким, по-деревенски, потолком, где за большим столом, уставленным разными блюдами сидел Порфирий. С первого взгляда было ясно, что бывший лавочник сильно пьян. Его добродушная физиономия была красной как свёкла, а рот улыбался, растягиваясь до самых ушей.

— Мара! — воскликнул он, попытавшись встать, но не удержался и плюхнулся обратно на лавку, на которой сидел. — Заходи, заходи, Мм-Марра! Ик! Слушай, а разве ты не должна сейчас лежать, (ик!), в постели? Или ты уже, (ик!), выздоровела? Не, этого не может быть! Ик! Тогда зачем ты здесь? Кушать хочешь? А давай, (ик!), выпьем!

— Я-то не прочь чего-нибудь съесть, да и от вина не откажусь, а вот тебе похоже хватит! — ответила Маранта, садясь напротив.

— Не-е, не х-хватит! Ик! Я знаю, к-когда хватит! А ты не стесняйся! Кушай на здоровье! И вина себе налей!

Маранта так и сделала. Хлеб на столе оказался свежевыпеченным, а сыр был выше всяких похвал, но съесть много она не смогла: сказались дни, проведённые в болезни. Вино в объёмистом кувшине, стоявшем здесь же, было отменным, но слишком крепким, поэтому женщина, сделав пару глотков, отодвинула чашку.

— Альмери с-сказала, ч-что тебе повезло со стрелой! — продолжал Порфирий, глаза которого уже вращались в разные стороны.

— Что значит, повезло? — не поняла Маранта.

— А то и значит, (ик!), что яд, к-которым она была с-смазана, чуть не уложил тебя в сыру землю, но он же не дал развиться г-гангрене. Во как!

— Да, везение, ничего не скажешь!

— И то п-правда! Но т-ты не бойся! Альмери тебя с-скоро совсем вылечит! Вон как ты от её бальзама ок-клемалась!

— А где она сама-то?

— А, они с-с Зигом, (ик!), на сеновале!

— Что?

— Я же тебе с-сказал, что Альмери бабёнка весёлая и с-свободная! А парню надо хоть как-то в себя прийти, он же замучил себя со-овсем! А что помогает мужш… муж-ж-чине прийти в себя, как не женская ласка? Без неё мы не можем, поверь! Без неё смерть, только медленная, а это х-хуже всего!

— А как же ты?

— А что я? Я люблю её, но и другие любят! А она любит нас всех, хороших мужиков, вот как! И ни для кого не делает различия. Впрочем, нет, делает! Каждого она встречает по-своему. Меня вот, как родного, а кого-то другого чинно, словно самого короля! А если мы друг к другу ревновать будем, то она всех выгонит, это я точно знаю. Такое было уже. Вот Золас однажды...

— Ах, так и Золас тоже?

— Ну, да! Только давно, ещё до меня. Он тогда сцепился, (ик!), с одним типом прямо здесь. Мне Альмери сама рассказывала. Тот второй бугаина был, он первый на Золаса наехал. Но Альмери не стала разбираться кто прав, кто виноват и выставила за порог обоих!

— А чем дело кончилось?

— А ш-шут его знает? Только того бугая больше никто нигде не видел, (ик!).

— Ясно! А?..

Но следующий вопрос Маранты остался не заданным — Порфирий внезапно уронил голову на руки и сочно захрапел. Воительница убрала из-под его рук блюдо с остатками еды, а в кружку налила воду, которую нашла в пузатой кадке, стоявшей в углу. Затем она допила своё вино и тихонько вышла во двор ещё не погрузившийся в темноту. Здесь она увидела трёх младших девочек, которые, несмотря на поздний час, играли на куче песка возвышавшейся рядом с каким-то недостроенным сооружением.

Определив, которое строение здесь являлось сеновалом, женщина направилась туда, но внутрь входить не стала, а лишь остановилась у широкой приоткрытой двери и прислушалась. Порфирий не соврал — в вечерней тишине оттуда явственно доносилась песня любви, исполняемая дуэтом, и один из голосов, несомненно, принадлежал Зигу.

Маранта усмехнулась и отошла от этого уютного гнёздышка. Зачем мешать людям делать то, что предписывает им природа?

Не зная, куда пойти дальше, она направилась к воротам, которые по-прежнему были распахнуты. Воительница почти дошла до ворот, когда через них пробежала, явно чем-то встревоженная, коза. На морде умного животного был написан неподдельный страх, при этом коза время от времени оглядывалась, а добежав до Маранты, остановилась и буквально спряталась за неё, тревожно посматривая в сторону ворот. Заподозрив неладное, воительница заспешила к воротам, а когда достигла их и выглянула наружу, волосы шевельнулись на её голове!

Она увидела дорогу, по которой сутки назад приехала сюда, почти не имея возможности двигаться. Дорога эта уходила вниз, в долину, простёршуюся у подножья невысокого холма, на вершине которого и был построен форт. Теперь, в пределе видимости, по этой дороге рысил отряд всадников. Их было сорок или пятьдесят, одетых в меховые доспехи, все на низкорослых, крепких лошадках, способных, как это было известно всем, кто имел дело с восточными варварами, развивать огромную скорость и не уставать во время длительных переходов.

Маранта не раз сталкивалась с этими крепкими и безжалостными воинами. Справиться с ними было весьма непросто, а вот получить сдачи можно было запросто, да ещё и с высокими процентами. Отряд направлялся к форту, в этом сомнения не было, и должен был прибыть сюда минут через пять, максимум через десять!

"Что делать?! — пронеслось в голове Маранты. — Оборонить форт могли бы десяток крепких мужиков, да и то если они не новички в воинском деле. Но стены форта старые, и во многих местах есть глубокие проломы. К тому же единственным боеспособным мужчиной здесь является Зиг, который, если ринется в атаку, погибнет смертью храбрых на третьей секунде боя… Что делать?!"

Маранта ещё раз выглянула за ворота. Варвары не торопились. Похоже, они вообще не знали, что этот форт обитаем, просто решили проверить, что это за развалины там, на вершине холма?

"Так! Сообщить обо всём хозяйке и Зигу? Они запрут ворота и обстреляют врагов со стены, а дальше что? Один из главных козырей варваров — тяжёлые тугие луки. И стреляют они с потрясающей меткостью".

Несмотря на всю свою нелюбовь к огнестрельному и даже к метательному оружию, Маранта владела и тем и другим в совершенстве. Но сейчас, с едва двигающейся левой рукой, она не смогла бы натянуть и детский лук. Правда, оставались пистолеты Лоргина, но против такой оравы они были почти бесполезны. И тут её осенило!

Забыв про боль и слабость, Маранта бросилась в дом, оставив ворота, как есть, открытыми. (Некогда!) Ворвавшись в жилое строение, она заставила себя думать с максимальной быстротой и практически сразу определила: чистенькая комната с аккуратно заправленной постелью, где сверху громоздилась пирамида из подушек с кружавчиками — это комната хозяйки, (не то!); просторная комната с рядом маленьких кроваток и валяющимися повсюду игрушками — комната девочек, (опять не то!); а, вот что-то похожее на мужскую половину — кровати не заправлены, лишняя одежда раскидана по стульям, на столе чьи-то башмаки, (есть!). Вот оно, то, что она искала — превосходное самозарядное ружьё Зига! (Прости, парень!)

Маранта схватила это страшное оружие, подцепила свою сумку с припасами, которая нашлась здесь же, и выбежала вон. (Теперь в конюшню! Эх, некогда одеться!) Практически на бегу, она распорола мечом свою рубашку от бёдер до пят, после чего перекинула через здоровое плечо портупею скьявоны и застегнула пряжку пояса. (Только бы успеть!) В конюшне, кроме двух рабочих лошадёнок, принадлежащих Альмери, стоял крепенький жеребчик, на котором Порфирий привёз её сюда. Правда эта лошадь тоже не годилась для состязаний в скорости, но, по крайней мере, была сильной и выносливой.

Проклятье! Во всей конюшне не нашлось хоть сколько-нибудь захудалого седла! Маранте пришлось ограничиться толстой попоной и верёвочной уздечкой, составившей всю нехитрую упряжь недоумевающего жеребца. Проделав в течение минуты эти приготовления, воительница вскочила на коня верхом и, поскольку пришпорить его было нечем, хлопнула ножнами по мощному крупу! Жеребец снялся с места с похвальной для тяжеловоза резвостью. Женщине пришлось положиться лишь на удачу, да на силу собственных ног. Для верности она вцепилась в гриву, пригнулась пониже к холке коня и ещё раз "огуляла" его ножнами. В таком виде они проскочили ворота и помчались навстречу варварской кавалькаде, бывшей уже совсем близко.

Пейзаж слева и справа размазался перед глазами Маранты, кровь застучала в висках и, как назло, сознание стала заволакивать серая хмарь, иногда сменяющаяся цветными кругами.

"Эх, только бы не грохнуться! Вот сейчас хлопнусь на землю и погублю и себя, и Зига, и Порфирия, и Альмери с девочками!"

Расчёт воительницы был прост: чтобы спасти всех, нужно увести варваров, как можно дальше от форта. Причём сделать это надо шумно, так, чтобы в форте услышали, выглянули наружу и поняли — необходимо уходить в лес!

В том, что варвары увяжутся за ней, позабыв всё на свете, Маранта не сомневалась. Они, прежде всего, были охотниками, и вид убегающей добычи будил в них такой инстинкт преследования, что остановить их было невозможно!

Оставалось полагаться на благоразумие Альмери. Зиг ещё может, очертя голову, полететь в драку, Порфирий не будет способен что-либо соображать ещё несколько часов, но мать, прошедшая огни и воды, конечно, прежде всего, сделает всё, что возможно для спасения своих детей, а вместе с ними может, прихватит и двух мужиков, если тем повезет, конечно! Варвары в чужой лес не сунутся, это не в их манере. Хоть места, где они проживают и покрыты лесами погуще этого, но для разбоя эти конники предпочитают простор, где лошадям легче развернуться.

Маранта не была уверена, что всё сложится именно так, как ей хотелось бы, но менять план на ходу было уже невозможно — передовые всадники быстро приближались, увеличиваясь в размерах. Уже можно было различить их удивлённые лица и детали вычурно расшитых костюмов. А впереди отряда выделялся особо рослый рыжебородый мужлан в конической шапке, подбитой мехом выдры, с чертами лица, будто вырезанными из камня.

На его физиономии не было удивления, он пристально разглядывал приближающуюся всадницу, сощурив при этом глаза, так, что они превратились в две узкие щёлочки, между тем, как его руки, привычным движением извлекли лук из колчана и уже наложили стрелу на тетиву. И всё же любопытство заставило его помедлить с выстрелом, и это стоило ему жизни — подлетевшая почти вплотную, Маранта внезапно вскинула карабин Зига и выстрелила в упор! Голова предводителя всадников отскочила, словно срубленная сабельным ударом. Тело ещё пару секунд сидело в седле, а потом грузно сползло на землю, бесформенным окровавленным мешком.

Между тем, лихая наездница проскочила мимо всей кавалькады, постоянно стреляя наугад, пока патроны в её оружии не кончились. У Маранты не было под рукой запасного магазина, да и сменить его на полном скаку было бы совершенно невозможно. Поэтому она закинула опустошённое ружьё себе за спину и снова "подзадорила" жеребца.

Замешательство в рядах конников, вызванное внезапным нападением, длилось совсем недолго. Как и предполагала Маранта, вся кавалькада немедленно ринулась за ней в погоню, свистя, гикая и стреляя из луков на всём скаку. Девушке вовсе не хотелось поймать ещё одну стрелу в спину, и потому она заставляла своего коня постоянно отклоняться то к одной, то к другой обочине, а это неизбежно снижало его скорость.

Впрочем, жеребчик привыкший возить тяжелогружёные телеги и так заметно уступал своим преследователям в скорости. Его всадница понимала, что их вот-вот догонят и лихорадочно соображала, что же ей делать дальше?!

Тук! Тук-тук!

Эти звуки, сопровождаемые ощутительными толчками, раздались у неё за спиной, и девушка поняла, что это стрелы, попавшие в болтающийся за сзади тяжёлый карабин, который, благодаря своим конструктивным особенностям был на её счастье "разлапистым" и мог служить щитом. Но так долго продолжаться не могло, рано или поздно стрелы найдут цель и тогда...

Маранта не стала размышлять, что будет тогда, и заставила своего коня резко свернуть с дороги. Её преследователи, оказывается, были так близко, что кавалькада наполовину проскочила место поворота, прежде чем всадники смогли развернуть своих коней. Это дало Маранте небольшую фору, но теперь под ногами её жеребца была не утоптанная земля сельского тракта, а зеленеющий луг с предательски мягкой почвой. Не привыкший бегать по такой поверхности, жеребец пошёл медленней и даже пару раз споткнулся.

Лошади варваров, напротив совершенно не заметили разницы у себя под копытами, и Маранта опять услышала их храп за спиной. Она с надеждой посмотрела в сторону реденького перелеска, видневшегося за лугом, но достичь его раньше столкновения с варварами было, скорее всего, невозможно!

Вдруг её конь издал резкий странный звук и припустил так, что всаднице пришлось изо всех сил вцепиться в его гриву! Обернувшись назад, Маранта увидела, что из крупа жеребца торчит пара стрел! Кто-то из варваров оказал ей неожиданную услугу и теперь перелесок приближался с изрядной скоростью, а кавалькада преследователей стала отставать. Но ещё Маранта увидела, как от основной массы отделился один всадник, который был, по-видимому, быстрее и искуснее остальных.

Вероятно, это был лидер номер два, стремящийся занять главенствующее место после гибели первого. Он был очень похож на того, кому воительница только что отстрелила голову. И он её нагонял, размахивая при этом над головой верёвочной петлей. Если она даст накинуть на себя аркан, то это будет всё! Счёт времени пошёл на секунды, а значит, думать было некогда.

Не зная, правильно ли она поступает или нет, Маранта сняла со спины карабин Зига и бросила его наугад под ноги лошади своего преследователя. Глядеть назад было некогда, но женщина услышала, как за её спиной раздался истошный вопль и звук падения! Затем такие же крики повторились вновь. Наверное, сшибленный ею варвар попал под копыта лошадей своих товарищей и через него навернулись ещё несколько всадников! Что ж, маленькая, но всё же победа!

Но вот он вожделенный перелесок! Не успев обрадоваться, Маранта поняла, что ошибалась — это был не перелесок, а узенькая полоска деревьев… на краю оврага!.. Свернуть в сторону было уже невозможно. Задние копыта жеребца в последний раз коснулись земли, и он взмыл в воздух!

Маранта почувствовала, как спина коня уходит из-под неё, а она сама парит в свободном падении, словно обретя крылья! Она не видела, как с высокого обрыва посыпались вниз варвары, она лишь услышала их крики и истошное ржание лошадей, но не обратила на это никакого внимания. Она видела только бескрайнее темнеющее небо с алой полосой на далёком горизонте и слышала лишь свист ветра. Женщина вдруг ощутила себя птицей и раскинула руки, подставив ладони холодным воздушным потокам!

  • Лёшенька / Ладно, это всё лирика... / Мэй Мио
  • И вот так ещё про осень / Веталь Шишкин
  • Озёрная сказка / Алиенора Брамс
  • Обворожила, приворожила / Васильков Михаил
  • Словеска / Парус Мечты / Михайлова Наталья
  • Искусственная жизнь / Бойков Владимир
  • Она спокойно шла / Лещева Елена / Лонгмоб «Четыре времени года — четыре поры жизни» / Cris Tina
  • Обыкновенный волшебник - Легкое дыхание / Необычная профессия - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Kartusha
  • Зимняя ярмарка / Стихотворения / Кирьякова Инна
  • Симфония / Дорога / Байгунусов Руслан
  • Посиди со мной на облаках. / Сборник стихов. / Ivin Marcuss

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль