Глава 18 / Прыжок ягуара / Жариков Владимир
 

Глава 18

0.00
 
Глава 18

Загребая одной ластой каждый со своей стороны, Марина и Жорж Дюбуа добрались, наконец, до причала и сдали катер служащему пристани.

— Что же теперь делать? — Марина остановилась в нерешительности. — Сразу идти в полицию? Или попытаться самим найти этих бандитов?

— Ты хочешь выручить своего друга? Я готов помочь тебе. Только скажи, где мы находимся? В твоем морском царстве? Здесь летают огромные страшные птицы и так много интересных красивых кораблей! И всех их движет дьявольская сила как в той рычащей коробке?

Но Марине было некогда объяснять достижения технического прогресса. Внезапно ее взгляд остановился на яхте, стоящей у причала, очень похожей на ту, которую они пытались преследовать.

— А вдруг они держат его там? — вслух произнесла девушка и бросилась бежать по пирсу.

Жорж последовал за ней. Около яхты прохаживался охранник.

— Извините, мисс, вы куда? — преградил он путь Марине, когда она собиралась вбежать по сходням на палубу судна.

— Там… — задыхаясь от бега, ответила она. — Они держат в заложниках моего жениха!

— Не очень остроумная шутка, мисс. Хозяин яхты, Джон Мейдж, сегодня празднует свой юбилей. Вход строго по приглашениям.

— Эта яхта причалила сюда примерно с час назад?

— Вы ошибаетесь. Эта яхта стоит у причала вторые сутки. Можете проверить в портовом журнале, она не выходила сегодня в море.

— Черт! Значит, я обозналась. Ну что, тогда надо идти в полицию? — обратилась она к Жоржу.

— В полицию? — переспросил он. — Я не знаю ваших порядков. Но если ты считаешь, что так надо — значит надо.

Написав заявление о пропаже человека дежурному по участку, Марина повела Жоржа в отель.

— Запомни, — предупредила она моряка. — Если кто из служащих отеля будет спрашивать — тебя зовут Сергей Заболоцкий, понял? Это мой жених, мы с ним тут живем. А за гостей здесь надо платить отдельно, понимаешь?

— Хорошо. Странное имя. Но ничего, я привыкну. Значит, теперь я — твой жених?

— Типа того. До тех пор, пока мы не найдем Сережку. А потом что-нибудь придумаем. Ведь у тебя, насколько я поняла, никаких документов нет?

— У меня есть пропуск в порт Сен-Мало. А еще было рекомендательное письмо шкипера «Магнолии», но оно осталось в моих вещах на «Удаче»…

— Ладно, — Марина махнула рукой.

Когда она открыла дверь своего номера, то просто остолбенела от ужаса — там царил жуткий разгром. Кресло и стулья перевернуты, сумки и чемоданы раскрыты и выпотрошены, вещи раскиданы по кровати и по полу. Из шкафа все тоже было вытряхнуто на пол.

— Мама, дорогая! Что здесь творится! — воскликнула Марина.

— Разрази меня гром! Да тут, не иначе, проходила веселая попойка с потасовкой, — заключил Жорж

— Нет. Просто кто-то хотел нас ограбить.

Первым делом Марина проверила, не украдены ли документы. Слава богу, паспорта и обратные билеты на самолет оказались на месте. В смысле, валялись на полу. Она подобрала свою выпотрошенную сумочку и убрала их туда. На полу валялись и несколько двадцатидолларовых купюр, вырученных вчера Сергеем за золотые монеты, а вот самих золотых монет, спрятанных ею в потайное отделение чемодана, на месте не оказалось. Хорошо, что с ожерельем, браслетом и кольцами она не расставалась — так ей понравились эти вещи. К тому же, у нее никогда в жизни не было настоящих украшений.

Жорж, скрестив на груди руки, молча смотрел на весь этот кавардак. Марина еще раз проверила их с Сергеем имущество. Из вещей, похоже, ничего украдено не было. Явно тут орудовал не гостиничный воришка, а кто-то упорно и целенаправленно что-то разыскивал. Правда, непонятно, что именно. Марина усиленно напрягала мозговую деятельность.

«Грабителя интересовали только золотые монеты? — размышляла она. — Или что-то еще? Что же делать? Пожаловаться в администрацию? Или заявить в полицию? Или не поднимать шума и попытаться выяснить все самой? Погром в номере как-то связан с похищением Сергея, это ясно как день. Но привлекать в это дело администрацию отеля — пожалуй слишком неуклюжее телодвижение».

Марина уже приступила к наведению порядка в номере, когда в дверь постучали.

— Минуту!

Знаками и громким шепотом она велела Жоржу спрятаться в ванной комнате и сидеть там тихо как мышь.

— Войдите.

В номер вошел мужчина средних лет. Он оглядел царивший вокруг беспорядок.

— Простите, мисс, я, кажется, не вовремя? — мужчина говорил по-английски с легким акцентом.

— Нормально, — пожала плечами Марина, продолжая убирать вещи в чемодан. — Вы по какому делу?

— Меня зовут инспектор Гордон. Это вы подали заявление о пропаже человека?

— Да, я.

— Что ж, давайте побеседуем. Разрешите присесть?

И не дожидаясь согласия, он поставил в нормальное положение перевернутое кресло, придвинул его к журнальному столику и сел в него.

— Позвольте ваши документы. И документы пропавшего, если таковые имеются, — тоже.

Пока Марина вынимала из сумочки только что убранные туда паспорта, инспектор Гордон извлек из своей папки блокнот и авторучку, положил их на столик перед собой. Не спрашивая разрешения, достал сигареты и закурил.

— Расскажите, мисс, мне все по порядку, — изучив паспорта, ее и Сергея, он записал все необходимое в блокнот и вернул документы Марине.

Марина, кашляя и отмахиваясь от сигаретного дыма, рассказывала сбивчиво, останавливаясь на ненужных подробностях, но при этом старалась не упоминать об истинной цели их приезда на Кюрасао. Впрочем, отдых у теплого моря — достаточно веская причина посещения Карибских островов.

— А с какой целью вы так далеко уходили в море на катере? — инспектор раздавил, наконец, в пепельнице выкуренный до фильтра окурок.

— Ну, просто… Изучали окрестности. Нам очень нравился тот маленький островок. Мы там… уединялись. И еще там на дне очень красивые рапаны.

— А почему вы считаете, что вашего молодого человека увезли на яхте? Он мог просто упасть в воду и утонуть, пока вы занимались поиском рапанов.

— Потому что, если бы он упал в воду, я бы не могла этого не заметить, находясь под водой. Я бы увидела его или его труп. Там нет сильных морских течений, тело не могло далеко унести. А утопленники сами, как известно, далеко не плавают

Из ванной раздался громкий шум воды и испуганный мужской возглас

— О, господи! — Марина кинулась в ванную выяснять, что там случилось.

Жорж стоял посреди ванной комнаты, держа в руке лейку душа, а мощная струя горячей воды била ему в лицо. Марина быстро закрыла кран и повесила на место лейку.

— Простите, мисс, — деликатно извинился инспектор. — Я не знал, что вы не одна. Но я должен выяснить, кто этот джентльмен.

— Меня зовут Сер…

Марина с такой силой наступила Жоржу на ногу, что брызги из огромной лужи на полу взметнулись чуть ли не к потолку.

— Это Серж Маре, наш приятель с четвертого этажа. Там у него не работает душ, он пришел помыться.

— Хорошо, мисс Дубова. Если будут вопросы, мы еще с вами встретимся. До которого срока у вас виза?

— Еще неделя.

— Ну и чудесно. Я думаю, за это время мы получим какие-то сведения о вашем женихе.

— Буду надеяться.

Инспектор Гордон откланялся и ушел. Жорж все еще стоял в ванной в луже воды, весь мокрый, словно попал под тропический ливень.

— Снимай все, сушись, — Марина продолжила прерванное занятие по наведению порядка.

— Как? — удивился молодой человек.

— Так, господи! Закрывай дверь, если стесняешься. Сейчас я дам тебе что-нибудь из Сережкиного.

Марина подняла с полу футболку и джинсы Сергея, кинула их заторможенному Жоржу и закрыла дверь в ванную.

Поскольку оба были довольно голодны, Марина вскипятила воду в цветочной вазе и налила ее в плошечки с пюре быстрого приготовления. Запасом концентратов они с Сергеем затоварились еще в Питере.

— Ешь!

Дюбуа недоверчиво посмотрел на содержимое плошечки, взял одноразовую пластиковую ложечку и попробовал.

— А ничего, вкусно даже, — при этом его лицо выражало совершенно обратное. — Конечно, не сравнить с луковым супом, который готовил наш кок на «Удаче», но очень неплохо, гораздо лучше сырых черепашьих яиц.

— Нормально. А ты что, и сырые черепашьи яйца ел?

— С голодухи чего только не съешь! Уже почти месяц мне не доводилось есть нормальной пищи.

— В ресторан, что ли, тебя сводить?

Жорж смотрел на нее выжидательным взглядом, как подсудимый, ожидающий приговора. Точнее, даже, как собака, которая пытается выяснить, даст ли ей хозяин косточку или только подразнит и уберет в холодильник.

— Ладно, пошли!

Марина взяла со столика кошелек, в который положила поднятые с полу две двадцатки. Если не шиковать — должно хватить. Можно взять себе какой-нибудь овощной салатик, а Жоржу — бифштекс с картофелем. Она надела вчерашнее вечернее платье с декольте. Жорж долго и изучающее рассматривал ее грудь, так что девушка даже смутилась.

— Ты что?

— Да вот, никак не возьму в толк. Мой медальон. Как, все-таки, он оказался у тебя? Когда мы забрались в ту красивую белую лодку, я подумал, что потерял его в море. Я очень сильно расстроился, ведь это память о матушке. А потом вдруг увидел его на тебе.

— Я уже перестала этому удивляться и ломать себе голову, — они вышли из номера и направились к лифту. — Когда я здесь, медальон на мне, когда мы на острове, он на тебе. Мистика. Происходят чудеса, но я уже не придаю этому значения. Сейчас меня беспокоит другое — что случилось с Сергеем.

— Если его схватили пираты, возможно, он уже мертв.

— Типун тебе на язык!

Они спустились в ресторан и расположились за столиком в уютном уголке. Яркие светильники, необычная музыка, одежда посетителей, оформление интерьера зала — все это поразило Жоржа Дюбуа. Он озирался вокруг и в душе восторгался.

— Послушай, мадемуазель Марина, куда мы все-таки попали? Это подводное царство? Или ты забрала меня на тот свет? Если так, то очевидно мы в раю. Здесь все так красиво и необычно. А свечи горят без огня и так ярко…

— Жорж, прекрати. Уже не смешно. Ты что, на самом деле никогда не был в ресторане?

— Я побывал во многих портовых тавернах, но такой красоты как здесь — нигде не встречал.

Официант принес еду. Марина и Жорж не обратили внимания на то, что их появление в ресторане не осталось незамеченным. Стас и Феликс Карякин сидели в затемненной нише, и Марина не заметила своего вчерашнего кавалера.

— Ты посмотри, жива сучка! — Стас сидел спиной к залу и указал за спину вилкой.

— Да уж, — согласился Феликс, он же мачо. — Маху мы дали, что сразу ушли, надо было, все-таки, ее дождаться.

Ему не хотелось указывать Стасу на его промашку — ведь это шеф скомандовал уходить — поэтому деликатно сказал «мы».

— Да. И остров зря не прочесали. Блин, быстро она покойничка своего забыла, хахаля нового подцепила уже.

— Бабы есть бабы…

— Ладно, — Стас бросил на стол вилку и вытер салфеткой жирные губы. — С Блатным займетесь ей сегодня. Чтоб язычок развязала, понял?

 

  • 1 часть / Танец судьбы / Кипарисова Елена
  • № 6 Полина Атлант / Сессия #4. Семинар "Изложение по Эйнштейну" / Клуб романистов
  • Плюшка 7  (Боцман) / Лонгмоб "Истории под новогодней ёлкой" / Капелька
  • Трагедия "Саксаула" / Межпланетники / Герина Анна
  • Как жаль! / Закон тяготения / Сатин Георгий
  • "Возврату не подлежат" / Билли Фокс
  • Бабуины двунадесяти языков / ЧИНГАЧГУКИЯ / Светлана Молчанова
  • О страсти и любви. Из цикла "ЧетвероСтишия" / Фурсин Олег
  • Глава 5 / Арин, человек - Аритон, демон. / Сима Ли
  • Валентинка № 109 / «Только для тебя...» - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Касперович Ася
  • Слово сакральное / Позапрошлое / Тебелева Наталия

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль