Сайт для писателей - Мастерская писателей
 

Полетел комп и модем, а долг банку остался и вырос,

при почти полном отсутствии работы.

 

З.Ы,

************************************

Спасибки Огромное за Поддержку, Друзья!

Птицелов

Реклама

+3

Вы когда-нибудь задумывались над тем, какой смысл содержит реклама? Не тот, который в неё вкладывают создатели, намеревающиеся втюхать потребителям свой товар, а подлинный смысл, который легко прочитывается, стоит только послушать.

 

Например:

 

"S5c--Wj9j5I"

 

Даже боги в России не могут позволить себе купить жильё.

Подтекст: олигархи выше богов :-D

 

Сын-стоматолог рекомендует маме Колгейт «Здоровье дёсен»<lj-embed></lj-embed>

 

Стоматолог не может вылечить даже свою маму.

Подтекст: вы пойдёте к такому врачу, который собственную маму столько времени заставлял страдать?

 

Mars против монахов и монастырей<lj-embed></lj-embed>

 

Все, кто ест «Марс», отправляются в монастырь.

Подтекст: у едоков «Марса» проблемы с девушками.

 

"OgT1Mp7kcyg"

 

Сколько калорий в этом кефире?

Подтекст: вы хотите платить за воздух?

 

Новый Данон Кефирный. Качество вам по карману!<lj-embed></lj-embed>

 

«Теперь может! Ведь это новый Danone Кефирный по выгодной цене!»

То есть, раньше «Данон» продавался по очень невыгодной цене.

Подтекст: можете так и заплатить — валютой «выгодная цена»

Жми сюда

Огромные крысы московских подземелий.

 

Как помнят многие, в начале 90-х появилась серия леденящих душу публикаций о чудовищных крысах-мутантах, порождениях бесчеловечных экспериментов секретных советских биологов. Эти твари, размером с кота и более, якобы бродили по московским линиям метро и канализации, пожирая все на своем пути и налегая именно на несчастных кошек, которые по наивности пытались их ловить. Теперь я знаю разгадку. Что называется, просто попил водочки с сантехником. Я ошеломлен и очарован. Истина всегда ослепительно проста. Так называемая крыса-мутант была одичавшим бультерьером неизвестного происхождения. Потерял ли пес хозяина в результате очередной перестрелки, или был выгнан по причине скверного характера, неведомо. Доподлинно известно, что ни собачья, ни крысиная стаи не переварили его экзотического облика, и охотился он в одиночку, загнанный в подземелье, порядком подвинувшись и без того небогатым рассудком на этой почве. В ту пору бультерьеров мало кто видел вживую. Думаю, пугались не только люди, но даже и крысы. Многочисленные скелеты сожранных в канализации кошек и собак, вкупе с вполне понятными впечатлениями очевидцев при скудном освещении, породили эту дикую сенсацию.

 

Кавказский снежный человек.

 

Было это давно — тогда еще вовсю процветала дружба народов и на Кавказ любили приезжать всякого рода ученые, туристы, спортсмены и т.д. И вот однажды приехала из Москвы группа студенток с целью забраться на Эльбрус. А в те времена по всему миру

КАЙ И ГЕРДА.

 

Розу забрали в тепло. Ей нынче уютно у батареи.

Кошка её не трогает: ну их, этих красавиц колючих.

«Герда! — смеётся Кай за ноутом, — Тут пишут – мы не стареем!

Надеюсь, нам это проверить лично жизнь предоставит случай».

«Где ты опять завис. Дай угадаю. Вновь изучаешь блоги?

Как, не болит ещё голова от кофе, войны и ванили?»

Герда фыркает. Декабрь метелью зализывает дороги.

«Знаешь сестра, мне важно знать что про нас нового сочинили.

Сложилось так, что мне надобно написать аннотацию для сборника рассказов. И я несколько подвис, ибо ранее не делал подобного. Для одного текста я могу накропать аннотацию, а как и что писать для цельного сборника? Подсобите Стивена Кинга ради :-D

Пока искала материалы, чтобы спасти подзащитного от безжалостного Обвинителя, совершенно случайно обнаружила этот интересный текст и думаю, он может оказаться полезным еще кому-нибудь.

 

Меня всегда коробит использование жаргона и мата в переводных фильмах не говорю уже о книгах. Сколько бы мне не говорили, что ругательства звучат одинаково на всех языках — не верю))) так уж получилось, что живу в другой языковой среде и понимаю чужой язык. Имею возможность сравнить. И оценить как перевод влияет на впечатление от прочитаной книги или как меняется фильм, иногда до неприятия именно из-за перевода. И статья, приведенная ниже, открыла мне глаза на суть проблемы.

 

И пришло в голову так же, что может быть стоит осторожнее вводить жаргон и разговорную речь авторам, создающим иные миры, пишущим в жанре фантастики или фиэнтези. Не говорю уже о тех, кто рискует поднимать историческую тему.

 

Black Melody

Посмеяться)

+4

Не поймите меня неправильно, эта картинка не совпадает с моей точкой зрения, но не могу не отметить, что она в чем-то шедевральна, потому не могу пройти мимо и не поделиться. Такая я уж есть, не могу не восхититься идеей, даже если с посылом не совсем согласна:

Оффтопик

Уже в этом году некоторые российские писатели-фантасты получат материальную поддержку со стороны государства – в Администрации Президента рассматривается возможность создания специального Литературного Фонда «Россия сегодня и завтра». В связи с продолжающимся кризисом в книгоиздательской отрасли, поддержку планируется оказать финансируя большие дополнительные тиражи тех авторов, кто окажется этого достоин. Эти тиражи поступят в школьные и университетские библиотеки страны.

 

 

Снег с дороги ушел, и уже как неделю приходится ездить на работу и с работы вот по такой дороге. Участок метров 500 и самый ужас-ужас-ужас заснять не успел. Да и ямы-канавы с утра водой затоплены в основном.

Но все равно, как по мне, впечатлительно.

 

Если у кого-то есть вопросы. нормальные вопросы? а не злобные выкрики в разные стороны, спрашивайте в личку. пост закрыт

Оффтопик

Когда вышел пост о моей опубликованной книге, возникло много спорных вопросов об издательстве, на которые я обещала ответить. Так как времени было маловато, то бложик, нацарапала только вот сейчас.

Недавно отправила свой тест в ЭКСМО и АСТ.

Первые ответили о получении и дальнейшем рассмотрении через день. От вторых уже неделю тишина (жду отчет о получении… хотя бы)

Как поступать? отсылать еще раз? Писать редакторам? Звонить не вариант. Из Украины в Россию слишком затратно.

Захотелось мне сегодня почитать что-то совершенно бабское, роматиШное и с уклоном в фэнтези. Пошла копаться в недрах различных библиотек, листать рекомендации и рассматривать картинки. Поверьте, картинки — это самое интересное! Прочёл книгу, а потом сидишь и гадаешь: и хто все эти человеки на обложке? Очень увлекательно. Последний понравившийся мне автор честно ответил: «Не знаю». =) Но суть моего возмущения не в этом.

feodor: смотрю щас в окно

feodor: припарковался чувак на сузуки каком-то мелком

feodor: закрыл машину (мигнула сигналкой)

feodor: постоял, подумал

feodor: открыл машину (мигнула сигналкой)

feodor: достал из машины жену с ребенком

 

***

 

ххх: тебе есть к чему стремиться.

yyy: нет уж… не для него, по крайней мере… да и вообще ни для кого. не готова я к таким жертвам

xxx: не для него розочка цвела?

yyy: в моем случае, не для него кактус колосился

 

В ленте произведений появился новый сборник

Вот этот.

Хотелось бы понять… Это как-то согласовано с Администрацией? Это вообще нормально?

bbg Борис

Японское

+3

Странный пиетет к японскому языку. Обычный мультфильм называть аниме, а обычную порнушку в рисунках — хентай.

Японские слова как-то значительнее русских/европейских?

Голосовать
Люблю, читаю и хотел бы покупать
Голосовать
Люблю, читаю, качаю с торрентов и т.п.
Голосовать
Предпочитаю читать переводы
воздержаться

Прошу пройти небольшой опрос, это не займёт много времени :-) К тому же хотелось бы попросить давать ссылки на магазины, в которых вы покупаете книги в оригинале.

Я вот думаю, а кто прав? Некто — эт я. Доппелльчтото — Сэм. Пламя — Пламя и есть. Рассудите, кто прав, оценив переписку скайповскую нашей семейки.

Оффтопик

[0:09:20] Некто: Я блин Тёма. Тёмочка. Тёмушка. Артём. Артём Саныч. Но не тимо(((

[0:09:38] Doppelbanger: Тимуля!

[0:09:49] Некто: ААА. Зло.

[0:09:56] Doppelbanger: иди накуй со своей ё

[0:10:03] Doppelbanger: я ее не могу выговорить

[0:10:12] Некто: А написать можешь.

[0:10:21] Doppelbanger: кодами — да

[0:10:39] Doppelbanger: но нафик такое злоебство с обдной буквой, тима

[0:10:55] Некто: Тима — это вообще другое имя. Тим. Тимон. Тимофей. Собака((

[0:11:12] Некто: И мать молчит((

[0:12:17] Doppelbanger: сына, не издевайся над папой

[0:12:31] Doppelbanger: сам-то зовешь меня не моим именем, так что молчи

[0:12:41] Некто: А каким это? Сэм?

[0:13:03] Doppelbanger: зови меня JT

[0:13:11] Doppelbanger: и только так

[0:13:24] Некто: Это сложно. Будешь звать как мне нравится — будешь ДжиТи.

[0:13:34] Doppelbanger: нет, это неправильно

[0:13:38] Doppelbanger: только JT

[0:14:00] Doppelbanger: и читается оно — Джей Ти

[0:14:06] Некто: Тёма — JT. Великий сын — отец. Просто отец.

[0:14:15] Doppelbanger: или элегантно так: Джэй Ти

[0:14:28] Doppelbanger: =___= сглажу

[0:14:31] Некто: Придумай мине тоже кликуху((

[0:14:40] Doppelbanger: это не кликуха

[0:14:59] Некто: А я хочу кликуху.

[0:15:13] Doppelbanger: а Медведь тебя чем не устраевает?

[0:15:27] Некто: Это было давно и не правда. Ты что, ещё его

bobka

Василию Тредиаковскому

 

Уже ли света сил етицких

Уймёт мою кипучу страсть?

Уже ль начать писать классицки

И в хрестоматию попасть?

 

Пойдя на лунную дорогу

Об этом Бога я спросил

И он велел чтоб дальше в блога

Я что ни выйдет колбасил

 

Египетские строки

 

1.

Как ни въеду во Египет

Параллеле вижу пипед

 

2.

Посмотрел на пирамид

Ахуительнейший вид

 

3.

Видел также мумии

Постоял в раздумии

 

4.

Предложили саранчу

Отказался — не хочу

 

5.

Кто в Египете еврей

Тут же валит поскорей

 

6.

Видел в Ниле коптску лодку

Подозвал и дал на водку

 

7.

Перематывал портянки

Разбежались египтянки

 

8.

Задушила меня жаба

Не купил милой хинджаба

 

9.

Кто остался без обеда

Тоже славит Мухаммеда

 

10.

Что египетская тьма?

В ней ни сердца ни ума

 

11.

Катит шарик скарабей

Так доволен — хучь убей

Давненько ничего не писал — ни сюда, не вообще. Однако ж, когда закрутилась в голове идейка, то реализовать я решил её довольно необычным способом (см. ниже)

 

 

То есть, как понимаете изначально я пишу текст на листах бумаги формата А4, а затем перепечатываю в электронный вариант. Работаю следующим образом: пишу когда есть время и желание по 3-4 листа рукописного текста формата А4 с обеих сторон. В этот же день (в самом крайнем случае — на следующий) перепечатываю всё в электронный вид.

 

Бывали ли у вас такие вот закидончики и писали ли вы когда-нибудь также? (про далекое и светлое прошлое, когда компьютеры не у всех были предлагаю не вспоминать, сам писал первый текст в тетрадке 12 листов)

 

P.S. Рукопись пока что публиковаться будет в моём паблике Вконтакте, дабы усладить желание подписчиков почитать что-нить новое из моего «творчества». Как получится что-нить существенное — опубликую в МП для критики и

анс

чо, забыли?:Лиличке

+4
кто вспомнил?

Дым табачный воздух выел.

Комната —

глава в крученыховском аде.

Вспомни —

за этим окном

впервые

руки твои, исступленный, гладил.

Сегодня сидишь вот,

сердце в железе.

День еще —

выгонишь,

можешь быть, изругав.

В мутной передней долго не влезет

сломанная дрожью рука в рукав.

Выбегу,

тело в улицу брошу я.

Дикий,

обезумлюсь,

отчаяньем иссечась.

Не надо этого,

дорогая,

хорошая,

дай простимся сейчас.

Все равно

любовь моя —

тяжкая гиря ведь —

висит на тебе,

куда ни бежала б.

Дай в последнем крике выреветь

горечь обиженных жалоб.

Если быка трудом уморят —

он уйдет,

разляжется в холодных водах.

Кроме любви твоей,

мне

нету моря,

а у любви твоей и плачем не вымолишь отдых.

Захочет покоя уставший слон —

царственный ляжет в опожаренном песке.

Кроме любви твоей,

мне

нету солнца,

а я и не знаю, где ты и с кем.

Если б так поэта измучила,

он

любимую на деньги б и славу выменял,

а мне

ни один не радостен звон,

кроме звона твоего любимого имени.

И в пролет не брошусь,

и не выпью яда,

и курок не смогу над виском нажать.

Надо мною,

кроме твоего взгляда,

не властно лезвие ни одного ножа.

Завтра забудешь,

что тебя короновал,

что душу цветущую любовью выжег,

и суетных дней взметенный карнавал

растреплет страницы моих книжек…

Слов моих сухие листья ли

заставят остановиться,

жадно дыша?

 

Дай хоть

последней нежностью выстелить

твой уходящий шаг…

11 апреля на экраны выходит мультфильм Георгия Данелии «Ку! Кин-дза-дза», работа над которым шла 8 лет.

 

Это мультипликационный ремейк фильма 1986г. — старую историю рассказали на новый лад. События разворачиваются в ХХI веке. Начинающий диджей Толик и прославленный виолончелист Владимир Чижов встречают на московской улице странного человека, который по ошибке отправляет их на песчаную планету Плюк. Чтобы вернуться домой из мира пацаков и чатлан, где критерием отношения к человеку является цвет штанов, героям придется пережить немало приключений, которые мы уже видели в фильме.

 

 

 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль