Именно ею оно и задумывалось Но в результате до любовной линии толком не добралась. Планы были, но остались за кадром, и я наверно уже не напишу продолжение.
И опять мне вспоминается Лукьяненко. Наверно, перечитала его рассказов в последнее время. Знакомы со «Стройкой века»? Вот что-то такое напоминает
Планета Убунта умилила.
Начало хорошо, задает юмористически-снисходительный тон, и ты ждешь от продолжения увлекательных и смешных открытий, но вот беда — их нет. Не смотря на наличие развития-кульминации-развязки, впечатления они не оказывают. Хотя вру. Крах надежд коммивояжера все же тоже умилил: обнаружить у предположительно отсталых туземцев последние новинки техники — это внезапно. А вот попытки произвести на них впечатление показались мне затянутыми и натянутыми. Текст отчаянно пытается рассмешить, но как-то оно уровня торта в рожу, и не смешит. Можно, конечно, предположить, что в эти пляски закладывалась усмешка и сатира на современных торговцев, но призрачная какая-то сатира.
Но куда больше разочаровывает процесс исцеления. Переход от сатиры к пафосу — ну плохо они сочетаются.
Полет к звездам, больше похожий на галлюцинации, и следующий за ними выбор торговца. Не убедительно вышло, совсем. Во-первых, какой бы юмористический не был рассказ, напрягает отсутствие критического мышления у торговца. Вроде расписывается в начале как ушлый и удачливый, а потом ведет себя совершенно недальновидно и легковерно. Из-за этого ждешь ПОСЛЕ окончания какой-то пакости, будто история не заканчивается этим выбором, будто за ним последуют последствия, причем не самые радостные, трудности.
Возможно, выбора как такового нет, потому что аксиомой звучат слова о бесполезности и бестолковости торговой суеты. Вроде как в тексте продвигается идея, что это пустое занятие, полная ерунда по сравнению с единением с природой. Вот только есть такой косяк у восприятия текстов: лучше всего победа идеи воспринимается при наличии достойной контридеи. Когда контридея хотя бы пытается победить, а не тонет без сопротивления, как корабль героя.
Обожаю такие штуки Когда и про подростков, и жестко, и в то же время нет перебора цинизма. Они не только у Крапивина, еще у Лукьяненко имеются.
Радует наличие четкой структуры, сюжет ведет за собой, развивается, все на своих местах, гладко. Очень увлекательно читалось и следилось за переживаниями героя. И как обычно бывает, не знаешь, что сказать про хороший рассказ кроме того, что он хорош
Разве что, как выше верно отметили, многовато отсылок непонятно к чему, например:
Дядь Володя, доставший путёвки доброй половине класса, сиял, как мясорубка, сошедшая с конвейера
Сравнение сильное, но обязывает. Но в тексте больше никак не раскрывается это сравнение, оно тупо для красного словца, и это разочаровывает. Подозреваю, что все эти детальки призваны дать объема картине, но увы, эффект получился иным. Все же детали должны быть не просто так, а играть на сюжет. Если же эпизодические герои, массовка получается слишком яркой, это отвлекает внимания, от них ждешь каких-то сюжетообразующих действий, иначе зачем автор так их прописывает? А действий-то и нет. В принципе, слова и сравнения, которыми описываются люди, обстановка, в рассказе от первого лица характеризуют в первую очередь героя. Здесь это получилось отчасти. Например, про ананасовую голову — это было круто. И американца хорошо представили, а он как раз не эпизодический, а один из главных, и характеризует переселенца, занявшего тело Олежки.
Выбор героя ясен сразу и заранее, но не смотря на предсказуемость основного выбора, все равно очень интересно следить, как герой к нему придет, да и про дерево я не догадалась, только про то, что американец выживет. Очень интересны и правдивы мысли героя про почти его коленки, жажда обладания беззаботностью и осознание, что она — не тело, она не перейдет, не достанется в наследство.
Так и не поняла, стилизация это или стиль автора. Но речь, прямая речь, почему-то воспринимается недостоверно, неестественно. Наверно, все же не стилизация, а упущение: в тексте встречаются три говорящих персонажа и речь всех троих похожа.
Очень смущает отношение героя к ране в живот. Все, что я слышала, говорит о том, что это самые паршивые раны. А герой так странно про нее пишет, не смертельно, хотя и глубокая. Если глубокая — значит повреждено что-то из внутренних органов, это в мышцы можно глубоко ранить — и ничего. Ну охромеешь. И да, в случае мышц именно гангрены опасаться и стоит.
«Мои глаза округлились»
Он себя со стороны не видит, не знает. Так что это так называемый выход из фокала.
Про имя «Александр» хорошо получилось. Колоритно.
«Луна светила очень ярко, ложась на землю. »
— боюсь, даже стилизация не оправдает эту фразу.
Кстати, еще пара слов о стилизации. Да, текст уж очень восторженный, но в то же время я переписывалась с мужчиной, который писал в подобной манере. Если говорить именно о письмах, дневниках. Так что с жизненной точки зрения все хорошо. Но литературная и бытовая достоверность — это слегка разные вещи. И с литературной точки зрения, с позиции рассказа, который не интимный, а публичный, текст действительно слащав.
В целом у рассказа приятная атмосфера. Мне понравились переходы от дерева к фронту и обратно, понравилась последовательность эпизодов. Подозреваю, что если я начну искать структуру, то замучаюсь искать, но тут, похоже, тест сам себя писал. Главное, что радует — тут дружба Та самая дружба, о которой ожидаешь прочитать, придя на конкурс с таким названием. В плане тематики рассказ банален, это первое, что приходит в голову — дружба фронтовых товарищей, но именно это и греет душу. Что хоть один рассказ про это нашелся. Без него конкурс был бы не полон
Потом правительства утратили контроль над армиями, утратили контроль над всем. Правительства прекратили своё жалкое коррупционное существование. Но свято место пусто не бывает — власть захватили корпорации. Даже те, которые выпускали детские игрушки, создали свои вооружённые силы.
Не верю в причины войны. Корпорациям нужны потребители. Если они торгуют не военной техникой, то во время войны они своих потребителей теряют. И смысл? Да и за что воевали? ради уничтожения другой корпорации? Так уничтожать надо тогда производство. А крупные производства за пределами городов, наверно, а?
Впрочем, причины тут второстепенны. Герой прав в главном — были бы люди, а повод для войны найдется.
Очень нравится структура, нравится образ героя — они четкие, объемные, их проглатываешь единой картиной. И все же недожат выбор Майора. Чего-то не хватает в его облике, чтобы поверить в самоубийство. Возможно, дело в одной единственной фразе, в одном штрихе. Хотя логически все предпосылки есть: он воспринимает киборгов врагами, он верен уставу. Но он устал воевать, и должен радоваться окончанию войны. Противоречие между двумя мотивациями дает объема, но что-то мне подумалось: а не сделал ли он это из чувства противоречия? Вот киборги радуются, а я человек, я не должен делать то же, что и они? Назло мамке отморожу уши, ага, только масштаб пошире.
Но это уже скорее мои домыслы.
К языку тоже никаких претензий кроме пары блох:
«По башне тоже никто не стрелял хотя, она промышленной ценности не представляла.»
Запятая перед, а не после «хотя». Предложение звучит так, что стреляют только по объектам, не представляющим промышленную ценность.
«Майор вытер платочком пот со лба и вновь приложился к любимой оптике. »
А «платочек» тут осознано? Как-то странно в военной обстановке от фокала военного уменьшительно-ласкательное окончание.
Про все рассказы могу сказать: когда я их дочитывала, в блокноте уже был готов отзыв.
Про все, кроме вашего.
Читаю-читаю, спохватилась на середине, что сказать-то мне и не чего. Идет повествование без косяков и коряг, к языку не придраться, поступки логичны, герои правдоподобны.
А сказато-то мне про рассказ что на 1800 знаков?! Похвалить — вас там в предыдущих так расхвалили, что я могу только подписаться под их словами, но не пытаться повторить.
Прям беда-беда.
Ладно, единственное, что меня напрягло, так это обилие прилагательных. Но это так, к слову о фломастерах.
До конца не разобралась, почему Сигрид надо было ждать столько времени, чтобы разорвать связь. Или она приняла это решение непосредственно перед встречей? Но этого я тоже не увидела. Может, пропустила, конечно.
Немного странно, что практически все повествование ведется от лица Ювины, а выбор в результате делает Сигрид. Мне кажется, убедительнее было бы все же лучше раскрыть именно Сигрид, а не Ювина. А может, мне просто ее типаж больше нравится (опять же, к слову о фломастерах). В ней борьбы больше. Жизни. А Ювина… она какая-то легкомысленно-восторженно-недалекая.
Вообще, акцент очень на ощущениях-прилагательных. На чувствах, восприятии жизни и мира. За этими чувствами слегка блекнут типажи и их мотивация, может просто потому, что при таком способе повествования нельзя говорить в лоб — формат не тот — а без этого до меня просто не дошли некоторые нюансы.
Причины войны смазаны, но опять же не уверена, что оно тут надо. Но что расстраивает сильнее — не понятно другое. Вот есть дикие. С ними идет война. От них прячут двух озаренных в лесу, в хижине. Приходит дикий. Почему он забирает только Сигрид? Почему он совершенно не претендует на Ювину? Почему надо обязательно кого-то отдать? Чисто потому, что Фастару на нее плевать и он не будет ее защищать? Но тогда это выбор Ювины. Она отпустила Сигрид. Она могла восстать, она могла вырваться, она могла возненавидеть Фастара, но не сделала этого. Почему? Она слаба, она пустышка?
Почему-то мир, выбор, напомнили Пехова «Ветер и искры». Только там дикие по суровее будут.
«Хозяин обнаружил непорядок явно не сразу и на веранде появился, когда чужак уже почти добрался до дома.»
споткнулась об «явно» и «уже». И то и другое можно безболезненно выкинуть, вода.
Информационные вставки в диалог выглядят слегка натянуто и неловко, но жить можно. Хотя лучше все же было вставить их авторским текстом. Да-да, знаю, говорят, что лучше, когда читатель узнает инфу из диалогов. Из диалогов, а не монологов! Отмаза, что герой зануда, эти вставки не оправдывают.
К чему воспоминания о студенческих годах, тоже не понятно.
Три раза перечитывала и каждый раз читала «сколько вёсен, сколько сосен». Где-то правда так говорят, или авторская придумка?
"— Алехито, — негромко, так, чтобы услышали только они двое, ответил Багдан. — Я тебе верю как себе. "
Друзья черт знает сколько времени не виделись, а сходу начинают говорить о делах. Да еще в саду, пусть и шепотом. Не верю.
"— Молодой человек, — от презрительного взгляда ассистент покраснел и ему захотелось провалиться на месте"
Из-за этого презрительного взгляда прям отторжение сразу чувствуешь к Багдану.
«профессор Черский»
Дальше по тексту он везде Чарский.
"
В здание буквально вломился коренастый мужчина-эйф в сопровождении двух парней и со скандалом потребовал доложить, в каком номере спряталась инопланетная сволочь. "
Очень не хватает упоминания, а чего он кричал-требовал-возмущался. Да, позже даются объяснения, но очень не хватает именно в этом абзаце. Тогда дальнейшие слова "- Не сходится" будут хоть как-то понятны.
"— «Генераторы счастья», как называют «Сны» за пределами Лазури, конечно, стоят риска…"
— опять не естественные формулировки объяснения.
Что за Александр? Откуда он с ним знаком? Поискала имя в рассказе — встречается один раз, в финале и все. Бог из машины — не есть хорошо. Подленький такой прием.
Первое предложение звучит штампом. Правда, второе его практически искупает.
«Таким образом детей с малолетства приучают к комфорту и роскоши, чтобы в средней школе отнять их, сделав предметом стремлений, призом для избранных.» в противовес комментатору, не понявшему логику замечу, что для меня логика очевидна)
— Был бы, — отвечаю я. — Одного человека сломать легко, нескольких уже сложнее. Контролировать нас проще, когда мы разобщены. Правление это прекрасно понимает. Взгляни, как мы живем. В Изломе нет преступности, бродяг и нищеты. Классовые различия колоссальны, но какая-никакая медицина доступна всем, да и с голоду никто не умирает. У нас есть возможность достичь необыкновенных высот, даже если рожден ты на самом дне. Почти идеальное общество. Вот только мы стали похожи на свору цепных собак, готовых перегрызть друг другу глотку за сладкую косточку из рук Правления. Нас даже усыпляют, стоит состариться и потерять общественную ценность. Мы не живем, а выживаем, даже среди шелков и пряных вин.
Не естественно это звучит из уст девушки. Не жизненно. А вот робкий ответ Ады, как раз смотрится замечательно, уместно, что она именно цитирует учебник, выдает ее страх и нерешительность.
Да и вообще главной героине не веришь. Вроде и целеустремленность заявлена, а я ее запоминаю, как дерганную, мечущуюся. Все закончилось хорошо, но не ее стараниями. Она сделала выбор, но это никак не повлияло на концовку. И ради чего? Убедительнее было бы, если бы где-нибудь был намек на то, что Стас захватит с собой Аду, приблизит к себе. Это самое необоснованное — с какого перепугу он забрал с собой Аду? Потому что для сюжета надо всех спасти? Неа, читатель привередливый нынче, ему обоснуй подавай. Логический, психологический.
Хочется еще поразмышлять о нелогичности и неправдоподобности мира, главное условие которого выглядит не способом бездушных властей управлять толпой, а банальной страшилкой, но, пожалуй, не буду.
Начало сразу не удалось. Диалог, который, по идее должен знакомить читателей с героями, построен однообразно, и не создает объемной картины. Так, разговор ни о чем. Чередование авторской и прямой речи воспринимается как мяч, монотонно перекидываемый между двумя игроками.
Дальше – описания, в данном тексте они воспринимаются лучше.
После того, как Тишок перенес невесту через порог, текст уходит в пересказ-повествование, потом абзац реплик и сиюминутного описания, и опять абзац повествования. Это сбивает. Когда диалоги и хотя бы минимум действий, то автоматически пытаешься приблизиться, вжиться, представить. А когда пересказ — наоборот отстраняешься, смотришь на все издалека, с высоты птичьего полета, так сказать. И когда тебя туда-сюда дергают — напрягает. Картинка не складывается.
Фокала толком нет, за героев не переживаешь, особенно заметно на выборе Хрумки. У Тишка случилась беда, беда и издевательства расписаны, а выбор Хрумки, который следует за этим, смазан, почти незаметен. И эпизод про то, как сложно дался ему переход, тоже невнятный, ждешь акцента на преодолении трудностей, получаешь акцент на разнообразии народов и обычаев. Слишком бегло его путь рассказан. Не чувствуются последствия выбора.
Но за стилизацией и перескоками видна структура, она радует. Конечно, перескоки между отдельными элементами далеки от гладкости, да и акцентов не чувствуется, над этим еще работать, но само наличие завязки-конфликта-кульминации-развязки радует, есть потенциал.
Сама стилизация, кстати, создает впечатление простоватости текста, дескать, как тот мужик — просто и примитивно. Стилизаций под старорусский довольно много, тут и от количества старых слов зависит, и от, так сказать, качества (какие именно), но тут, как мне кажется, вышел перебор.
Господи, какой чудесный подарок на день рождения! Признавайся, ты телепат? Я только что вернулась с обеда, где меня полчаса подруга уговаривала, что надо подводить промежуточную концовку у истории и отправлять рукопись в издательство, возвращаюсь, а тут такое! Спасибо тебе огромное! У меня даже мысли не возникало, что к повести можно сделать обложку, тем неожиданнее и приятнее твой подарок!
Именно ею оно и задумывалось Но в результате до любовной линии толком не добралась. Планы были, но остались за кадром, и я наверно уже не напишу продолжение.
Рада, что вам понравилось